Subject | English | Spanish |
gen. | a Code of Conduct shall be adopted pursuant to... | se establecerán normas de conducta de conformidad con |
law | a Community trade mark shall be obtained by registration | la marca comunitaria se adquiere por el registro |
law | a Community trade mark shall confer on the proprietor exclusive rights therein | la marca comunitaria confiere a su titular un derecho exclusivo |
fin. | a conventional duty shall be substituted for the duty applied | un derecho convencional sustituirá al derecho aplicado |
fin. | a customs duty shall be charged at the flat rate of 10 % ad valorem | un derecho de aduana a tanto alzado del 10% "ad valorem" es aplicable |
patents. | a decision shall be given on the appeal | el recurso será objeto de una decisión |
law | a licensee shall be entitled to intervene in infringement proceedings brought by the proprietor of the Community trade mark | en el proceso por violación entablado por el titular de la marca comunitaria podrá intervenir cualquier licenciatario |
gen. | a list setting out the names ... shall then be voted on as a whole | la lista con los nombres ... será sometida a continuación a votación global |
gen. | a meeting of the Commission shall be valid only if... | sólo podrá reunirse válidamente la Comisión cuando... |
patents. | a notification shall be issued to the applicant inviting him to have the application divided | el depositante debe ser invitado a dividir la solicitud |
patents. | a patent application shall include: | los documentos que deberán presentarse para obtener una patente son: |
gen. | a reduction shall be made | se efectuará una reducción |
law | a regulation shall be binding in its entirety | el reglamento será obligatorio en todos sus elementos |
law | a stay shall be granted | debe adoptarse una decisión de stay |
econ. | a table of minimum prices still in force shall be drawn up | se procederá a establecer una relación de los precios mínimos todavía en vigor |
social.sc. | account being taken of the specialisation that shall be needed with the passage of time | teniendo en cuenta el ritmo de las especializaciones necesarias |
gen. | actions brought before the Court of Justice shall not have suspensory effect | los recursos interpuestos ante el Tribunal de Justicia no tendrán efecto suspensivo |
patents. | all goods unlawfully bearing a trademark shall be seized | todo producto que lleve ilícitamente una marca de fábrica será embargado |
patents. | all separate problems shall be dealt with in a single decision | todos los problemas particulares serán tratados en una decisión única |
gen. | an Advisory Committee shall be attached to the Commission | se crea un Comité Consultivo adjunto a la Comisión |
patents. | an agreement shall be invalid if... | un convenio será sin efecto si... |
patents. | an appeal shall lie from the decision | la decisión es susceptible de recurso |
patents. | an application shall be inadmissible | la solicitud ... no es admisible |
patents. | an objection shall not be admissible | la recusación no será admisible |
patents. | any claim of priority shall be submitted in a written document | cada reivindicación de un derecho de prioridad debe ser presentada por escrito |
polit., fin. | any common price policy shall be based on uniform methods of calculation | cualquier política común de precios deberá basarse en métodos uniformes de cálculo |
patents. | applications for patents shall be kept in confidence | las solicitudes de patentes serán tratadas confidencialmente |
fin., econ. | appropriations shall be classified | los créditos se especificarán |
fin. | appropriations shall be classified under different chapters | los créditos se especificarán por capítulos |
patents. | Article 17 of the General Convention shall apply | servirá de norma el artículo 17 del Convenio General |
law | as soon as a Community trade mark application has been accorded a date of filing, the Office shall transmit ... | tan pronto como se haya concedido la fecha de presentación a una solicitud de marca comunitaria, la Oficina transmitirá ... |
patents. | certain decisions shall be dealt with directly by the Paris Court of Appeal | el Tribunal de Apelación en Paris juzga directamente en los casos de ciertas apelaciones |
gen. | Citizens should report the criminals in case of know their whereabouts | Los ciudadanos deben denunciar a los delincuentes en caso de conocer su paradero |
gen. | clause stipulating that the international agreement shall not be affected | cláusula de no perjuicio del Acuerdo internacional |
patents. | concurrent use shall not prevent the registration of the mark | el empleo simultáneo no impedirá el registro de la marca en tanto que |
gen. | contracts shall be in writing | los contratos deberán constar por escrito |
law | conversion rates at which the currencies shall be irrevocably fixed | tipos de conversión a los que quedarán irrevocablemente fijadas las monedas |
polit., law | costs shall be in the discretion of the Court | resolver discrecionalmente sobre las costas |
gen. | customs duties on imports shall be abolished by the Member States | los derechos de aduana a la importación serán suprimidos por los Estados miembros |
patents. | date which shall be the starting point of the period of priority | fecha que será el punto de partida del plazo de prioridad |
gen. | to decide whether...should be considered | pronunciarse sobre la conveniencia de tomar en consideración |
law, patents. | decisions shall be enforceable | la resolución tendrá carácter ejecutivo |
patents. | decisions shall state the reasons on which they are based | las decisiones deberán ser motivadas |
gen. | decisions shall take effect upon such notification | las decisiones surtirán efecto a partir de tal notificación |
gen. | delegates who shall be designated by the respective Parliaments from among their members | los delegados que los Parlamentos habrán de designar de entre sus miembros |
fin., agric. | deposit that shall be forfeited | fianza que se perderá |
patents. | designation of one or some only of these States shall be deemed to be designation of all of these States | la designación de uno o varios de estos Estados equivaldrá a la designación del conjunto de ellos. |
gen. | diplomatic representations shall precede action | se formularán protestas por la vía diplomática antes de adoptar medidas |
law | Directives ... shall be notified ... and take effect upon such notification | Las directivas ... se notificarán ... y surtirán efecto a partir de tal notificación. |
law | each financial year shall correspond with the calendar year | el ejercicio presupuestario coincidirá con el año civil |
law | each Government shall have a right of veto | cada Gobierno dispondrá de un derecho de veto |
cust. | each individual package shall be sealed | el precinto se efectuara por bultos |
gen. | each institution of the Community shall draw up estimates of its expenditure | cada una de las instituciones de la Comunidad elaborará un estado de los gastos previstos |
gen. | each institution shall recruit the staff it needs | cada institución reclutará el personal necesario |
law | Each Member State shall determine the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed. Such sanctions shall be effective, proportionate and dissuasive. Pending the adoption, where necessary, of any legislation to this end, the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed shall be those determined by the Member States in order to give effect to Article ... of Regulation ... | Cada Estado miembro determinará las sanciones que deberán imponerse en caso de que se incumpla lo dispuesto en el presente Reglamento. Las sanciones deberán ser eficaces, proporcionadas y disuasorias. Hasta que se adopte, en caso necesario, legislación con este objeto, las sanciones que deben imponerse en caso de incumplimiento de las disposiciones del presente Reglamento serán las que determinen los Estados miembros de conformidad con el artículo ... del Reglamento ... |
law | each Member State shall have one vote | cada Estado miembro tendrá un solo voto |
econ. | each Member State shall pursue the economic policy | cada Estado miembro aplicará la política económica |
IT | election shall be by secret ballot | las elecciones se celebran mediante votación secreta |
dat.proc. | enforcement shall be governed by the rules of... | la ejecución forzosa se regirá por las normas de... |
law | enforcement shall be governed by the rules of civil procedure | la ejecución forzosa se regirá por las normas de enjuiciamiento civil |
law | entries in the Register of Community trade marks shall be made in all the official languages of the European Community | las inscripciones en el Registro de marcas comunitarias se efectuarán en todas las lenguas oficiales de la Comunidad Europea |
