DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing No | all forms | exact matches only
EnglishUkrainian
all talk and no ciderбагато розмов, а діла мало
and make no mistakeобов'язково
and make no mistakeнеодмінно
and make no mistakeбезперечно
Are you ill? — No, why?Ви хворі? — Ні, а що таке?
at no allowanceнеомежено
at no expense toбез жодних витрат з боку (At no expense to the Contractor, ... Ker-online)
at no timeніколи
at no timeжодного разу
be arrested by no obstaclesйти напролом
be heard no moreумовкнути
be heard no moreумовкати
be no good at allне витримувати критики
be no great shakesне бути чимсь особливим
be of no helpбути некорисним
be of no helpбути непотрібним
be of no importanceне мати знаходитися
be of no importanceне відігравати ніякої ролі
be of no tractable spiritбути непокірним
be of no tractable spiritбути незговірливим
be of no useбути некорисним
be of no worthне мати ніякої цінності
bear no relationне мати жодного відношення (to, до)
break no squaresне мати значення
break no squares withне сперечатися з кимсь (smb.)
by no meansаж ніяк
by no means!що ви! (ні, це не так)
by no meansніяк
by no meansаніяк (аж ніяк)
by no meansні в якому разі
carrying no interestбезпроцентний
carrying no interestбезвідсотковий
commit no nuisance!не смітити!
commit no nuisance!додержуйте порядку!
cut no iceнічого не домогтися
cut no iceне мати значення
discern no differenceне бачити ніякої різниці
distance no objectвідстань не має значення (в оголошенні)
division with no remainderділення без остачі
do no such thing!не роби нічого подібного!
do no workнічого не робити
do no workне працювати
enemy No. 1ворог номер один
enemy No. 1головний противник
envy no manнікому не заздрити
find no matchне мати суперників
find no solaceне знаходити собі місця
for no earthly reasonбез будь-якої причини
for no particular reasonбез особливої підстави
for no reasonнізащо (без підстави)
for no reasonзнічев'я (без причини)
for no special reasonпросто так
forbearance is no acquittanceтимчасово упокоритися не означає примиритися
from no quarterні з чиєї сторони
from no quarterнізвідки
give one's enemies no quarterне щадити ворогів
give no credence toне довіряти чомусь (smth.)
give no heedне вслухуватися (to)
give no helpне подати допомоги
give no signне подати виду
give someone no chanceзатирати когось (перешкоджати комусь)
good wine needs no ivy bushдобрий товар не потребує реклами
good wine needs no ivy bushдобрий товар сам себе хвалить
grudge no painsне шкодувати праці
have no commerce withне мати нічого спільного з кимсь (smb.)
have no desire wish any moreперехотіти
have no doubtsне сумніватися (of)
have no futureне мати майбутнього
have no futureне мати перспектив
have no ideaне мати ніякого уявлення (of, про)
have no ideaне мати жодного уявлення
have no matchне мати суперників
have no notionне мати уявлення (of, про щось)
have no opportunityне мати можливості
have no opportunityне мати змоги (no chance)
have no palate for broad humourне любити грубих жартів
have no previous convictionне мати судимості
have no show of winningне мати ніяких шансів на виграш
have no sympathyнедолюблювати (for)
have no sympathy forне виявляти жалю до когось (smb.)
have no sympathy forне виявляти співчуття до когось (smb.)
have no sympathy forне жаліти когось (smb.)
have no sympathy withне виявляти жалю до когось (smb.)
have no sympathy withне виявляти співчуття до когось (smb.)
have no sympathy withне жаліти когось (smb.)
have no truck withне підтримувати стосунків з кимсь (smb.)
