Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Afrikaans
Arabic
Bulgarian
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Latvian
Lithuanian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Scottish Gaelic
Serbian
Serbian Latin
Sesotho sa leboa
Slovak
Slovene
South Ndebele
Southern Sotho
Spanish
Swati
Swedish
Tsonga
Tswana
Ukrainian
Uzbek
Venda
Xhosa
Zulu
Terms
for subject
Finances
containing
Charges
|
all forms
|
exact matches only
English
Spanish
account for
charges
cuenta de gastos
after allowance for
charges
deducidos los gastos
after allowance for
charges
previa deducción de los gastos
after allowance for
charges
descontados los gastos
after allowance for
charges
deducción hecha de los gastos
after deducting
charges
descontados los gastos
after deducting
charges
deducción hecha de los gastos
after deducting
charges
previa deducción de los gastos
after deducting
charges
deducidos los gastos
annual general liquidation account of transit
charges
cuenta general anual de los gastos de tránsito
Annual Percentage Rate of
Charge
tipo de interés efectivo global anual
Annual Percentage Rate of
Charge
tasa anual efectiva global
bank
charges
gastos bancarios
(comisiones)
best current practice
charge
mejor práctica actual
bill without
charges
letra sin gastos
capital
charges
cargas del capital
to
charge
an item of expenditure to a specific budget heading
imputar un gasto a una línea presupuestaria específica
charge
by lowest rate route
tasación según el itinerario económico
charge
for collection from the sender's address
tasa de recogida en el domicilio del expedidor
charge
for reply to an advice of non-delivery
tasa de respuesta a un aviso de falta de entrega
charge
form
formulario de denuncia
charge
off
calificar
una cuenta
como incobrable
charge
passed on to the purchaser
repercutir el tributo sobre el comprador
charge
, to
gravar
to
charge
to the budget
imputar al presupuesto
to
charge
to the profit and loss account
cargar a la cuenta de pérdidas y ganancias
to
charge
with debts
entrampar
to
charge
with debts
cargar de deudas
charges
claimed
gastos exigidos
charges
having an effect equivalent to customs duties
impuestos de efecto equivalente a los derechos de aduana
charges
having equivalent effect
exacciones de efecto equivalente
charges
having equivalent effect to customs duties
exacciones de efecto equivalente a los derechos de aduana
charges
on borrowings
cargas de los reembolsos
charges
receivable
cargos por recibir
charges
relating to the issue operation
gastos de emisión
charges
relating to the management
comisión de gestión
charges
relating to the management
comisión de administración
charging
against tariff quotas or ceilings
imputación de contingentes o límites máximos arancelarios
charging
area
zona de tasación
charging
as a payment
imputación como pago
charging
of a membership fee
cotización que deben pagar los titulares
charging
of duties legally due
aplicación de los derechos legalmente devengados
charging
of transport infrastructure costs
imputación de los costes de infraestructura de transporte
charging
structure
estructura de costes
charging
to a specific heading
imputación a una línea presupuestaria específica
collect
charges
cobro de gastos
contingent deferred sales
charge
cargo por amortización anticipada
countervailing
charges
in respect of imports
gravámenes compensatorios a la importación
credit
charges
coste del crédito
customs
charges
gastos de aduanas
customs clearance
charges
gastos de formalidades de aduana
customs clearance
charges
gastos de despacho de Aduanas
customs system suspending import
charges
régimen aduanero suspensivo
customs system suspending import
charges
régimen aduanero económico
deducting
charges
deducción de las cargas
deferred
charges
gastos a distribuir en varios ejercicios
deferred
charges
cargos diferidos
delivery free of
charges
and fees
entrega con franquicia de tasas y derechos
differential
charges
sistema de tarifas diferenciadas
discrimination
charge
denuncia por discriminación
drawback of import
charges
devolución de cargas a la importación
to
ensure the recovery of a
charge
garantizar el cobro
equivalent of
charges
equivalencia de las tasas
equivalents of
charges
equivalencias de las tasas
export
charges
gravámenes a la exportación
export processing
charges
gastos por trámite de exportación
external
charges
cargas externas
external
charges
gastos externos
extra
charges
gastos incidentales
extra
charges
gastos extraordinarios
extra
charges
gastos adicionales
extra
charges
gastos suplementarios
extra
charges
gastos accesorios
extra
charges
costes suplementarios
extra
charges
costes supletorios
extra
charges
costes adicionales
Fair Credit and
Charge
Card Disclosure Act of 1988
Ley de Divulgación Justa sobre Tarjetas de Crédito y de Cargo de 1988
Fair Credit and
Charge
Card Disclosure Act of 1988
Ley de Divulgación Justa sobre Tarjetas de Crédito y de Cargo del 1988
fees and
charges
tasas y tarifas
finance
charge
cargo financiero
finance
charges
cargas del capital
financial
charges
cargas financieras
fixed
charge
on real estate
garantía real sobre inmueble
free of all
charges
franco de todo gasto
gross claims
charges
gastos brutos de siniestralidad
handling
charges
gastos de manipulación
incidental
charges
gastos adicionales
incidental
charges
costes suplementarios
incidental
charges
gastos suplementarios
incidental
charges
gastos accesorios
incidental
charges
costes supletorios
incidental
charges
gastos extraordinarios
incidental
charges
gastos incidentales
incidental
charges
costes adicionales
incidental costs or
charges
gastos accesorios
increase
charges
aumentar las tasas
items of
charge
elementos de imposición
late
charge
cobro por atraso
to
levy
charges
percibir comisiones
loading
charges
gastos de carga
loan
charges
coste del crédito
maximum rate of
charge
tipo máximo del gravamen
measures to standardize the
charges
and aids
medidas para uniformar los gravámenes y las ayudas
obligation to pass on the
charge
obligación de repercutir el impuesto
operating
charges
gastos de explotación
operational
charges
cargos por operaciones
origination
charges
gastos de emisión
origination
charges
gastos por tramitación
other assets and deferred
charge
otros valores inmovilizados, ajustes por periodificación
own
charges
gastos del emisor del mensaje
private siding
charges
derechos de maniobra
proceed of financial
charges
deducción de cargas financieras
provision for liabilities and
charges
provisión para riesgos y cargas
provisions for liabilities and
charges
provisiones para deudas y gastos
provisions for losses and
charges
provisión para riesgos y gastos
recovery of
charges
recuperación de tasas
recovery of
charges
,etc.
recuperación de derechos, etc.
redemption
charge
comisión de salida
reduce the
charges
reducir las tasas
refund of
charges
reembolso de cargos
rules for
charging
duties
reglas de imposición
scale of
charges
for drawings
tarifa de cargos por giros
scale of postal
charges
tarifa postal
simplified scheme for
charging
tax
sistema tributario simplificado
sliding scale of
charges
tarifa decreciente
social
charges
cargas sociales
special
charges
on import
gravámenes especiales a la importación
subscription
charges
gastos de suscripción
the prohibition of all
charges
having equivalent effect
la prohibición de cualesquiera exacciones de efecto equivalente
transfer
charge
tasa de transferencia
transfer
charge
comisión de transferencia
transfer
charges
derechos reales por transmisión de bienes
transfer
charges
gastos de transmisión
transfer
charges
cuota de transferencia
transhipment
charges
derechos de transbordo
unbinding of import
charges
desmantelamiento de las cargas a la importación
unloading
charges
gastos de descarga
value added tax
charge
on inputs
carga de IVA soportado
VAT
charge
on inputs
carga de IVA soportado
warehousing and storage
charges
, customs clearance
gastos y derechos de depósito en aduana, almacenaje, despacho de aduana
Get short URL