law | entry shall be effected upon request | la inscripción se hará previa instancia |
patents. | errors appearing in the official publications shall be charged to the Office's account | los errores en las publicaciones oficiales serán cargados en la Oficina |
law | estimates of all the Office's revenue and expenditure shall be prepared for each financial year | todos los ingresos y los gastos de la Oficina deberán ser objeto de previsiones para cada ejercicio presupuestario |
gen. | every three years there shall be a partial replacement of the Judges | cada tres años tendrá lugar una renovación parcial de los jueces |
law | failure to give information shall not involve the responsibility of the Office | la Oficina no incurrirá en responsabilidad alguna por la ausencia de la información |
gen. | for investments, participation in tenders shall be open to... | para las inversiones, la participación a las convocatorias quedará abierta a... |
econ. | freedom of establishment shall include the right to take up activities as self-employed persons | la libertad de establecimiento comprenderá el acceso a las actividades no asalariadas |
patents. | further copies shall be paid for separately | los ejemplares suplementarios serán pagados aparte |
patents. | further notice shall be issued exceptionally only | una decisión ulterior será emitida solamente en caso excepcional |
law | Given that this INSTRUMENT builds upon the Schengen acquis, Denmark shall, in accordance with Article 4 of that Protocol, decide within a period of six months after the Council has decided on this INSTRUMENT whether it will implement it in its national law. | Dado que el presente acto desarrolla el acervo de Schengen, Dinamarca, de conformidad con el artículo 4 de dicho Protocolo, decidirá, dentro de un período de seis meses a partir de que el Consejo haya tomado una medida sobre el presente acto, si lo incorpora a su legislación nacional. |
gen. | if action by the Community should prove necessary to | cuando una acción de la Comunidad resulte necesaria para... |
law | if one of the two institutions fails to approve the proposed act, it shall be deemed not to have been adopted | si una de ambas instituciones no aprobare el acto propuesto,éste se considerará no adoptado |
gen. | if one of the two institutions fails to approve the proposed act, it shall be deemed not to have been adopted | si una de ambas instituciones no aprobare el acto propuesto, éste se considerará no adoptado |
law | if the President is absent or indisposed, one of the Vice-Presidents shall take his place | en caso de ausencia o de impedimento del Presidente, uno de los Vicepresidentes asumirá las funciones de aquél |
gen. | in carrying out the tasks entrusted to it, the Commission shall be guided by... | en el cumplimiento de las funciones que le son atribuidas, la Comisión se guiará por... |
patents. | in the documents of the divisional application there shall be no additions | los documentos de la solicitud parcial no deben contener complementos |
gen. | in the event of a tie in the election of the vice-presidents, the oldest candidate shall be declared elected | en caso de empate de votos será proclamado electo el candidato de más edad |
gen. | in the selection of such measures, priority shall be given to those which ... | deberán elegirse con prioridad las medidas que ... |
law | in their decisions the members of the Boards of Appeal shall not be bound by any instructions | los miembros de las Salas de Recurso no estarán sujetos en sus decisiones por instrucción alguna |
law | In this INSTRUMENT, the term "Member State" shall mean any Member State with the exception of Denmark. | En el presente acto se entenderá por "Estado miembro" cualquier Estado miembro con excepción de Dinamarca. |
patents. | independent patentability of a subclaim shall be mentioned expressly in the notice | la patentabilidad independiente de una subreivindicación será mencionada expresamente en la notificación |
law | Instructions to the Registrar shall be adopted by the Court | las instrucciones al Secretario se adoptarán por el Tribunal de Justicia |
law | it shall be renewable | su mandato tendrá una duración de cuatro años y será renovable |
gen. | it shall be the Committee's task to ... | el Comité se encargará de ... |
transp. | it shall entail the abolition of any discrimination | ella supondrá la abolición de toda discriminación |
gen. | its decision shall be binding upon all Member States | su decisión vinculará a todos los Estados miembros |
fin. | its dissolution or liquidation shall not give rise to any imposition | su disolución o liquidación no se someterá a ningún tipo de gravamen |
patents. | licences and other rights shall lapse upon the registration of the person entitled to the patent in the Register of Community Patents | las licencias y cualesquiera otros derechos se extinguirán por la inscripción de la persona facultada en el Registro de patentes comunitario |
law | meetings of the Administrative Board shall be convened by its chairman | el Consejo de Administración se reunirá por convocatoria de su Presidente |
gen. | Member States shall consult each other for the purpose of concerting the action they take | los Estados miembros se consultarán para concertar su acción |
law | Member States shall determine the penalties applicable to breaches of the national provisions adopted pursuant to this Directive. Those penalties shall be effective, proportionate and dissuasive. | Los Estados miembros determinarán el régimen de sanciones aplicable a las infracciones de las disposiciones nacionales adoptadas en aplicación de la presente Directiva. Las sanciones serán efectivas, proporcionadas y disuasorias. |
law | Member States shall determine the penalties applicable to infringements of this Regulation and shall take all measures necessary to ensure that it is implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. The Member States shall notify the Commission of those measures no later than ... and shall notify it of any amendments thereto without delay. | Los Estados miembros determinarán el régimen de sanciones aplicables a los incumplimientos de las disposiciones nacionales adoptadas en aplicación de la presente Directiva y adoptarán toda medida necesaria para garantizar la aplicación de éstas. Dichas sanciones deberán ser efectivas, proporcionadas y disuasorias. Los Estados miembros comunicarán dichas disposiciones a la Comisión a más tardar el … y le notificarán sin demora cualquier modificación de aquéllas. |
social.sc. | Member States shall encourage the exchange of young workers | los Estados miembros facilitarán el intercambio de jóvenes trabajadores |
market. | Member States shall increase the aggregate of the global quotas so established | los Estados miembros aumentarán el conjunto de los contingentes globales así establecidos |
law | Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amendment affecting them. | Los Estados miembros determinarán el régimen de sanciones aplicables a las infracciones de las disposiciones nacionales adoptadas en aplicación de la presente Directiva y adoptarán todas las medidas necesarias para garantizar su aplicación. Las sanciones previstas deberán ser eficaces, proporcionadas y disuasorias. [Los Estados miembros notificarán a la Comisión estas disposiciones a más tardar el ... y le notificarán lo antes posible toda modificación ulterior de las mismas. |
gen. | Member States shall report to the Commission on... | los Estados miembros darán cuenta a la Comisión de... |
gen. | Member States shall supply the Commission with lists | los Estados miembros notificarán a la Comisión sus listas |
ed. | ... nationals of Members States shall only be entitled to use the professional title or designatory letters conferred by that organisation or association on proof of membership. | ... los nacionales de los Estados miembros no estarán autorizados a utilizar el título profesional expedido por dicha organización o asociación, ni la abreviatura del mismo, a menos que acrediten su pertenencia a la misma. |
gen. | no amendment shall be admissible if... | será inadmisible una enmienda si... |
patents. | no indication shall be required | ningún signo se exigirá |
law | no Member State shall be obliged to supply information | ningún Estado miembro estará obligado a facilitar información |
patents. | no witness shall be deemed guilty of disobedience if... | ningún testigo no esté condenado por causa de desobediencia si ... |
gen. | nominations shall be addressed to... | las candidaturas se dirigirán a... |