having no familyбезсімейний
having no familyнесімейний
having no familyбезродинний
having no passportбезпаспортний
having no presence of mindневинахідливий
having no principles or ideasбезідейний
having no reserved seatбезплацкартний (про пасажира)
having no way outбезвихідний (no issue)
he had no optionу нього не було вибору
he had no share in the plotвін не брав участі у змові
he had no time, nor wish to help themу нього не було ні часу, ні бажання допомогти їм
he has made no sale to-dayсьогодні він нічого не продав
he has no desire any longerйому перекортіло
he has no Greekвін не знає грецької мови
he has no luckйому не щастить
he has had no luckйому не повезло
he has no luckйому не везе
he has no mannersу нього погані манери
he has no mercyвін безжалісна людина
he has no moneyу нього нема грошей
he has no other place to go toйому більше нікуди йти
he has no superior in courageйому немає рівних у хоробрості
he has no taste for locomotionвін не любить мандрувати
he is no chickenвін уже не перволіток
he is no conjurerвін зірок з неба не знімає
he is no foolвін аж ніяк не дурний
he is no great missніхто не шкодує про його відсутність
he is no moreйого не стало (помер)
he is no moreйого вже немає
he is no respecter of personsвін не зважає на чини й звання
he lives at No. 15він живе в будинку № 15
he vouchsafed me no answerвін не зводив відповісти мені
he will get no good from itце йому так не минеться
he will not take noвін не прийме відмови
his love met with no responseйого кохання залишилося без взаємності
I am in no laughing moodмені не до сміху
I am in no mood for laughingмені не до сміху
I am no great scribeя не грамотій
I am no great scribeя не майстер писати
I am no philosopherякий з мене філософ
I am seeing no one todayя сьогодні нікого не приймаю
I am thankful that she is no worseя щасливий, що їй не гірше
I did no such thingя не робив нічого подібного
I find no savour left in lifeжиття втратило для мене всякий інтерес
I had no part in itя в цьому не брав участі
I had no way of knowing!Звідки мені було знати?! (4uzhoj)
I have no broo of himя аж ніяк не високої думки про нього
I have no doubts on that scoreз цього приводу в мене немає ніяких сумнівів
I have no feeling in my fingersу мене затерпли пальці
I have no money on meу мене нема грошей з собою
I have no more to sayмені більше нічого сказати
I have no say in this matterне я вирішую це питання
I have no scruplesмоя совість спокійна (no twinges of conscience)
I have no thought of going thereу мене немає найменшого наміру їхати туди
I have no timeу мене немає часу
I have no timeмені ніколи
I have no time to spareу мене немає вільного часу
I have no time to spare to-dayу мене сьогодні нема вільного часу
I intended no hurt to your feelingsя не хотів образити вас
I meant no harmя не хотів образити (вас)
I see no reason to do thisне бачу ніякої необхідності робити це
I shall say no moreя більше нічого не скажу
I should like to come but I have no timeя хотів би прийти, але у мене немає часу
I want no part in itмені це абсолютно не підходить
I will ask no moreя більше не питатиму
if you have no objectionякщо ви не заперечуєте
I'll knee to no manя ні перед ким не стану на коліна
in his art he has no fellowйому немає рівних за майстерністю
in less than no timeяк оком змигнути
in less than no timeдуже швидко
in less than no timeвмить
in less than no timeумить
in less than no timeв одну мить
in no caseза жодних обставин
in no caseні в якому разі
in no circumstancesза жодних обставин
in no circumstancesяке там!
