DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing верить | all forms | exact matches only
RussianEnglish
верить вbe sold on
верить вbelieve in (кого-либо, во что-либо)
верить вput one's faith in (People put their faith in dating websites but oftentimes they get scammed. ART Vancouver)
верить в Деда Морозаbelieve in Santa (Andrey Truhachev)
верить в истинностьbelieve in (чего-л.)
верить в лучшееhope for the best (tepladarynka)
верить в невероятноеbelieve the improbable (Alex_Odeychuk)
верить в приметыbelieve in omens
верить в Санта Клаусаbelieve in Santa (Andrey Truhachev)
верить в свою звездуbelieve in one's star
верить в свою звездуtrust stars
верить в собственную уникальностьhold on to a belief in one's own specialness (sixthson)
верить в собственную уникальностьbelieve in one's own specialness (sixthson)
верить в существованиеbelieve (чего-либо)
верить в телепатиюbelieve in telepathy
верить в то, чтоbe of the persuasion that
верить в то, что видишьbelieve what one sees (what one is saying, etc., и т.д.)
верить в человекаbelieve in human nature
верить в чью-либо надёжностьbelieve him trustworthy (alex)
верить в этого человекаbelieve in that man (in ghosts, in immortality, in the truth of this theory, etc., и т.д.)
верить воbelieve (что-л.)
верить во что-л. полностьюtrust smth. completely (implicitly, etc., и т.д.)
верить во что-либоhold on to a belief (in sixthson)
верить во что-нибудьhang your hat on something (AnnaOchoa)
верить всему подрядbelieve everything you read (SirReal)
верить всему подрядbelieve everything you hear (SirReal)
верить всяким небылицамbelieve that the moon is made of green cheese
верить на словоtake on trust
верить на словоtake at his own valuation (кому-либо)
верить на словоtake a word (верить кому-л на слово в чём-либо – take someoned's word for something; я верю тебе на слово – I take your word Баян)
верить на словоtake anything anybody says at face value (Angela Greenfield)
верить на словоtake at his bare word (ssn)
верить на словоtake someone on their word (Рина Грант)
верить на словоbelieve one's word (кому-либо Taras)
верить + dat. на словоtake at one’s word
верить на словоtake one's word for it (Don't take my word for it, see for yourself. 4uzhoj)
верить на словоtake one's word on (Баян)
верить на словоtake everything someone says at face value (Angela Greenfield)
верить на словоtake at one's word (Eagle39)
верить на словоbelieve on the say-so (Anglophile)
верить на словоtake for granted (bigmaxus)
верить чьим-л. обещаниямbelieve in smb.'s promises (in what one is talking about, etc., и т.д.)
верить рассказуcredit a story
верить руководителюtrust guide
верить чьему-либо словуplace dependence on word
верить словуplace dependence on word
верить слухуcredit a report
верить собственному сынуbelieve one's own son (smb.'s words, smb.'s promises, smb.'s story, one's own eyes, rumours, everything one hears, etc., и т.д.)
верить сплетнямgive credence to gossip
верить тому, что говорятbuy into something (Дмитрий_Р)
верить какому-л. человекуtrust a man (smb.'s statement, statistics, etc., и т.д.)
верить, что это правдаbelieve that it is true (that he means well, that he is right, etc., и т.д.)
вряд ли разумно верить емуI doubt the wisdom of trusting him
вы можете верить ему на словоyou can take his word
ей надо верить на словоshe must be believed on her word
ему должно верить на словоhe must be believed on his word
если верить отрывочным сведениямanecdotal evidence suggests
если верить слухамif what is said is true (Anglophile)
если можно верить слухамif rumors are to be believed
искренне верить, чтоgenuinely believe that (Alex_Odeychuk)
как глупо было верить ему!it was sheer stupidity to believe him
кое-чему вам придётся верить на словоyou'll have to take some things at their face value
можете верить тому, что он говоритyou may depend on what he says
можно ли верить его рассказу о случившемся?can you trust his account of what happened?
молиться на кого-либо безгранично верить кому-либо или во что-либоswear
мы не просим вас верить нам на слово!you don't have to take our word for it, We are not asking you to take our word for it! (books.google.ru/books?id=nEYEAAAAMBAJ..., books.google.ru/books?id=o90DAAAAMBAJ...)
начинать верить в свои надеждыget one's hopes up (это выражение переводится таким образом, если человек выполняет действие, описываемое данным выражением, над своими надеждами; I am not about to get my hopes up just because of it. – Я не собираюсь начинать верить в свои надежды только из-за этого. TarasZ)
не верить вdoubt
не верить в судьбуdeny providence
не верить в то, что он придётdoubt his coming here (her saying so, our being able to finish in time, etc., и т.д.)
не верить ни единому словуnot to believe a single word (z484z)
не верить ни единому словуdisbelieve every word
не верить ни одному словуnot believe a word of it (Дмитрий_Р)
не верить ни одному словуdisbelieve every word
не верить ни словуnot to believe a word of it
не верить чьим-л. словамdoubt smb.'s words (the sincerity of smth., one's own senses, smb.'s honesty, the existence of smth., so old a friend, etc., и т.д.)
не верить собственным глазамdoubt own eyes
не верить собственным глазамdistrust own eyes
не верить сообщениюdiscredit a report
не верить чьим-л. утверждениямput no faith in smb.'s assertions
не такой я идиот, чтобы верить этомуI'll be damned if it's true
нельзя верить всему, что он говорит'tis not all gospel that he says
нельзя верить всему, что пишут в газетахyou can't believe everything you read in the paper (что вы прочли в газете)
нельзя верить всему, что слышишьyou mustn't believe everything you hear
никогда не терять надежду и верить в лучшееkeep on the sunny side (Taras)
он не может не верить имhe cannot help believing them
они с отцом, если верить сплетням, не общались много летhe and his father, according to gossip, haven't been in touch for years
полностью и т.д. верить емуfully firmly, sincerely, scarcely, etc. believe him (his story, etc., и т.д.)
почему я должен верить тебе на слово?why should I believe on your say-so? (Anglophile)
склонность верить в невероятноеpropensity to believe the improbable (The human propensity to believe the improbable is the reason that confidence tricksters live well. Alex_Odeychuk)
слепо верить чему-либо полагатьсяpin faith to (на что-либо)
слепо верить чему-либо полагатьсяplace faith in (на что-либо)
слепо верить чему-либо полагатьсяpin faith on (на что-либо)
словам верить нельзяwords deceive
твёрдо верить, чтоbe build upon the core belief that (Ольга Матвеева)
хочется верить, чтоI'm going to trust that (Technical)
я едва мог верить своим глазамI could hardly believe my eyes
я едва мог верить своим ушамI could hardly believe my ears
я начал верить этомуI came to believe that (to use it, to understand it, to see that I was mistaken, etc., и т.д.)
я стал верить этомуI came to believe that (to use it, to understand it, to see that I was mistaken, etc., и т.д.)