gen. | nominations shall be handed to... | las candidaturas deberán ser presentadas a... |
gen. | no-one shall be allowed to speak | no se admite más intervención |
UN | nothing in the present Charter shall impair the inherent right | ninguna disposición de esta carta menoscabara el derecho inmanente |
UN | nothing in the present Charter shall preclude the existence of regional arrangements or agencies for dealing with matters… | ninguna disposición de esta carta se opone a la existencia de acuerdos o organismos regionales cuyo fin sea entender en asuntos… |
gen. | notice shall be given in Parliament of...decisions | las decisiones...serán anunciadas en sesión plenaria |
patents. | observations being considerably important shall be given in writing | observaciones de importancia considerable deben ser presentadas por escrito |
law | once the Office has accorded a date of filing to a Community trade mark application, it shall draw up ... | una vez que la Oficina haya concedido una fecha de presentación a una solicitud de marca comunitaria, redactará ... |
patents. | only peculiar products shall be considered as being "designs" | como "dibujos" serán considerados solamente productos particulares |
patents. | opposition shall be treated as duly entered | la oposición se tendrá por presentada |
polit., law | oral proceedings shall not be published | debates que no se harán públicos |
patents. | other countries shall be permitted to accede | otros países serán admitidos para la adhesión |
polit. | Parliament shall meet without requiring to be convened | el Parlamento se reunirá sin necesidad de convocatoria |
gen. | Parliament shall meet, without requiring to be convened | el Parlamento se reunirá sin necesidad de convocatoria |
gen. | participation in supplies shall be open to... | la participación en las convocatorias para suministros quedará abierta a... |
patents. | patentability shall not be negatived by ... | la patentabilidad no puede ser negada por ... |
fin., econ. | payment orders shall be sent for prior approval to the financial controller | las órdenes de pago habrán de dirigirse al interventor para el visado previo |
law | power to dismiss the President shall lie with the Council, acting on a proposal from the Administrative Board | el Presidente de la Oficina será revocado por el Consejo a propuesta del Consejo de Administración |
market. | products shall, on reimportation, be admitted into the territory of the first-mentioned State | los productos podrán ser reimportados en el territorio del primer Estado |
patents. | provided that the conditions imposed shall be fulfilled | cuando cumplan las condiciones impuestas |
patents. | rates according to which the fees shall be calculated | normas conforme a las cuales serán calculadas las tasas |
law | recommendations shall be binding as to the aims to be pursued | las recomendaciones obligarán en cuanto a los objetivos fijados en ellas |
gen. | regulations of the Council and of the Commission shall refer to any proposals which... | los reglamentos del Consejo y de la Comisión se referirán a las propuestas que... |
gen. | regulations shall be published in the Official Journal of the Community | los reglamentos se publicarán en el Diario Oficial de la Comunidad |
law | regulations shall state the reasons on which they are based | los reglamentos deberán ser motivados |
patents. | requests shall be rejected if they are not considered to be appropriate | requerimientos serán rehusados, si ellos no se consideran convenientes |
patents. | requests shall be rejected if they are not considered to be appropriate | requerimientos serán rechazados, si ellos no se consideran convenientes |
polit., patents. | retiring Judges shall be eligible for reappointment | los jueces salientes podrán volver a ser nombrados |
gen. | retiring Judges shall be eligible for reappointment | los jueces salientes podrán ser nuevamente designados |
fin., agric. | security that shall be forfeit | fianza que se perderá |
law | services shall in particular include: a activities of an industrial character | actividades de carácter mercantil |
law | services shall in particular include: a activities of an industrial character | actividades propias de las profesiones liberales |
law | services shall in particular include: a activities of an industrial character | actividades artesanales |
UN | shall adopt its own rules of procedures | dictara su propio reglamento |
patents. | shall apply | ser aplicado |
patents. | § 2 shall apply mutatis mutandis | § 2 se aplica de una manera correspondiente |
UN | shall assist the sc upon its request | debe darle la ayuda que este le solicite |
patents. | ... shall be accompanied by a statement | ... se acompañará de una declaración |
UN | shall be applicable | serán aplicables |
patents. | shall be applied | ser aplicado |
gen. | shall be appointed by common accord of the Governments | serán nombrados de común acuerdo por los gobiernos |
UN | shall be borne by | se sufragarán |
UN | shall be brought into relationship with the un | serán vinculados a la ONU |
patents. | shall be expressly mentioned | debiera ser objeto de una mención especial |
patents. | shall be expressly mentioned | será mencionada expresamente |
UN | shall be referred to as trust territories | se les denominara territorios fideicometidos |
UN | shall be reported to | serán comunicadas a |
UN | shall be responsible | tendrá a su cargo |
patents. | shall be specially mentioned | debiera ser objeto de una mención especial |
patents. | shall be specially mentioned | será mencionada expresamente |
patents. | shall be submitted | debe ser presentado |
UN | shall comprise | se compondrá de |
UN | shall consider | examinará |
UN | shall consist the sc | se compondrá de |
UN | shall consist the sc | estará integrado por |
UN | shall consist of | estará integrado (el consejo de administración fiduciaria) |
patents. | ... shall have equal effect throughout the territories to which this convention applies | producirá los mismos efectos en el conjunto de los territorios a los que se aplique el presente Convenio |
UN | shall have for this purpose the powers set forth in chapter x | dispondrá a este efecto de las facultades expresadas en el capitulo x |
UN | shall have one vote | tendrá un voto |
UN | shall hold available forces | mantendrán fuerzas disponibles |
UN | shall include an account the report | comprenderán una relación de (el informe) |
law | shall not seek a different form of order | exclusión de toda nueva pretensión |
agric., mater.sc. | shall-o-shell crown cork | tapón corona "shall-o-shell" |
UN | shall set up commissions | establecerá comisiones |
gen. | shall we just use 'tú'? | ¿nos tratamos de 'tú'? |
gen. | shall we try it? | ¿lo probamos? |
gen. | study group presidents shall be responsible...for ensuring that documents are concise | el presidente del grupo de estudio responderá ... de la concisión de los documentos |
patents. | subclaims shall be referred to preceding claims | las subreivindicaciones deben referirse a las reivindicaciones precedentes |
fin. | subsequent verifications shall be carried out at random | el control "a posteriori" se efectuara a modo de sondeo |
econ. | such calculation shall be submitted to the Commission for its prior approval | dicho cálculo precisará la aprobación previa de la Comisión |
econ. | such measures shall not prejudice the attainment of the objectives set out | dichas medidas no podrán perjudicar los objetivos enunciados |
gen. | such negotiations shall be undertaken | dichas negociaciones comienzan |
fin. | to take all appropriate steps to ensure that such negotiations shall be undertaken | tomar cuantas iniciativas sean pertinentes para que dichas negociaciones comiencen |
tax. | tax shall be collected by deduction at source | el impuesto se percibirá haciendo una retención en origen |
fin. | that the State concerned shall amend or abolish these measures | que el Estado interesado modifique o suprima tales medidas |
law | the abolition of restrictions shall be dependent upon coordination of... | la supresión de las restricciones quedará subordinada a la coordinación de... |
patents. | the abstract shall not be taken into account in defining the rights | el compendio no puede ser tenido en cuenta para definir los derechos |
patents. | the Act shall remain open for signature until ... | la Acta queda abierta a la firma hasta el ... |
patents. | the action shall be directed against the patentee | la acción será dirigida contra el titulario de la patente |
gen. | the activities of the Community shall include | la acción de la Comunidad llevará consigo... |
fin. | the additional twelfths shall be authorized in whole | las doceavas partes adicionales se autorizarán íntegras |
