Russian | English |
ассоциирование бренда | brand association (с конкретным видом товара, услуги) |
бренд-бук | band-book (daria002) |
бренд-имидж | brand image (образ бренда в сознании потребителей) |
бренд-лидер | brand leader |
бренд-люкс | luxury brand |
бренд-менеджер | brand manager (менеджер, продвигающий товар на рынок) |
бренд с высокой репутацией | reputable brand (sankozh) |
бренд товара | product brand (за которым стоит единственный товар) |
брендинг: развитие бренда | branding |
бренды одежды и обуви | footwear and clothing brands |
бренды товаров повседневного спроса | everyday brands |
быть верным бренду | be loyal to the brand |
быть за бренды | be pro brands |
быть приверженным бренду | be loyal to the brand |
ведущие самые лучшие бренды | top brands |
ведущие бренды категории супер-люкс | top super-luxury brands |
ведущий бренд | premier brand |
верность бренду | brand loyalty |
видение бренда | brand vision (daria002) |
владелец бренда | brand owner |
возвращать бренд на рынок | bring the brand back to the market |
воспринятие бренда | brand perception (Moonranger) |
всемирно известный бренд | world famous brand |
высокопрестижный бренд | luxury brand |
главные ценности бренда | core brand values |
глобальный бренд | global brand |
дешёвый бренд | bargain brand (translator911) |
доля бренда | brand share (daria002) |
запускать в продажу сопутствующие товары с под тем же брендом | launch related products under the same brand |
защита бренда | brand security (translator911) |
защищать бренды от пиратства | protect brands from piracy |
здоровье бренда | brand health (daria002) |
идентифицировать с брендами | identify with brands |
известность бренда | brand awareness (MichaelBurov) |
известный бренд | well-known brand name |
изменить имидж бренда | change the brand image |
иметь название бренда | have the brand name |
иметь название бренда | bear the brand name |
имя бренда | brand name (daria002) |
индекс развития бренда | brand development index (показатель продаваемости товаров данной марки в определённом районе страны; рассчитывается как отношение процентной доли национальных продаж товаров данной марки, приходящейся на данный район, к процентной доле населения этого района в общем населении страны ssn) |
индивидуальный бренд, за которым стоит отдельный товар | individual brand |
индивидуальный бренд, за которым стоит отдельный товар | stand-alone brand |
использовать чей-л. бренд | use one's brand name |
использовать бренд | exploit a brand |
каннибализация бренда | brand cannibalization (daria002) |
классический бренд | classic brand |
конкуренция в рамках одного бренда | intra-brand competition (Thorsen) |
конкурирующие бренды | competing brands |
корпоративный бренд | corporate brand name (13.05) |
лидирующий бренд | brand leader (наиболее успешный товар в определённой товарной категории, т.е. занимающий самую большую долю рынка среди аналогичных товаров daria002) |
лидирующий бренд: наиболее успешный товар в данной категории товаров | brand leader |
линейное расширение бренда | brand line expansion (daria002) |
лояльность к бренду: устойчивая привязанность потребителей к данному типу товаров | brand loyalty |
международный бренд | international brand |
миссия бренда | brand mission (daria002) |
незаконно присвоить имя бренда | rip the brand name off |
обслуживать бренд | maintain the brand |
осведомлённость покупателей о бренде | brand awareness |
отдавать предпочтение бренду | be loyal to the brand |
отечественный бренд | national brand |
отношение к бренду | brand attitude (daria002) |
отождествлять с брендами | identify with brands |
переключение между брендами | brand switching (daria002) |
поддерживать бренд | maintain the brand |
поддерживать доверие к бренду | maintain brand confidence |
подлинность бренда | brand authenticity (daria002) |
позиционирование бренда в определённом сегменте рынка | brand positioning |
показ бренда в кино | brand placement |
показ бренда в телевизионной программе | brand placement |
показ бренда в телесериале | brand placement |
постоянство бренда | brand consistency (способность бренда предлагать потребителю главную идею или основное обещание на протяжении длительного времени daria002) |
превратить в желанный бренд | turn into a coveted brand |
предпочтение бренду | brand preference |
представлять многие знаменитые бренды | represent many famous brands |
