DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing верх | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
energ.ind.асимметрия "верх-низ"top-bottom asymmetry (напр., в термоядерном реакторе типа токомак)
Makarov.асимметрия "верх-низ"top-bottom asymmetry (в токамаке)
gen.брать верх надbe victorious over
Gruzovikбрать верх надtake the upper hand over
Makarov.брать верх надwin an advantage over
Makarov.брать верх надgain an advantage over
fig.брать верх надoverrule (кем-либо)
Gruzovikбрать верх надhave the upper hand over
proverbбрать верх над кем, над чемgain the upper hand over (someone, something)
gen.брать верх над кем-либоovercome (someone)
slangбрать верх над кем-либо или чем-либоzonk (Interex)
Makarov.брать верх над республикойoverrule the republic
gen.брать верх над кем-либо / чем-либоprevail over (However, the fact that the band will make laws that prevail over federal law is not desirable in this country)
inf.брать верх, одержать верх, господствовать, взять под контроль, получить преимуществоget the upperhand (valery5)
transp.брезентовый верх автомобиляcanvas top
mil.брезентовый верх кузоваtarpaulin top
mil.брезентовый верх кузоваcanvas top
gen.в своём новом платье она была верх совершенстваin her new dress she was it
nat.res.верх абсорбционной колонныabsorber head
Makarov.верх абсурдаthe height of absurdity
Makarov.верх автомобиляthe top of a car (особенно убирающийся)
Makarov.верх автомобиляtop of a car (особенно убирающийся)
transp.верх автомобиля, армированный нейлоновой сеткойnylon-reinforced fabric top
auto.верх автомобиля, закрывающийся и открывающийся при помощи механизма с электроприводомelectrically actuated convertible top (ssn)
auto.верх автомобиля, закрывающийся и открывающийся при помощи механизма с электроприводомelectrically actuated convertible
mil., arm.veh.верх автомобиля, складываемый при помощи электроприводаelectrically actuated convertible top
tech.верх активной зоны ядерного реактораtop of core
tech.верх бакаtank top
tech.верх бака в сбореtank assembly top
O&G, sakh.верх башниtop of tower
mil.верх башниturret top (танка)
disappr.верх безответственностиheight of irresponsibility (This is the height of irresponsibility. ART Vancouver)
gen.верх безрассудстваhight of recklessness (Vladimir Shevchuk)
oilверх бермыtop of berm
facil.верх бетонаtop of concrete
O&G, tengiz.верх бетонной площадки конструкцииtop of concrete
gen.верх блаженстваthe seventh heaven
gen.верх блаженстваthe complement of happiness
gen.верх блаженстваthe summit of happiness
Makarov.верх блаженстваthe height of pleasure
Makarov.верх блаженстваseventh heaven of delight
relig.верх блаженстваcloud nine (A feeling of well-being or elation)
Makarov.верх блаженстваheight of pleasure
Makarov.верх блаженстваthe seventh heaven of delight
gen.верх блаженстваseventh heaven
nautic.верх блокаcrown of block
Makarov.верх бочкиthe head of the barrel
bridg.constr.верх буровой вышкиderrick head
oilверх буровой вышкиderrick top
gen.верх вашего пальто ещё хорош, но подкладка совсем порваласьthe outside of your coat is still in good condition, but the lining is all torn
therm.eng.верх водосливаtop of weir
Makarov.верх впускной трубки защищён рядом специальных экрановthe top of the inlet tube is protected by a series of baffles
O&G, oilfield.верх вышкиderrick top
O&G, oilfield.верх вышкиderrick crown
slangверх галёрки в театреnigger heaven
Makarov.верх героизмаsublime heroism
inf.верх глупостиthe very stupidity
Gruzovikверх глупостиthe height of stupidity
Makarov.верх глупостиthe height of folly
