English | Russian |
get off on the wrong foot | начать что-либо плохо (Taras) |
get off on the wrong foot | начать что-либо неудачно (Taras) |
get off on the wrong foot | начать что-либо не самым лучшим образом (Taras) |
get the boot on the wrong foot | обвинять не того, кого следует (Bobrovska) |
he can't put a foot wrong | у него всё спорится |
not put a foot wrong | действовать аккуратно (VLZ_58) |
not put a foot wrong | вести себя осторожно (That guy never seems to put a foot wrong – Этот парень всегда ведет себя очень осторожно VLZ_58) |
put a foot wrong | совершать предосудительный поступок (VLZ_58) |
put a foot wrong | допускать ошибку (He complained that if he put a foot wrong, the manager was down on him at once. VLZ_58) |
put the boot on the wrong foot | обвинять не того, кого следует (Bobrovska) |
start off on the wrong foot | начать не с той ноги (Olga Fomicheva) |
the boot is on the wrong foot | вину приписывают не тому, кому следует (Bobrovska) |