Russian | English |
брак был признан недействительным | the marriage was annulled |
было признано, что эти данные неправильны | the data have been admitted to be incorrect |
быть признанным авторитетом | be a recognized authority |
быть признанным непригодным к | be disclaimed one's qualifications (чему-либо) |
быть признанным непригодным к военной службе | be returned as unfit for duty |
вчера он прошёл комиссию и был признан годным к службе | he was boarded yesterday and passed for general service |
граждане были принуждены признать его большие способности | the citizens were compelled to allow his great abilities |
дом был признан непригодным для заселения | the house was condemned as unfit for people to live in |
дом был признан непригодным для проживания | the house was condemned as unfit for people to live in |
его жена была признана виновной стороной | his wife was adjudged to be the guilty party |
его шаг был признан ошибочным | his move was adjudged unwise |
завещание было признано недействительным | a testament has been irritated |
и всё же вы должны признать, что я был прав | anyhow you must admit I was right |
любое лицо, нарушившее положения статьи № 3 или какое-либо из предписаний, сделанных на основании данной статьи, будет признано виновным в правонарушении | any person who contravenes the provisions of Article 3, or of any of the orders made thereunder, shall be guilty of an offence |
любое лицо, нарушившее положения статьи N 3 или какое-либо из предписаний, сделанных на основании данной статьи, будет признано виновным в правонарушении | any person who contravenes the provisions of Article 3, or of any of the orders made thereunder, shall be guilty of an offence |
наездник был признан виновным в том, что давал лошади допинг, и отстранён от участия в соревнованиях на один год | the rider was found guilty of giving the horse drug, and was warned off for a year |
обвиняемый признался, что был замешан в преступлении | the prisoner confessed to his part in the crime |
он был их признанным лидером | he was acknowledged as their leader |
он был очень умелым, я должен это признать | he was very efficient, I have to give him that |
он был признан больным | he was declared an invalid |
он был признан виновным | judgement was given against him |
он был признан виновным, и его посадили | he was found guilty and committed |
он был признан виновным, но вердикт отменили в апелляционной инстанции | he was found guilty, but the verdict was quashed on appeal |
он был признан душевнобольным | he was pronounced insane |
он был признан инвалидом | he was declared an invalid |
он был признан негодным к воинской службе из-за плохого зрения | he was disqualified from army service because of his weak eyesight |
он был признан нетрудоспособным | he was declared an invalid |
он был признан полностью невиновным | he was absolved from all blame |
он был признан причастным к коррупции и будет смещён со своего поста | he was convicted of corruption, and will be disqualified from office |
он был их признанным лидером | he was acknowledged as their leader |
он вынужден был признать, что | he was fain to acknowledge that |
он вынужден был признать, что она права | he was fain to acknowledge that she was right |
он вынужден просить, чтобы она была признана свидетелем противной стороны | he must ask for her to be recognized as a hostile witness |
он готов признать, что он был неправ | he is ready to admit he was wrong |
он признал, что его рассказ был чистой воды выдумкой | he admitted that his story was a concoction |
он признал, что я был первым, кто высказал эту мысль | he acknowledged my being the first to think of it |
подсудимый был признан виновным в ограблении | the prisoner was convicted of robbery |
после суда, который признал его вину, он был помещён в тюрьму | after the trial and conviction he was put into prison |
принять такие меры, которые будут признаны необходимыми | take such steps as shall be considered necessary |
пьеса была признана неудачной | the play was voted a failure |
улики были очень серьёзные, поэтому он признал себя виновным и был осуждён | the evidence against him was too strong, he thereupon pleaded guilty and was convicted |