Makarov.верх глупостиheight of folly
gen.верх глупостиthe bathos of stupidity
O&Gверх "головы"top of fish (Johnny Bravo)
O&Gверх "головы" разлохмаченtop of fish is flared (Johnny Bravo)
gen.верх дилижансаimperial
gen.верх добротыthe perfection of kindness
Makarov.верх домаtop of the house
gen.верх домаthe top of the house
mil., tech.верх дорожного покрытияcrown of pavement
Makarov.верх его ботинок настолько износился, что большие пальцы торчали наружуthe tops of his shoes had worn so thin that his toes were poking through
chem.верх желонкиbailer top
oilверх заливкиTop of grout (jamaliya)
busin.верх здесьthis side up
construct.верх и низabove and below
inf.верх идиотизмаmug's game (Drinking and driving is a mug's game. [=something that only a foolish person would do] VLZ_58)
transp.верх автомобиля из прозрачного материалаtransparent top
auto.верх из прозрачного материалаtransparent top
mil., avia.верх кадраtop of frame
gen.верх кареты для поклажиimperial
construct.верх кладкиtop course of brickwork
O&G, sakh.верх колонныoverhead (of a column; OVHD)
chem.верх колонныstill head
gen.верх коляскиcaleche
gen.верх коляскиcalash
O&G, tengiz.верх стальной конструкцииtop of steel structure
mining.верх копраheadgear top
nautic.верх котлаboiler top
archit.верх красотыthe perfection of beauty
gen.верх кузоваhood (автомобиля)
construct.верх лифтовой шахтыlift headroom (yevsey)
gen.верх лицемерияthe height of hypocrisy (bookworm)
construct.верх металлоконструкцииT.O.S. (Top Of Structure) обозначение отметки на чертеже, часто не переводится RoBaggio)
build.struct.верх металлоконструкцииtop of structure (высотная отметка верха металлоконструкции, идёт с цифрой (напр., +10,000 TOS); на чертежах часто не переводится RoBaggio)
gen.верх металлоконструкцииtop of steel (eternalduck)
ITверх на один уровеньup one level
gen.верх наглостиheight of impudence (They would despise the thought of ever becoming intemperate themselves, and would look upon such a suggestion as the height of impudence and folly. VLZ_58)
Makarov.верх наглостиne plus ultra of insolence
gen.верх наглостиheight of insolence (askandy)
Makarov.верх наглостиthe height of impudence
gen.верх наглостиnon plus ultra of insolence
nautic.верх надстройкиtop of superstructure
Makarov.верх надёжностиutmost of reliability
Makarov.верх надёжностиthe utmost of reliability
gen.верх надёжностиthe uttermost of reliability
mil., tech.верх насыпиcrown of fill
Makarov.верх насыпиgrade
agric.верх насыпи или дноgrade (котлована)
torped."Верх, не кантовать!""This side up, do not turn over!"
Makarov.верх нелепостиthe height of absurdity
Makarov.верх нелепостиheight of absurdity
oilверх нижнего корпусаlower hull top (полупогружной буровой установки)
radioloc.верх низtop down (A B-scope or b-scan provides a 2-D "top down" representation of space, with the vertical axis typically representing range and the horizontal axis azimuth (angle) 4uzhoj)
Makarov.верх низостиthe height of wickedness
Makarov.верх низостиheight of wickedness
oilверх обвалованияtop of dike
O&Gверх обсадной колонныtop of casing
O&G. tech.верх обсадной колонныtop of liner
leath.верх обувиshoe upper
leath.верх обувиupper assembly (в собранном виде)
Makarov.верх обувиupper
leath.верх обуви высокого покрояboot upper (напр., сапога)
leath.верх обуви из ацетатного шёлкаacetate rayon upper
leath.верх обуви из велюровой кожиsuede upper
leath.верх обуви из кожи анилинового крашенияaniline-dyed upper (без покрывной плёнки или с незаметной покрывной плёнкой)
leath.верх обуви из козлиныgoat upper