law | the Administrative Board shall adopt rules of procedure | el Consejo de Administración adoptará su reglamento interno |
law | the Administrative Board shall elect a chairman and a deputy chairman from among its members | el Consejo de Administración elegirá entre sus miembros un Presidente y un Vicepresidente |
law | the Administrative Board shall hold an ordinary meeting once a year | el Consejo de Administración se reunirá en sesión ordinaria una vez al año |
law | the Administrative Board shall meet on the initiative of its chairman or at the request of the Commission or of one-third of the Member States | el Consejo de Administración se reunirá por iniciativa de su presidente o a petición de la Comisión o de un tercio de los Estados miembros |
law | the Administrative Board shall take its decisions by a simple majority | el Consejo de Administración tomará sus acuerdos por mayoría simple |
polit., law | the Advocates-General shall take part and have a vote | los Abogados Generales participarán en las deliberaciones del Tribunal con voz y voto |
polit., law | the Advocates-General shall take part and have a vote | los Abogados Generales participarán con voz y voto |
gen. | the aforementioned procedures shall be transparent, non-discriminatory, proportionate and based on objective criteria | Estos procedimientos deben ser transparentes, no discriminatorios, proporcionados y fundados en criterios objetivos. |
law | the agenda shall be adopted at the beginning of each meeting | el orden del día se aprobará al inicio de cada sesión |
fin., transp., nautic. | the aids granted to shipbuilding shall be progressively reduced | las ayudas a la construcción naval serán reducidas progresivamente |
patents. | the amended part of the description shall be rendered on special sheets | la parte modificada de la descripción debe ser presentada en hojas especiales |
patents. | the amended part of the description shall be submitted on special sheets | la parte modificada de la descripción debe ser presentada en hojas especiales |
gen. | -the amendment shall lapse | la enmienda quedará caducada |
gen. | -the amendment shall stand rejected | la enmienda quedará caducada |
law | the amount for each search report shall be fixed by the Budget Committee | la cantidad por cada informe de búsqueda será determinada por el Comité Presupuestario |
fin. | the amount of each national central bank's monetary income shall be reduced by an amount equivalent to any interest paid by that central bank | el importe de los ingresos monetarios de cada banco central nacional se reducirá en un importe equivalente a cualquier interés pagado por dicho banco |
law | the appeal shall be remitted to the Board of Appeal without delay, and without comment as to its merit | el recurso deberá remitirse inmediatamente a la Sala de Recurso, sin pronunciamiento sobre el fondo |
law | the appeal shall have suspensive effect | el recurso tendrá efecto suspensivo |
patents. | the applicant shall be given a hearing on request | el solicitante debe ser oido si lo pida |
patents. | the applicant shall be left the possibility of limitation | hay que dejar al solicitante la posibilidad de restricción |
patents. | the applicant shall be left the possibility of limitation | hay que dejar al solicitante la posibilidad de limitación |
patents. | the applicant shall be left the possibility of restriction | hay que dejar al solicitante la posibilidad de restricción |
patents. | the applicant shall be left the possibility of restriction | hay que dejar al solicitante la posibilidad de limitación |
patents. | the applicant shall be required to specify the number of the application | el solicitante estará obligado a indicar el número del depósito |
patents. | the applicant shall have his rights re-established | el solicitante será restablecido en sus derechos |
law | the application for a Community trade mark shall be filed in one of the official languages of the European Community | las solicitudes de marca comunitaria se presentarán en una de las lenguas oficiales de la Comunidad Europea |
fin., econ. | the appropriations shall be cancelled | los créditos quedarán anulados |
econ. | the approximation shall proceed as steadily as possible | la aproximación se llevará a cabo con la mayor regularidad posible |
law | the arbitration board shall elect its own Chairman | el órgano de arbitraje designará a su presidente |
gen. | the Assembly shall elect its President and its officers from among its members | la Asamblea designará de entre sus miembros al presidente y a la Mesa |
gen. | the Assembly shall elect its President from among its members | la Asamblea designará de entre sus miembros al presidente |
gen. | the Assembly shall exercise the advisory powers | la Asamblea ejercerá las competencias de deliberación |
gen. | the Assembly shall hold an annual session | la Asamblea celebrará cada año un periodo de sesiones |
law | the Assembly shall vote only by open vote | la Asamblea sólo podrá pronunciarse en votación pública |
gen. | the audit shall, if necessary, be performed on the spot | la verificación se llevará a cabo en caso de necesidad en las dependencias correspondientes |
patents. | the award of punitive damages shall preclude other claims | la multa imposta excluye otras pretensiones |
fin. | the Bank shall grant loans and give guarantees which facilitate... | el Banco facilitará mediante la concesión de préstamos y garantías... |
fin. | the basic duty to which the successive reductions shall be applied | el derecho de base sobre el cual se operarán las reducciones sucesivas |
law | the Board of Appeal shall exercise any power within the competence of the department which was responsible for the decision appealed | la Sala de Recurso ejercerá las competencias de la instancia que dictó la resolución impugnada |
law | the Budget Committee shall adopt the budget | el Comité Presupuestario aprobará el presupuesto |
law | the Budget Committee shall give a discharge to the President of the Office in respect of the implementation of the budget | el Comité Presupuestario aprobará la gestión del Presidente de la Oficina en la ejecución del presupuesto |
law | the budget shall be adjusted | el presupuesto de la Oficina se ajustará |
fin. | the budget shall stand as finally adopted | el presupuesto quedará definitivamente aprobado |
gen. | the bureau of the Committee shall comprise a president, two vice-presidents and 33 members | la Mesa del Comité estará compuesta por un Presidente, dos Vicepresidentes y 33 miembros |
patents. | the claim shall be forfeited | el derecho se caduca |
patents. | the claim shall be forfeited | el derecho se extingue |
gen. | the Commission shall, acting on its own initiative, investigate... | la Comisión por propia iniciativa examinará... |
gen. | the Commission shall arrange the contacts | la Comisión procederá a establecer los contactos |
gen. | the Commission shall attach thereto an opinion which may contain different estimates | la Comisión adjuntará un dictamen que podrá contener previsiones diferentes |
gen. | the Commission shall be guided by the rules contained in Article... | la Comisión se inspirará en las normas del artículo... |
law | the Commission shall be informed in sufficient time to enable it to submit its comments | la Comisión será informada con la suficiente antelación para poder presentar sus observaciones |
law | the Commission shall, by emergency procedure, determine the protective measures | la Comisión mediante un procedimiento de urgencia adoptará las medidas de salvaguardia |
law | the Commission shall check the legality of the acts of the President of the Office | la Comisión controlará la legalidad de los actos del Presidente de la Oficina |
econ. | the Commission shall conduct these negotiations in consultation with | la Comisión llevará a cabo dichas negociaciones consultando a... |
market. | the Commission shall consult the Member States concerned | la Comisión procederá a celebrar consultas con los Estados miembros interesados |
fin. | the Commission shall determine by means of directives the timetable for such abolition | la Comisión determinará, mediante directivas, el ritmo de tal supresión |
gen. | the Commission shall ensure that the rules of procedure are published | la Comisión asegurará la publicación del reglamento interno |
gen. | the Commission shall formulate recommendations | la Comisión formulará recomendaciones |
law | the Commission shall give its decision on the case | la Comisión decidirá |
law | the Commission shall have is own power of decision | la Comisión dispondrá de un poder de decisión propio |