престижный бренд | high prestige brand |
присваивать товару имя бренда | brand a product |
причинять ущерб имиджу бренда | damage the brand image |
продвигаемый бренд | distribution brand (leahengzell) |
продвинутость бренда | brand development (ssn) |
развивать бренд | develop brand |
развитие бренда | brand development |
размещение бренда в кино | brand placement |
размещение бренда в телевизионной программе | brand placement |
размещение бренда в телесериале | brand placement |
разрабатывать бренд, имеющий свою индивидуальность | develop a brand with personality |
разрабатывать и расширять товар под брендом | develop and extend product under the brand name |
разрабатывать и расширять товар с названием бренда | develop and extend product under the brand name |
разрабатывать имидж бренда | develop an image for the brand |
разработка бренда | brand development |
распознание бренда | brand recognition (способность потребителя вспомнить данную марку с какой-либо поддержкой со стороны (название, товарный знак, упаковка и т. п.) daria002) |
распространение бренда на другие товары | brand stretching |
растяжение бренда | brand extension (использование имени бренда для нового товара, тесно связанного с существующим, имеющего общие назначение и идентичность, но другую выгоду для потребителя daria002) |
расширение бренда | brand stretching |
Расширение бренда | brand expansion (daria002) |
расширять бренд | stretch the brand |
репозиционирование бренда | brand repositioning (уточнение позиции бренда и незначительная модификация идентичности бренда daria002) |
репутация бренда | brand awareness (MichaelBurov) |
реформировать бренд компании | rebrand a company |
решение о выборе бренда | brand decision (MichaelBurov) |
свойства бренда | brand properties (ощутимые (атрибуты) или неощутимые характеристики бренда daria002) |
связывать определённые качества с брендом | associate specific qualities with the brand |
семейный бренд | corporate brand (за которым стоит группа товаров) |
семейный бренд | family brand (за которым стоит группа товаров) |
сильный бренд | strong brand (daria002) |
сильный бренд | superbrand (daria002) |
сильный бренд | power brand (daria002) |
снабжение товара брендом | branding |
создавать бренд | develop brand |
создавать имидж бренда | create brand image |
создавать совершенно новый бренд | create a completely new brand |
создать бренд | create a brand |
создать бренд | build a brand |
cсоответствовать бренду | fit into the brand |
степень продвинутости бренда | brand development index (ssn) |
стоимость бренда | brand value (дополнительная стоимость, образуемая в результате продажи товара по повышенным ценам потребителям, приверженным данному бренду daria002) |
стратегия бренда | brand strategy (daria002) |
товар, имеющий бренд | product branded with the company's logo |
товары хорошего качества "без бренда" по низкой цене | good quality no-brand products at low prices |
узнаваемость бренда | brand strength (Palatash) |
узнаваемость бренда потребителями | brand awareness |
узнаваемый бренд | identifiable brand (We are interested in acquiring a business in the gourmet, natural or organic space within CAN/USA, with revenue above $2.5MM & existing employees that would stay under new ownership. Ideally you have an identifiable brand and/or unique IP which hasn't been fully capitalized that would benefit from a well-exp team. ART Vancouver) |
укрепление бренда | brand reinforcement (Rori) |
улучшать бренд | enhance the brand |
упаковка товаров под брендом заказчика | co-packing (Jonnyk) |
усиливать бренд | enhance the brand |
усилить узнаваемость бренда | enhance brand awareness |
утвердившийся хорошо известный бренд | established brand |
философия бренда | brand philosophy (daria002) |
фланговый бренд | boundary brand (одна или несколько нелидирующих марок, поддерживающих продуктовую линию производителя daria002) |
целостность бренда | brand integrity (translator911) |
ценность бренда | brand equity (в сознании потребителей) |
ценность бренда: особенности бренда, отличающие данный товар от других товаров | brand value |
ширина бренда | brand breadth (процент потребителей бренда среди всех потребителей товарной категории daria002) |
этикетка бренда | brand label |
ярлык бренда | brand tagline (короткая запоминающаяся фраза, сопровождающая название продукта и предназначенная для облегчения запоминания и усиления позиционирования daria002) |