leath.верх обуви из тяжёлого материалаheavy upper (напр., из толстой кожи)
leath.верх обуви из хлопчатобумажной тканиcotton upper
leath.верх обуви из цигейкиshearling upper
leath.верх обуви на подкладкеlined upper
leath.верх обуви с перфорациямиpunched upper
construct.верх опалубкиtop side shuttering
tech.верх опалубкиtop side of a shuttering
O&G, sakh.верх опорного блокаtop of jacket
O&G, tengiz.верх опорыtop of support
Makarov.верх ораторского искусстваthe highest reach of oratory
Makarov.верх ораторского искусстваhighest reach of oratory
O&Gверх оставленного в скважине инструментаTOF (top of fish)
oilверх оставленного в скважине инструментаtop of fish
O&G, sakh.верх палубыtop of deck
energ.ind.верх пережимаarch top (топки котла)
O&G, tengiz.верх переливной перегородки на уровне отметки высокого уровня жидкости колонныtop of weir at column HLL (Yeldar Azanbayev)
O&G, sakh.верх переходной зоныtop of transition zone
oilверх пескаtop of sand
Makarov.верх пижамыpajama top
gen.верх пижамыpyjamas top
build.struct.верх плитыTOP (Top of Plate (PSN) Steblyanskiy)
water.res.верх плотиныcrest level of the dam
geol.верх по падениюupdip
oilверх подвески хвостовикаtop of liner hanger
oilверх подвески хвостовикаTLH (top of liner hanger)
gas.proc.верх подливкиtop of grout (Fuat)
Makarov.верх подлостиthe height of wickedness
hairdr.верх подстричь ножницамиscissors on top (когда объясняете парикмахеру, как желаете стричься, напр., number three (размер насадки на машинку для стрижки волос) on the sides, scissors on top Aiduza)
forestr.верх пологаtop of canopy (насаждения)
slangверх попы, торчащий над джинсамиJean cleavage (CRINKUM-CRANKUM)
gen.верх портновского мастерстваsartorial triumph
O&Gверх потайной колонныtop of the liner (MichaelBurov)
O&Gверх потайной колонныliner top (MichaelBurov)
O&G, sakh.верх потайной колонныtop of liner (TOL)
fig.верх прогрессаthe height of progress (Bullfinch)
O&G, karach.верх продуктивной толщиtop reservoir (reservoir = продуктивная толща Aiduza)
tech.верх радиатораradiator top
Makarov.верх роскошиthe height of luxury
Makarov.верх самопожертвованияsublime self-sacrifice
oilверх складкиtop of fold
gen.верх славыthe pinnacle of glory
gen.верх совершенстваpinnacle of excellence (sankozh)
gen.верх совершенстваpink
gen.верх совершенстваacme of perfection
gen.верх совершенстваthe acme of perfection
gen.верх совершенстваne plus ultra
gen.верх совершенстваnumero uno
gen.верх совершенстваthe pink of perfection
inf.верх совершенстваit (in her new dress she was it – в своём новом платье она была верх совершенства)
gen.верх совершенстваthe pitch of perfection
ITверх совершенстваhack
Makarov.верх совершенстваthe tops
fig.верх совершенстваpure poetry (Andrey Truhachev)
fig.верх совершенстваsheer poetry (Andrey Truhachev)
Makarov.верх совершенстваthe height of perfection
gen.верх совершенстваbeau ideal
gen.верх совершенстваfare the well
gen.верх совершенстваnonpareil
gen.верх совершенстваnonsuch
gen.верх совершенстваfare-the-well
gen.верх совершенстваbeau-ideal
tech.верх совершенстваheight of perfection
relig.верх совершенстваpluperfection
gen.верх совершенстваpink of perfection (Оксана Od.Ua)
adv.верх совершенстваideal
gen.верх совершенстваnonesuch
construct.верх спланированной поверхностиHPFS – High Point Finished Surface (Yakov)
gen.верх справедливостиpoetic justice (Taras)
construct.верх стальной конструкцииtop of steel (PSN Steblyanskiy)
O&G, sahk.r.верх стальных конструкцийtop of steel
electr.eng.верх стенки резервуараtank wall top
archit.Верх стены / верхний уровень стеныTOW (Top Of the Wall)