econ. | the commission shall immediately investigate the position of the State in question | la Comisión procederá sin demora a examinar la situación de dicho Estado |
gen. | the Commission shall implement the budget | la Comisión ejecutará el presupuesto |
econ. | the Commission shall propose a procedure for revising these criteria | la Comisión propondrá un procedimiento de revisión de tales criterios |
law | the Commission shall recommend to the Council the granting of mutual assistance | la Comisión recomendará al Consejo la concesión de una asistencia mutua |
gen. | the Commission shall undertake the studies | la Comisión procederá a los estudios |
law, econ. | the Commission shall, where necessary, address appropriate directives to... | la Comisión, en tanto que fuera necesario, dirigirá a...las directivas apropiadas |
law | the Commission shall without delay initiate the procedure | la Comisión iniciará sin demora el procedimiento |
gen. | the Committee shall include specialised sections for the principal fields | el Comité comprenderá secciones especializadas para las principales materias |
gen. | the common customs tariff shall be applied in its entirety | el arancel aduanero común se aplicará íntegramente |
gen. | the common market shall be progressively established | el mercado común se establecerá progresivamente |
econ. | the common organisation shall exclude any discrimination between consumers | la organización común deberá excluir toda discriminación entre consumidores |
patents. | the common system of law shall govern the European patents | este derecho común regirá las patentes europeas |
fin. | the Community shall be based upon a customs union | la Comunidad se basará en una unión aduanera |
gen. | the Community shall carry out its task with a limited measure of intervention | la Comunidad cumplirá su misión mediante intervenciones limitadas |
law | the Community shall establish all appropriate forms of cooperation with the Council of Europe | la Comunidad establecerá todo tipo de cooperación adecuada con el Consejo de Europa |
law | the Community shall have legal personality | la Comunidad tendrá personalidad jurídica |
law | the Community trade mark shall be subject to the sanctions provided for in the Regulation | la marca comunitaria queda sometida a las sanciones señaladas en el Reglamento |
law | the Community trade mark shall have unitary character | la marca comunitaria tendrá carácter unitario |
law | the Community trade mark shall not be registered save in respect of the whole Community | la marca comunitaria sólo podrá ser registrada para el conjunto de la Comunidad |
law | the Community trade mark shall not be surrendered save in respect of the whole Community | la marca comunitaria sólo podrá ser objeto de renuncia para el conjunto de la Comunidad |
law | the Community trade mark shall not be the subject of a decision declaring it invalid save in respect of the whole Community | la marca comunitaria sólo podrá ser objeto de resolución de nulidad para el conjunto de la Comunidad |
law | the Community trade mark shall not be the subject of a decision revoking the rights of the proprietor save in respect of the whole Community | la marca comunitaria sólo podrá ser objeto de resolución de caducidad para el conjunto de la Comunidad |
law | the Community trade mark shall not be transferred save in respect of the whole Community | la marca comunitaria sólo podrá ser cedida para el conjunto de la Comunidad |
law | the competent authorities shall give their assistance to the Commission | las autoridades competentes le prestarán su asistencia a la Comisión |
patents. | the compulsory licence shall be refused | la licencia obligatoria será rechazada |
fin. | the consignment shall be produced at each office of transit | el envío debe presentarse en cada aduana de paso |
fin. | the conversion rates shall not be rounded or truncated | los tipos de conversión no se redondearán ni truncarán |
patents. | the costs shall be borne by a party | las costas deben ser cubiertas por una parte |
gen. | the Council and the Commission shall be assisted by ... | el Consejo y la Comisión estarán asistidos por ... |
gen. | the Council and the Commission shall consult each other | el Consejo y la Comisión procederán a consultarse mutuamente |
gen. | the Council and the Commission shall settle their methods of cooperation | el Consejo y la Comisión determinarán las modalidades de su colaboración |
gen. | the Council shall act by a majority of its members | el Consejo adoptará sus acuerdos por mayoría de los miembros que lo componen |
gen. | the Council shall also determine any payment to be made in lieu of remuneration | el Consejo fijará también cualesquiera otros emolumentos de carácter retributivo |
econ. | the Council shall authorise the Commission to open such negotiations | el Consejo autorizará a la Comisión la apertura de negociaciones |
law | the Council shall consult the Commission and, where appropriate, ... | el Consejo consultará a la Comisión y, en su caso, a... |
fin. | the Council shall grant tariff quotas | el Consejo concederá contingentes arancelarios |
gen. | the Council shall have power to take decisions | el Consejo dispondrá de un poder de decisión |
gen. | the Council shall lay down the Staff Regulations of officials | el Consejo establecerá el estatuto de los funcionarios |
gen. | the Council shall make financial regulations | el Consejo adoptará los reglamentos financieros |
gen. | the Council shall make regulations | el Consejo adoptará reglamentos |
polit. | the Council shall meet when convened by its President on his own initiative or at the request of one of its members or of the Commission | El Consejo se reune por convocatoria de su Presidente, a iniciativa de éste, de uno de sus miembros o de la Comisión |
patents. | the countries of the Union shall not be required to apply the provisions | los países de la Unión no son obligados a aplicar las disposiciones |
fin., econ. | the Court of Auditors shall carry out the audit | la fiscalización, o control de cuentas, será efectuada por el Tribunal de Cuentas |
law | the Court of Auditors shall carry out the audit | la fiscalización,o control de cuentas,será efectuada por el Tribunal de Cuentas |
law | the Court of Justice shall adopt its rules of procedure | el Tribunal de Justicia establecerá su reglamento de procedimiento |
law | the Court of Justice shall give its ruling in camera | el Tribunal de Justicia resolverá a puerta cerrada |
gen. | the Court of Justice shall have jurisdiction in any dispute | el Tribunal de Justicia será competente para pronunciarse sobre cualquier controversia |
law | the Court of Justice shall have jurisdiction to give preliminary rulings | el Tribunal de Justicia será competente para pronunciarse, con carácter prejudicial |
law | the Court of Justice shall sit in plenary session | el Tribunal de Justicia se reunirá en sesión plenaria |
gen. | the Court of Justice shall take up its duties as soon as its members have been appointed | el Tribunal de Justicia entrará en funciones desde el momento en que sean nombrados sus miembros |
patents. | the court shall be bound by a previous decision | el tribunal es atado por una decisión previa |
patents. | the court shall not hear the case before ... | el juzgado no puede oír el caso antes ... |
patents. | the court shall reject the action | el tribunal no admitirá a trámite la acción |
polit., law | the Court shall sit in chambers | el Tribunal actuará en salas |
polit., law | The Court shall take its decision in closed session after hearing the Advocate-General. | El Tribunal, oído el Abogado General, decidirá en reunión de carácter reservado |
law | the courts of the country concerned shall have jurisdiction over | competencia de las jurisdicciones nacionales |
fin. | the currency unit shall be the euro | la unidad monetaria será un euro |
patents. | the date and hour of filing shall be those of the receipt of the letter | la data y la hora del depósito serán las del recibo de la carta |
patents. | the decision on the action shall be delivered in the form of a judgement | la acción debe ser objeto de un juicio |
law | the decision refusing the application shall be published upon becoming final | la resolución de desestimación de la solicitud se publicará cuando sea definitiva |
patents. | the decision shall be binding upon the court | la decisión obliga el tribunal |
law | the decision shall be enforceable | la resolución tiene carácter ejecutivo |
patents. | the decision shall be final | la decisión será firme |
patents. | the decision shall be final | la decisión será definitiva |
gen. | the President's decision shall be final | la decisión del Presidente será inapelable |