in no shape or formні в якому разі
in no timeумить
in no timeвмить
in no timeшвидко
in no timeдуже швидко
in no timeза одну хвилину
in no time flatв один момент
in no wayніяк
in no wayаніяк
in no wiseаніяк
in no wiseніяким чином
in no wiseні в якому разі
in turn noчерзі
is it your book? — no, it is not oursце ваша книжка? — ні, не наша
it bears no relation to his brotherце не має ніякого відношення до його брата
it brooks no delayце не терпить зволікання
it is no business of hersце не її діло
it is no business of theirsце не їхня справа
it is no business of theirsце не їх справа
it is no coincidenceне випадково
it is no goodдаремно
it is no goodмарна річ
it is no jokeце не жарт
it is no laughing matterтут немає нічого смішного
it is no laughing matterце не жарт
it is no matterце не має значення
it is no mere chanceне випадково
it is no wonderне дивно (that, що)
it is of no importanceце не має значення
it is of no particular importanceце не має особливого значення
it is of no pertinence to youце вас не стосується
it is of no useабсолютно не варто
it makes no differenceнемає ніякої різниці (odds)
it makes no difference to meмені байдуже
it makes no matterце не має значення
it makes no oddsневажливо
it makes no oddsне має значення
it needs no reiterationнемає потреби повторювати це
it was of no effectце не подіяло
it will do you no harmце вам не пошкодить
it would do no harmне завадить, не завадило б
it's no business of mineмені нема діла
it's no concern of mineце мене не стосується
it's no goтут нічого не вдієш
it's no goнеможливо
it's no use talkingнемає сенсу говорити
know no restraintне знати спину
leave no stone unturnedпустити в хід усе
leave no stone unturnedвживати всіх заходів
leave no stone unturnedспробувати усі засоби
leave no stone unturnedдокласти усіх зусиль
leave no stone unturnedзробити усе можливе
leaving no traceбезслідно
left-handed to no professionмайстер на всі руки
let's have no unlessesдавайте без застережень
like no longerрозлюбити
make no bones aboutне церемонитися з
make no bones aboutне вагатися
make no bones ofне церемонитися з
make no bones ofне вагатися
make no doubt about itне сумнівайтеся в цьому
make no headwayтоптатися на місці
make no progressпробуксовувати
make no reckoning ofне надавати значення чомусь (smth.)
make no reckoning ofне враховувати чогось (smth.)
make no scoreзіграти всуху
make no signне подати виду
make no sign of lifeне протестувати
make no sign of lifeне подавати ознак життя
make no stay!не гайте часу!
make no stay!не баріться!
man of no pretensionsлюдина без будь-яких претензій
maybe yes, maybe noможе, так, а може, й ні
money no objectплата за домовленістю
money no objectплата за погодженням
no-beingнеіснування
no-beingнебуття
no better thanніскільки не кращий
no boarding on this trainпосадки на потяг немає
no cashневигідна справа
no catchневигідна справа
no comment, please!будь ласка, без коментарв!
no comments, please!будь ласка, без коментарів!
no compromises!ніяких компромісів!
no cramming for percentsвчаться не для оцінок
no doubtатож
no doubtаякже
no doubtбезперечно
no doubtбезспірно
no doubtбезсумнівно
no earthly useце зовсім марно
no entranceв'їзд заборонений
no entryвходу немає
no entryв'їзд заборонений
no exitвиходу немає
no foolнедурний
no-goбезвихідь
no goбезнадійний
no goбезуспішний
no good takeбракований план
no good takeбракований дубль
no good takeбракований кадр
no great thingsтак собі
no hoбезмежно
no hopeнадії нема
no hurryможна не поспішати
no kidding?серйозно?
no lack ofудосталь чогось (smth.)
no lack ofдостатня кількість чогось (smth.)
no lack of foodдостатньо їжі
no laughing matterсерйозна проблема (Karamultuk)
no laughing-matterне до сміху
no less importantне менш важливо (Yanamahan)
no less thanне менш ніж
no-load operationхолостий режим (роботи)
no longerвже не
no longerуже не
no longerбільше не
no manніхто
no man aliveжодна людина у світі
no manner of doubtніякого сумніву
no man's landнейтральна зона
no matter!нічого! (це неважливо)
no matter!дарма (неважливо, байдуже)
no matterбайдуже
no matterдарма
no matterнічого
no matter howбудь-як
no matter whereабиде
no matter whereде б там не було
no moreвже не
no moreне більше
no more thanвсього-на-всього
no-nonsenseділовий
no-nonsenseсерйозний
no offence meantне хотів образити вас
no offence meantне ображайтеся
no oneжоден
no oneжодний
no oneніхто
no one butодні
no one butодно
no one was byпоруч не було нікого
no opinionутримуюсь
No Parking!Стоянка заборонена!
