Russian | English |
автомат для продажи напитков или закусок | vending machine |
агентство по предоставлению лимузинов или автобусов с шофёром | limousine service |
владелец или менеджер гостиницы | hotelkeeper |
владелец небольшой гостиницы или мотеля | innkeeper |
всемирные компьютерные системы бронирования гостиничных мест и / или авиарейсов | worldwide reservation systems |
дождевой билет для клиентов гольф-клуба или теннисного корта | raincheck |
езда или гонка по сильно пересечённой местности | free ride (фри-райд Andrey Truhachev) |
Или restricted tariff-льготный или специальный тариф на авиабилеты, с ограничениями возможностей возврата, перебронирования и т.д. | restricted fare (Юрий Павленко) |
контролировать или предотвратить изменения | control or prevent changes (Andy) |
любитель путешествовать в жилом автофургоне или трейлере | RVer (Oleg Sollogub) |
морской или речной вокзал | marina |
некрупный глубоководный бассейн, озеро или пруд | plunge pool (глубина позволяет нырять Ruth) |
номер в надстройке на крыше или на веранде | penthouse |
особый багажный тариф для перевозки лыж или спортивного инвентаря | special baggage fee for skis or sports equipment transportation (financial-engineer) |
полиэтиленовый плащ с капюшоном от дождя или водяных капель | poncho (Ниагарский водопад: желтые применяют в Cave of the Winds; синие используют на Maiden of the Mist trismegist) |
полный или частичный возврат денег, внесённых клиентом | rebate |
посадочный документ, дающий право на бесплатный перелёт или перелёт со скидкой, но не обеспечивающий никаких гарантий посадки или компенсации в особых случаях | buddy pass (usatoday.com proff2199) |
предупреждение об опасности и / или нежелательности поездок | travel advisory (slovar-vocab.com Elina Semykina) |
приспособление для прыжков и / или погружений в воду | dive shop |
Проездной билет по ж / д одной или нескольких европейских стран | Eurail pass |
ремень или ручка для крепления к чемодану на колёсах | trolley strap (NFmusic) |
скидка на проживание и / или другие услуги гостиницы | discount rate |
служащий -ая отеля или иного предприятия сервиса, говорящий -ая по-английски и способный -ая переводить, для которого -ой английский, тем не менее, не является родным языком | English speaker (nicknicky777) |
страховка на случай отмены путешествия или поездки | trip cancellation and interruption insurance |
Every Day Carry – термин, означающий совокупность предметов, носимых с собой ежедневно, которыми пользуются регулярно, или необходимость в которых может возникнуть в различных нестандартных и экстремальных ситуациях. | EDC (ashev2004) |
фонтан в открытом дворе или атриуме христианского храма | Phiale (transland) |