patents. | the decision shall not be subject to interlocutory appeal | la decisión no es susceptible de un recurso separado |
patents. | the decision shall not be subject to interlocutory appeal | la decisión no es susceptible de un recurso distinto |
patents. | the decisions shall be issued in writing | las decisiones deben ser redactadas por escrito |
gen. | the delegation shall be led by... | la delegación estarà encabezada por... |
gen. | the delegation shall be led by... | la delegación sera dirigida por... |
polit. | the deliberations of the Council shall be covered by the obligation of professional secrecy | las deliberaciones del Consejo estarán amparadas por el secreto profesional |
patents. | the demand shall be specially mentioned | la petición deberá ser objeto de una mención especial |
patents. | the description shall be written in full | la descripción sea escrita en términos plenos, claros, concisos y exactos |
patents. | the description shall indicate: | la descripción debe indicar: |
gen. | the duties of a member shall end when he resigns or is compulsorily retired | el mandato de los miembros concluirá definitivamente por dimisión voluntaria o cese |
law, fin. | the ECB shall address an annual report on the activities of the ESCB and on the monetary policy of both the previous and current year to the European Parliament, the Council and the Commission, and also to the European Council | el BCE remitirá un informe anual sobre las actividades del SEBC y sobre la política monetaria del año precedente y del año en curso al Parlamento Europeo,al Consejo y a la Comisión,así como al Consejo Europeo |
law | the ECB shall enjoy the most extensive legal capacity accorded to legal persons under its law | el BCE dispone de la capacidad jurídica más amplia concedida a las personas jurídicas con arreglo al respectivo derecho nacional |
law | the ECB shall establish general principles for open market and credit operations | el BCE establecerá los principios generales para las operaciones de mercado abierto y para las operaciones de crédito |
fin., econ. | the ECB shall establish general principles for open market and credit operations establish general principle open market credit operation | el BCE establecerá los principios generales para las operaciones de mercado abierto y para las operaciones de crédito |
law, fin. | the ECB shall have legal personality | el BCE tiene personalidad jurídica propia |
patents. | the effect of the patent shall extend to the product | el efecto de la patente se extiende sobre los productos |
patents. | the effects of the patent provided by the law shall provisionally enter into force | los efectos legales pertinentes a la patente entran provisionalmente en vigor |
patents. | the effects of the protection shall be deemed not to have come into force | la protección será considerada como nunca entrada en vigor |
fin. | the EMI shall be entitled to hold and manage foreign-exchange reserves as an agent for and at the request of national central banks | el IME estará facultado para poseer y gestionar reservas de divisas en calidad de agente de los bancos centrales nacionales y a petición de éstos |
fin. | the EMI shall prepare an annual report on its activities | el IME elaborará un informe anual sobre sus actividades |
patents. | the expenditure shall be borne in common | los gastos serán sufragados en común |
econ. | the expiry of the transitional period shall constitute the latest date by which... | la expiración del periodo transitorio constituirá la fecha límite para... |
patents. | the filing shall not be invalidated | el depósito no puede ser invalidado |
fin. | the financial year against which the payment shall be charged | ejercicio al que se imputa una suma |
fin. | the first reduction shall be made | la primera reducción se efectuará |
gen. | the first stage shall be extended for a further year | la primera etapa se prorrogará por otro año |
patents. | the following in particular shall be prohibited: | principalmente deberán prohibirse: |
patents. | the following shall be excluded from judicial office: | es excluso del ejercicio de la función del juez: |
fin. | the forecast shall be broken down by category of expenditure | las previsiones se especifican por categorías de gastos |
patents. | the foregoing provisions shall also be applicable to utility models | las disposiciones que preceden serán aplicables a los modelos de utilidad también |
fin. | the forms shall be made up in sets | los formularios se presentaran en fajos |
social.sc. | the Fund shall be administered by the Commission | la Administración del Fondo corresponderá a la Comisión |
patents. | the gift received shall devolve on the State | el regalo recibido debe recaer al Estado |
gen. | the Governments of the Member States shall afford each other such mutual assistance as is necessary to implement measures ... | los Gobiernos de los Estados miembros se prestarán mutuamente la asistencia necesaria para la aplicación de las medidas ... |
law | the grant or transfer of a licence in respect of a Community trade mark shall be entered in the Register and published | la concesión o la transferencia de una licencia de marca comunitaria se inscribirá en el Registro y se publicará |
patents. | the group of the respective territories shall be considered as one country | el conjunto de los territorios respectivos deberá ser considerado como un solo país |
fin., IT, el. | the guarantor shall be released from his obligations | el garante se encuentra liberado de sus obligaciones |
law | the hearing in court shall be public | la vista será pública |
gen. | the High Authority shall make all administrative arrangements | la Alta Autoridad adoptará todas las medidas de orden interno |
law | the information shall be published in the Official Journal of the European Communities | informaciones que se publicarán en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas |
patents. | the initial papers shall remain unaltered | la documentación inicial es mantenida en el estado sin cambiar |
gen. | the instruments of ratification shall be deposited with... | los instrumentos de ratificación serán depositados ante... |
fin. | the issue of a licence shall be conditional on the lodging of a deposit | la expedición de un certificado esta condicionada al previo depósito de una fianza |
law, patents. | the judge shall be tried only by the court competent to judge ... | el juez sólo podrá ser juzgado por el órgano competente para juzgar... |
law, patents. | the judgment given by the court shall be binding | la resolución del Tribunal es vinculante |
polit., law | the judgment shall be binding | la sentencia tendrá fuerza obligatoria |
law | the judgment shall be binding | la sentencia será firme |
law | the judgments of the Court of Justice shall be enforceable | las sentencias del Tribunal de Justicia tendrán fuerza ejecutoria |
law | the languages of the Office shall be Spanish, German, English, French and Italian | las lenguas de la Oficina serán: español, alemán, inglés, francés e italiano |
met. | the loads shall be correct to within + of-0, 1 % | las cargas deben ajustarse con un error maximo del 0,1 % aprox. |
fin. | the loans shall not be issued unless... | los empréstitos sólo podrán ser emitidos cuando... |
patents. | the mark shall be accepted for filing in its original form | la marca será admitida para su depósito tal cual es |
gen. | the Member State shall do so in a non-discriminatory manner | el Estado miembro procederá de forma no discriminatoria |
fin. | the Member States shall contribute to the investments | los Estados miembros contribuirán a las inversiones |
fin. | the Member States shall take all measures | los Estados miembros adoptarán todas las disposiciones |
gen. | the members of the Commission shall neither seek nor take instructions | los miembros de la Comisión no solicitarán ni aceptarán instrucciones |
gen. | the members of the EP shall not be bound by any instructions and shall not receive a binding mandate | los diputados al Parlamento Europeo no estarán sujetos a instrucciones ni a mandato imperativo alguno |
patents. | the members of the patent office shall be appointed for life | los miembros de la oficina de patentes son nombrados de por vida |
gen. | the members shall be appointed in their personal capacity | los miembros serán designados a título personal |
fin. | the minimum prices shall not include customs duties | los precios mínimos se fijarán excluyendo los derechos de aduana |
gen. | the minutes of the proceedings shall be forwarded to the High Authority | el acta de las deliberaciones será remitida a la Alta Autoridad |
gen. | The models should learn to pose for pictures | Las modelos deben aprender a posar para las fotos |