no pay, no playхочеш веселитися — плати гроші
no pen can depict itце неможливо описати
no performance to-nightсьогодні спектаклю немає
no prompting!не підказувати!
no purposeдаремно
no purposeмарно
no quarterніякої пощади
No Road!Проїзду нема!
no room to moveніде повернутися
no room to swing a catдуже тісно
no room to swing a cat inяблуку нема де впасти
no room to swing a cat inдуже тісно
no room to turn inніде повернутися
there is no rose without a thornу кожній троянді є колючки
no smokingне палити (напис)
No Smoking!Палити забороняється!
no so... asне так... як
no so... butне настільки... щоб
no soapдаремно
no soapмарно
no soapні до чого
no song, no supperяк дбаєш, так і маєш
no sooner said than doneсказано — зроблено
no sooner thanледь
no sooner thanледве
no sooner thanлише
no sooner thanне раніше, ніж
no, thank youні, дякую
no, thanksне треба (ввічлива відмова)
no, thanksспасибі (ввічлива відмова)
no thanks toне внаслідок
no thanks toне через те що
no-thoroughfareтупик
no through accessпроходу немає (masizonenko)
no traces remained of the old castleй сліду не лишилося від старого замку
no trespassingстороннім вхід заборонений
no trouble at allце не важко (відповідь на прохання)
no trouble at allніякого клопоту
no-trumpбезкозирний
no use on earthнема ніякої рації
"no vacancies"«кімнат немає» (оголошення в готелі тощо)
no whitані крапельки
no whitні на йоту
no whitні крапельки
no whitаніскільки
no whitніскільки
no whitherнікуди
no without effectбезрезультатно
no wonderнічому дивуватися
no wonderне дивно
not take someone's noне прийняти відмову
not take someone's noне приймати заперечень (I won't take your no for this.)
not take someone's noне приймати відмову
not take a no for an answerне приймати заперечень
not take a no for an answerне прийняти відмову
not take a no for an answerне приймати відмову
offer no resistanceне чинити опору (to)
on no accountні в якому разі
on no considerationні в якому разі
owing to circumstances over which one has no controlз незалежних причин
pay no regardгребати (to)
pay no regardгребувати (to)
pay no regardгордувати (to)
pay no regard toнехтувати
person of no definite occupationособа без певних занять
«post no bills!»«вивішувати оголошення забороняється!»
practically no changesмайже ніяких змін
profession occupation of no prestigeнепрестижна професія
raise no objectionне заперечувати
say no more!сказаного досить!
seeing no other course is open to usоскільки в нас не було іншого шляху
set no store byне надавати значення
she has no money about herу неї при собі немає грошей
she is no teacherніякий вона не педагог
show no signне подати виду
so much and no moreстільки і не більше
sound no moreвідлунати
spare no effortсил не жаліти
spare no painsне пожаліти сил (no money, видатків)
sparing no oneпід корінь (знищити кого-небудь /що-небудь)
store is no soreкашу маслом не зіпсуєш
suffer no moreвідстраждати
take no count ofне звертати уваги на
take no denialне приймати відмови
take no heedне вслухуватися (of)
take no interestне цікавитися (in)
take no note of itне звертайте на це уваги
take no noticeне звертати уваги (of)
take no noticeзалишити щось без уваги (of)
take no notice of herне звертайте уваги на неї
that is no help to meмені від цього не легше
that man has no soulце безсердечна людина
that man has no soulце бездушна людина
that's no business of yoursце не ваша справа
that's no business of yoursце вас не стосується
the facts bear no mutual respondenceці факти не узгоджуються
the knife has no edgeніж затупився
the question admits of no delayпитання не терпить зволікань
the research yielded no resultдослідження виявилися безрезультатними
the wine has no bodyвино слабке
there are no hotels as such in this townу цьому місті немає справжніх готелів
there is are no...немає
there is are no...нема
there is no call for you to worryу вас немає ніяких підстав турбуватися
there is no cause for despairнемає підстав для відчаю
there is no cause for troublesнемає підстав для тривоги
there is no demand for these goodsна цей товар немає попиту
there is no doubt about thisв цьому немає сумніву
there is no doubt that...безумовно (як вставне сл.)