Makarov.верх столаslab
tech.верх стрелковой ступениbanquette tread
gen.верх сфероидального куполаcalotte
gen.верх счастьяaltitude of happiness
oilВерх-Тарское месторождениеVerkh-Tarskoe field
slangверх тормашкамиtits up (Interex)
mil., tech.верх трубопроводаpipe head
O&G, tengiz.верх трубыtop of pipe
gen.верх тупостиthe ultimate in stupidity (Anglophile)
obs.верх у каретыwisket
gen.верх у каретыbasket
gen.верх файлаtop of file
construct.верх фундаментаfoundation upper surface
O&Gверх хвостовикаtop of the liner (MichaelBurov)
oilверх хвостовикаTOL (Top Of Liner Islet)
oilверх хвостовикаTOL (top of liner)
O&Gверх хвостовикаliner top (MichaelBurov)
oilверх хвостовикаTop Of Liner (Top Of Liner Islet)
oilверх хвостовикаtop of liner
oilверх хвостовой частиupper rear
leath.верх цельного крояwhole-cut upper
O&G. tech.верх цементной колонныtop of casing TOC
oilверх цементной колонныTOC
O&Gверх цементной колонныtop of cement
O&G, sakh.верх цементной колонныtop of casing (TOC)
nautic.верх цистерныtop of the tank
nautic.верх цистерныcrown of tank
mil., avia.верх шпангоутаtop of frame
gen.верх экипажаhood
gen.верх экипажаimperial
gen.взять верх в спореconquer the field
gen.взять верх надmaster (чем-л.)
gen.взять верх надoverturn
gen.взять верх надget the best of (someone – кем-либо)
gen.взять верх надget the best of (someone – кем-либо) to defeat someone or gain an advantage over them Jack got the best of me in the last match. КГА)
Makarov., inf.взять верх надbest (кем-либо)
Makarov.взять верх надget the better of (someone – кем-либо)
Makarov., inf.взять верх надcome over (кем-либо)
Makarov.взять верх надgain an advantage of (someone – кем-либо)
Makarov.взять верх надget an advantage of (someone – кем-либо)
Makarov.взять верх надhave the laugh on one's side (кем-либо)
Makarov.взять верх надscore an advantage of (someone – кем-либо)
obs.взять верх надgain an advantage on (кем-либо Bobrovska)
obs.взять верх надhave an advantage on (кем-либо Bobrovska)
obs.взять верх надoutcraft (кем-л.)
obs.взять верх надmake someone's beard (кем-либо Bobrovska)
obs.взять верх надscore an advantage on (someone – кем-либо Bobrovska)
obs.взять верх надget an advantage on (кем-либо Bobrovska)
idiom.взять верх надhave the better of (someone – кем-либо Bobrovska)
idiom.взять верх надhave an advantage of (someone – кем-либо Bobrovska)
Makarov.взять верх надscore an advantage over (someone – кем-либо)
Makarov.взять верх надwin an advantage of (someone – кем-либо)
Makarov.взять верх надwin an advantage over
Makarov.взять верх над кем-лovercome (someone)
Makarov.взять верх надput someone in a bag (кем-либо)
Makarov.взять верх надget an advantage over (someone – кем-либо)
Makarov.взять верх надgain an advantage over
Makarov.взять верх надget the better end of (someone – кем-либо)
Gruzovikвзять верх над кем-либоgo the better of (someone)
gen.взять верх надbe victorious over
gen.взять верх надget the better of (кем-либо)
gen.взять верх надgain an advantage of
gen.взять верх надtrump (cognachennessy)
gen.взять верх над кем-либоovercome (someone)
gen.взять верх над своими конкурентамиlast out one's competitors
gen.влезть на самый верх лестницыclimb up to the top of the ladder
Makarov.вода хлынула через верх его сапогthe water rushed in over the top of his boots
leath.водонепроницаемый верх обувиwaterproof upper
bible.term.Вот, лестница стоит на земле, а верх её касается небаA ladder was set up on the earth, and its top reached to heaven. (о лестнице Иакова browser)
Makarov.вот это верх наглости!what sublime impudence!