law | the national central banks shall be the sole subscribers to and holders of the capital of the ECB | los bancos centrales nacionales serán los únicos suscriptores y accionistas del capital del BCE |
gen. | the non-attached Members shall delegate two of their number to... | los diputados no inscritos delegarán en dos de ellos para que... |
gen. | the Non-attached Members shall delegate two of their number to... | los diputados no inscritos delegarán dos de entre ellos para que... |
law | the notice of opposition and an application for revocation or invalidity shall be filed in one of the languages of the Office | los escritos de oposición y las solicitudes de declaración de caducidad o nulidad deberán presentarse en una de las lenguas de la Oficina |
patents. | the notification shall assure benefits | la notificación garantizará beneficios |
polit., econ. | the obligations shall be binding only in so far as | las obligaciones sólo serán válidas en cuanto que... |
gen. | the office of President shall be held by...in turn | ...ejercerá por rotación la presidencia |
law | the Office shall be a body of the Community | la Oficina será un organismo de la Comunidad |
law | the Office shall be managed by the President | de la dirección de la Oficina se encargará un Presidente |
law | the Office shall be represented by its President | la Oficina estará representada por su Presidente |
law | the Office shall draw up a Community search report | la Oficina redactará un informe de búsqueda comunitaria |
law | the Office shall examine whether the Community trade mark application satisfies the requirements for the accordance of a date of filing | la Oficina examinará si la solicitud de marca comunitaria cumple los requisitos para que se le otorgue una fecha de presentación |
law | the Office shall have legal personality | la Oficina tendrá personalidad jurídica |
law | the Office shall inform the proprietor in good time before the expiry of the registration | la Oficina informará al titular de la marca comunitaria con tiempo suficiente antes de la expiración del registro |
law | the Office shall refuse the application | la Oficina desestimará la solicitud |
fin. | the offices of transit shall inspect the goods | las aduanas de paso procederán al reconocimiento de las mercancías |
gen. | the official shall be bound by the duty to behave with integrity and discretion | el funcionario estará obligado a respetar los deberes de probidad y corrección |
gen. | the official shall continue in his post | el funcionario debe ser mantenido en sus funciones |
gen. | the oldest member of the bureau shall deputize | ...será sustituido por el miembro de más edad de la Mesa |
gen. | the oldest member shall take the chair of the Assembly | la Asamblea será presidida por el miembro de más edad |
patents. | the only basis for an appeal on a point of law shall be the argument that the decision is founded on a breach of law | una. apelación puede ser fundada solo en el hecho que la decisión está basada en una violación de la ley |
law | the order for its enforcement shall be appended to the decision by the national authority | la orden de ejecución será consignada por la autoridad nacional |
law | the order shall be served on the parties | el auto será notificado a las partes |
law | the order shall have immediate effect | auto immediatamente ejecutivo |
patents. | the parties sentenced shall be liable as joint debtors | las personas condenadas responden solidariamente de la multa |
patents. | the parties shall be given leave to speak | la palabra está concedida a las partes |
gen. | the part-session shall be subdivided into daily sittings | el período parcial de sesiones se dividirá en sesiones |
patents. | the patent shall be presumed valid | la patente será considerada válida |
patents. | the patent shall have no effect... | la patente tiene ningún efecto... |
patents. | the patent shall lapse | la patente caduca |
law | the percentages shall be rounded up to the nearest multiple of 0.05 percentage points | los porcentajes se redondearán al alza hasta el múltiplo de 0,05 puntos porcentuales más cercano |
patents. | the period shall be extended until the first following working day | el plazo será prorrogado hasta el primer día laborable que siga |
agric. | the period spent on board shall be the length of a trip | la duración del embarque serà la de una marea |
gen. | the petitions shall be filed | las peticiones se archivarán |
transp., mil., grnd.forc. | the place of destination shall be taken to be the place of the first transfer of goods in that country | se considerará que el lugar de destino se encuentra en el de la primera manipulación en este país |
law | the powers conferred by the Staff Regulations shall be exercised by the Office | los poderes atribuidos por el Estatuto se ejercerán por la Oficina |
law | the President of the Office shall be appointed by the Council | el Presidente de la Oficina será nombrado por el Consejo |
gen. | the President shall announce his ruling | el Presidente anunciará su decisión |
gen. | the President shall announce his ruling | el Presidente dará cuenta de su decisión |
polit. | The President shall ... ask the Commission to refer its proposal again to Parliament | el Presidente ... pedirá a la Comisión que remita nuevamente su propuesta al Parlamento |
law | the President shall be assisted by one or more Vice-Presidents | asistirán al Presidente uno o varios Vicepresidentes |
gen. | the President shall be responsible for the administration of the departments | el presidente estará encargado de la gestión de los servicios |
law | the President shall draw up the estimates of the revenue and expenditure of the Office | el Presidente preparará el estado de los ingresos y gastos previstos de la Oficina |
patents. | the President shall have a casting vote | el presidente tiene voto decisivo |
gen. | the President shall have a casting vote | voto de calidad |
gen. | the President shall have the authority to represent the Committee in its external relations | el Presidente estará facultado para representar al Comité en sus relaciones exteriores |
law | the President shall implement the budget | el Presidente ejecutará el presupuesto |
law | the President shall take all necessary steps to ensure the functioning of the Office | el Presidente tomará todas las medidas necesarias con objeto de garantizar el funcionamiento de la Oficina |
patents. | the procedure shall follow its normal course | el procedimiento seguirá su curso ordinario |
patents. | the procedure shall not be delayed... | el procedimiento no es detenido... |
law | the proceedings of the Assembly shall be published | los documentos de la Asamblea se publicarán... |
law | the proceedings of the Budget Committee shall not be public | las sesiones del Comité Presupuestario no serán públicas |
patents. | the proceedings shall be deferred | el procedimiento sea interrotto |
gen. | the proceedings shall be instituted within two months | los recursos deberán interponerse en el plazo de dos meses |
patents. | the prohibition to sell the patented product shall not bar the patentability | la prohibición de la venta del producto patentado no impide la patentabilidad |
gen. | the proposal shall be deemed to have been adopted | la propuesta se tendrá por adoptada |
patents. | the protective right shall pass on to the heirs | el derecho de protección pasa a los sucesores |
patents. | the provision shall apply mutatis mutandis | las disposiciones deben ser aplicadas mutatis mutandis |
patents. | the provision shall apply to all patents | esta disposición se aplica a todas las patentes |
patents. | the provisions of Article 16 shall be applicable mutatis mutandis | las disposiciones del artículo 16 deben ser aplicadas correspondientemente |
law | the provisions of this Article shall apply to any body | las disposiciones del presente artículo se aplicarán a cualquier organismo |
patents. | the provisions shall apply... | las disposiciones serán aplicadas ... |
patents. | the publication shall be postponed | la publicación será aplazada |
patents. | the publicity shall be considered as ample | la publicidad será considerada como totalmente suficiente |
gen. | the questions shall be deemed to have been disposed of | las solicitudes se tendrán por caducadas |
fin. | the quotas shall be increased | los contingentes serán incrementados |
patents. | the reasonable diligence of the inventor shall be considered | hay que tomar en consideración la diligencia debida del inventor |
patents. | the reasonable diligence of the inventor shall be considered | hay que tomar en consideración la diligencia requerida del inventor |