there is no doubt whateverнема ніякого сумніву
there is no endнемає відбою (of, to)
there is no excuse for itце непробачно
there is no getting ridнемає відбою (of)
there is no great harm in thatце ще не лихо
there is no great harm in thatщо за лихо
there is no great harm in thatне велике лихо
there is no hope whateverнема ніякої надії
there is no hurryще є час
there is no joy without alloyнема добра без лиха
there is no joy without alloyлихо не без добра
there is no keeping him in checkна нього немає управи
there is no knowing what may happenнеможливо знати, що може трапитися
there is no necessityв цьому нема потреби
there is no needнема чого
there is no needні нема для чого
there is no need to askнічого питати (нема чого)
there is no need whatsoeverнема ніякої потреби
there is no occasion to be alarmedнемає підстави турбуватися
there is no one but has heard itнема такої людини, яка б не чула про це
there is no one hereтут нікого немає
there is no one to set beside himвін ні з ким незрівнянний
there is no other alternative butнема іншого вибору, крім
there is no placeнема де
there is no place for themїм ніде приткнутися
there is no place like homeнема ніде краще, як вдома
there is no place like homeу гостях добре, а вдома краще
there is no place no room to put the thingsнікуди покласти речі
there is no pointнема рації
there is no room for disputeнемає підстави для незгод
there is no not enough room for this hereце не поміститься тут
there is no room to swing a catтут нема де повернутися
there is no room to swing a catтут дуже тісно
there is no rule without an exceptionнемає правила без винятку
there is no sayingважко сказати
there is no stopping herїї не зупиниш
there is no substance in himвін пуста людина
there is no such thingнічого подібного немає
there is no tellingважко сказати
there is no temptation to go thereніщо не вабить мене туди
there is no timeнема коли
there is no timeніколи
there is no time to loseне можна гаяти ні хвилини
there is no trace of truth in the storyу цій розповіді нема й краплі правди
there seemed to be no one hereздавалося, що тут нема нікого
there was no mention of itпро це й помину не було
there was no scoreрахунок не був відкритий
there was no talk of itпро це й помину не було
there will be no school to-morrowзавтра занять не буде
there will be no school to-morrowзавтра уроків не буде
there's no fear of his coming hereнавряд чи він прийде сюди
there's no help for itтут нічого не вдієш
there's no mistakingпомилятися не можна
there's no rose without a thornнемає троянди без колючок
these views no longer obtainці погляди застаріли
think no small beer of oneselfбути високої думки про себе
this is no business of yoursце не ваша справа
this is no excuseце не може бути виправданням
this is no light matterце неабияка справа
this is no place for babyhoodтут не місце для жартів
this is no place for babyhoodтут не місце для пустощів
this is no problem to-dayу наш час це не проблема
this is no problem todayу наш час це не проблема
this is of no interest to meце мене абсолютно не цікавить
this requires no proofце не потребує доказів
this soup is no better than pigwashце не суп, а помиї
to no effectбезрезультатно (purpose)
to no purposeмарно (даремно)
wait to no purposeдаремно сидіти
waste no small timeзгаяти чимало часу
we are no longer on speaking termsми посварилися
we are no longer on speaking termsми більше не розмовляємо
we had no choice but to obeyнам не залишалося нічого іншого, як підкоритися
we saw him no moreми його більше не бачили
we saw no more of himми його більше не бачили
wearing no moustacheбезусий
wearing no moustacheбезвусий
where no foot may treadде не ступала нога людини
with no prospectбезперспективний
with no specific aimбез якоїсь певної мети
you have no business to serve me like thatти не маєш права так поводитися зі мною
you have no cause for uneasinessвам нема чого турбуватися
you have no warrant for such a statementви не маєте підстав для такого твердження
Showing first 500 phrases