gen.вы для меня верх совершенстваyou're tops with me
leath.глянцевый кожаный верх обувиglazed leather upper
auto.грузовой автомобиль, в котором верх кабины выше крыши фургонного кузоваcamel-top truck
lit.дело "Марбери против Медисона" 1803: привело к отмене одного из федеральных законов и закрепило за Верх. судом функцию конституционного надзораMarbury versus Madison
account.допустить, чтобы предвзятость взяла верх над объективностьюallow prejudice override objectivity
gen.его жадность взяла верх над осторожностьюhis greed overruled his caution
fig.ей будет не легко одержать верх в этом спореit won't be easy for him to get the best of this argument (над)
Makarov.её платье – верх безвкусицыher dress is a triumph of bad taste
auto.жёсткий верх автомобиляhardtop
gen.здравый смысл в нём брал верх над воображениемhis judgement was an overpoise to his imagination
Makarov.избыточный воздух выходит через верх бакаexcess air is released from the top of the tank
gen.исполнение – верх совершенстваa very finished performance
gen.исполнение-верх совершенстваa very finished performance
transp.капроновый складной верх открытого кузоваcapron cape hood
transp.капроновый съёмный верх кузоваcapron cape hood
pack.коробка, дно и верх которой примыкают к одной сторонеstraight tuck (Del-Horno)
gen.мы взобрались на самый верх холмаwe've climbed to the very top of the hill
avia.направление верх-низdorsal-ventral direction
gen.не давать взять верх над собойkeep under control (Stas-Soleil)
gen.не дозволяйте соблазну одержать верх. не пытайтесь уколоть в ответ!watch out for the temptation to hurt back! (bigmaxus)
gen.не позволять взять верх над собойkeep under control (Stas-Soleil)
gen.не позволять одержать верх над собойkeep under control (Stas-Soleil)
leath.неистирающийся верх обувиscuff-proof upper
auto.нескладной верх кузоваcanopy top
tech.нескладывающийся верх над открытой кабинойcanopy (трактора)
leath.оглаженный верх обувиironed upper
Makarov.одержать верх в гонке вооруженийwin arms race
gen.одержать верх в дебатахwin debates
media.одержать верх в конфликтеwin conflict (bigmaxus)
gen.одержать верх в разговореtalk out
fig.одержать верх в спореshoot down
gen.одержать верх надget the better of one (кем-л.)
gen.одержать верх надgive sockeroos (кем-либо, в споре, игре)
Makarov.одержать верх надtake someone's scalp (кем-либо)
Makarov.одержать верх надscore off (кого-либо; кем-либо)
gen.одержать верх надgive socks (кем-либо, в споре, игре)
gen.одержать верх надgive socks (в споре, игре; кем-либо)
gen.одержать верх надscore (кем-либо)
gen.одержать верх над кем-либоtake someone's scalp
gen.одержать верх после пораженияturn the tables (Taras)
gen.одерживать верх над кем-либоtake someone's scalp
Makarov.он в восторге от ваших сервантов, они верх элегантностиhe has been admiring your cupboards, they are the very pink of elegance
gen.он занимает весь верх домаhe occupies the whole top floor of the house
gen.он одержал верх над оппозициейhe carried away everything against him
Makarov.он одержал верх над своими конкурентамиhe prevailed over his competitors
Makarov.он позволил своему характеру взять верх над своим талантомhe has allowed his temperament to upstage his talent
gen.он позволил своему характеру взять верх над своим талантом.he has allowed his temperament to upstage his talent
Makarov.он утыкал верх стены битым стекломhe set the top of the wall with broken glass
media.оптимизм берёт верх над логикойoptimism outruns logic (bigmaxus)
gen.опустить верх машиныdrop the frame of a car
tech.откидной верх автомобиляconvertible top of automobile
auto.откидной верх кузоваconvertible hood (top)