law | the Register shall be open to public inspection | el Registro estará abierto para consulta pública |
patents. | the renunciation shall have no legal effect | la renuncia no tiene efecto jurídico |
gen. | the report shall indicate how each member voted | el dictamen especificará el voto emitido por cada uno de los miembros |
gen. | the report shall state the committee's view | el dictamen indicará la posición adoptada por la comision |
fin. | the revenue and expenditure shown in the budget shall be in balance | el presupuesto deberá estar equilibrado en cuanto a ingresos y gastos |
law | the right shall prevail against third party | el derecho se podrá oponer a terceros |
law | the rights of the proprietor shall be declared to be revoked | se declarará la caducidad de los derechos del titular |
law | the rights shall be entered in the Register and published | los derechos se inscribirán en el Registro y se publicarán |
gen. | the roll shall be called in alphabetical order | la votación nominal se efectuará por orden alfabético |
gen. | the roll shall be called in alphabetical order | el llamamiento nominal se efectuará por orden alfabético |
gen. | the rules of procedure shall determine the quorum | el reglamento interno fijará el quórum |
law, h.rghts.act. | The secrecy of correspondence, telephony and other communications shall be inviolable. | se garantiza el secreto de las comunicaciones y, en especial, de las postales, telegráficas y telefónicas, salvo resolución judicial |
law | the Secretariat for the Administrative Board shall be provided by the Office | la Oficina se encargará de la secretaría del Consejo de Administración |
fin. | the space containing the goods shall be sealed | el precinto se efectuara por precinto conjunto |
gen. | the special arrangements for association shall apply to the overseas countries and territories | los países y territorios de Ultramar estarán sometidos al régimen especial de asociación |
patents. | the specification shall conclude with claims | la descripción debe ser terminada por reivindicaciones |
fin. | the State concerned shall amend, suspend or abolish the protective measures referred to above | el Estado interesado modifica, suspende o suprime las medidas de salvaguardia antes mencionadas |
law | the term of office of the President shall not exceed five years | la duración del mandato del Presidente será de cinco años como máximo |
law | the term of office shall be renewable | el mandato será renovable |
law | the terms of office shall be renewable | el mandato será renovable |
met. | the test pieces shall be carefully trimmed before testing | las probetas deben ser cuidadosamente desbarbadas antes del ensayo |
patents. | the trademark shall be protected in its original form | la marca de fábrica o de comercio será protegida tal cual es |
gen. | the transitional period shall be divided into three stages | el período transitorio se dividirá en tres etapas |
law | the votes of the members shall be weighted as follows | los votos de los miembros se ponderarán del modo siguiente |
law | the votes of the representatives of the Member States shall be weighted | los votos de los representantes de los Estados miembros se ponderarán |
gen. | the votes shall be recorded by name | registrar nominalmente el resultado de la votación |
gen. | the votes shall be recorded in the alphabetical order of Members'names | registrar el resultado de la votación por orden alfabético de los apellidos de los députados |
patents. | the whole of the balance outstanding fee shall be demanded | el pago de los atrasos enteros de una tasa será reclamado |
law | their term of office shall be four years | su mandato tendrá una duración de cuatro años y será renovable |
patents. | there shall be no direct communication between searcher and applicant | no tiene lugar una relación directa entre el examinador y el solicitante |
agric. | these agreements shall enable producers to dispose of the agreed quantities | estos acuerdos permitirán a los productores dar salida a las cantidades convenidas |
patents. | these articles of the law shall not be affected | estos artículos de la ley quedan intactos |
econ. | these institutions shall take care not to prejudice the stability | las instituciones velarán por que no se comprometa la estabilidad |
lab.law. | these measures shall not prejudice the applicability of provisions | las medidas no prejuzgarán la aplicabilidad de las disposiciones |
patents. | these persons shall be assimilated to the nationals of the contracting countries | estas personas se asimilan a los súbditos de los países contratantes |
econ. | they shall accord the same treatment to other Member St tes | tendrán que aplicar el mismo trato a los demás Estados miembros |
gen. | they shall be filed without further action | serán archivadas sin más trámite |
gen. | they shall endeavour to ensure that the reduction shall amount to... | procurarán que la reducción alcance... |
gen. | they shall refrain from any action incompatible with their duties | se abstendrán de realizar cualquier acto incompatible con el carácter de sus funciones |
patents. | this documentary evidence shall not require any other authentication | estos certificados serán dispensados de toda otra legalización |
patents. | this documentary evidence shall not require any other legalisation | estos certificados serán dispensados de toda otra legalización |
gen. | this finding shall be made by the Council, acting unanimously | dicha comprobación será efectuada por el Consejo, que decidirá por unanimidad |
econ. | this liberalisation shall be effected in step with... | la liberalización se realizará en armonía con... |
gen. | this Member State shall inform the Commission thereof | el Estado miembro informará de ello a la Comisión |
patents. | this person shall be deemed an interested party | esta persona será reconocida como parte interesada |
law | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States | El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en los Estados miembros de conformidad con el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea |
law | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States | El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro |
law | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaties | El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en los Estados miembros de conformidad con el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea |
law | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaties | El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro |
law | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaty establishing the European Community | El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en los Estados miembros de conformidad con el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea |
law | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaty establishing the European Community | El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro |
law | This INSTRUMENT shall enter into force on the ... day following that of its publication in the Official Journal of the European Union. | La presente Directiva entrará en vigor a los ... días de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea. |
law | this Treaty shall be ratified by the High Contracting Parties | el presente Tratado será ratificado por las Altas Partes Contratantes |
polit. | to this end, the Commission shall make all appropriate recommendations to... | la Comisión dirigirá, a este fin, las pertinentes recomendaciones a... |
gen. | to this end, the Commission shall make recommendations to the Member State concerned | la Comisión dirigirá, a este fin, recomendaciones a los Estados miembros interesados |
patents. | to what extent the costs shall be borne by smb. | la extensión en la cual las costas incumben a alguien |
patents. | unclaimed designs shall be destroyed | dibujos no reclamados serán destruidos |
gen. | unfinished business shall be deemed to have lapsed | los asuntos pendientes caducarán |
gen. | voting shall be by open vote by way of roll call | la votación sera pública y nominal por llamamiento |
gen. | voting shall be by word of mouth | el voto se expresará de viva voz |
law | When Member States adopt those measures, they shall contain a reference to this Directive or shall be accompanied by such reference on the occasion of their official publication. The methods of making such a reference shall be laid down by the Member States. | Cuando los Estados miembros adopten dichas disposiciones, éstas incluirán una referencia a la presente Directiva o irán acompañadas de dicha referencia en su publicación oficial. Los Estados miembros establecerán las modalidades de la mencionada referencia. |