Russian | English |
бездонная бочка | Milwaukee goiter (о производстве и способности пить пиво) |
в напёрсток бочка не войдёт | you can't get a quart into a pit pot |
Деньги на бочку! | Cash down! |
деньги на бочку! | ready up |
катить бочку | speak badly about (VLZ_58) |
катить бочку | bad-mouth (VLZ_58) |
катить бочку | try to pin the blame on (VLZ_58) |
катить бочку | give static (определение static: "angry or critical talk or behavior; the reception was going sour, breaking up into static" (North American, informal). так что это необязательно реакция, как в вариантах перевода "возражать" и т.п. SirReal) |
катить бочку | pick on (sas_proz) |
ложка дёгтя в бочке мёда | weevils in the flour sack (Дословно Долгоносики в мешке с мукой ororo.tv shapker) |
пустая бочка громче гремит | empty vessel make the greatest sound |
ты-к каждой бочке затычка | Eee you cheeky monkey (Beforeyouaccuseme) |