auto.откидной верх с электроприводомelectrically actuated convertible top
gen.откидной верх экипажаcapote
auto.открывать складной верх кузоваopen the folding hood
auto.открыть складной верх кузоваopen folding hood
construct.Очистите верх стен от побелкиRemove the whitewash from the top of the walls
leath.парусиновый верх обувиcanvas upper
leath.парусиновый верх обувиcanvas top
O&G, sahk.s.пары, отводимые через верх колонныoverhead vapor
O&G, gas.proc.пары, отводимые через верх колонныoverhead vapours
O&G, gas.proc.пары этана, поступающие через верх колонныoverhead ethane vapour
O&Gпары этана, поступающие через верх колонныoverhead ethane vapors
amer.перевернуть все верх дномransack (He returned to find that burglars had ransacked his office.; при ограблении Val_Ships)
leath.плетёный верх обувиplaited upper
Makarov.победить верх в конфликтеwin conflict
gen.получить преимущество перед кем-либо взять верх над кем-либо перехитритьget the better of (кого-либо)
gen.получить преимущество перед кем-либо взять верх над кем-либо превзойтиget the better of (кого-либо)
sport.попадание в верх мишениhigh shot (ssn)
Makarov.президент взял верх над "ястребами" в партии, которые требовали применения силыthe President overruled the hardliners in the party who wanted to use force
oilприспособление для подачи конца каната на верх буровой вышкиsnake
dril.промывочная юбка, устанавливаемая на верх кондуктора при промывке скважины и компоновки буровой колонныcatch can (также, жарг.проф."bird bath", "mud can" IVANECOZ)
dril.промывочная юбка, устанавливаемая на верх кондуктора при промывке скважины и компоновки буровой колонныbird bath (также жарг.проф. "mud can", "catch can" IVANECOZ)
dril.промывочная юбка устанавливаемая на верх кондуктора при промывке скважины и компоновки буровой колонныbird bath (также жарг.проф. "mud can", "catch can" IVANECOZ)
dril.промывочная юбка устанавливаемая на верх кондуктора при промывке скважины и компоновки буровой колонныcatch can (также, жарг.проф."bird bath", "mud can" IVANECOZ)
transp.прорезиненный верх автомобиля: армированный нейлоновой сеткойrubberized fabric top reinforced by nylon
gen.противники предложения законопроекта, проекта резолюции и т. п. одержали верх в пренияхthe negative won the debate
gen.рассказ-верх совершенстваa story without a flaw
gen.рассказ – верх совершенстваa story without a flaw
transp.резиновый складной верх открытого кузоваrubber cape hood
transp.резиновый съёмный верх кузоваrubber cape hood
gen.сброс из верх. точкиHP vent (high point eternalduck)
auto.складной верх кузоваroof hood
auto.складной верх кузоваmotor hood
auto.складной верх кузоваconvertible hood
auto.складной верх кузоваragtop
auto.складной верх открытого кузоваcape top
auto.складной верх открытого кузоваcape hood
transp.складной верх открытого кузова из углеродного волокнаcarbon cape hood
fash.способ носить брюки или джинсы, которые провисают так, что верх брюк или джинсов значительно ниже талии, иногда обнажая большую часть нижнего бельяsagging (kreecher)
fire., jarg.способ установки пожарной лестницы, при которой верх лестницы удерживается только с помощью направляющих тросовchurch raise (без опоры на здание)
fire., jarg.способ установки пожарной лестницы, при которой верх лестницы удерживается только с помощью направляющих тросовauditorium raise (без опоры на здание)
cycl.сумка, навешиваемая рядом с передним колесом велосипеда так, что верх сумки находится ниже верха колесаtravel low rider
transp.съёмный верх кузоваcape top
transp.съёмный верх кузоваcape hood
transp.съёмный верх кузова из углеродного волокнаcarbon cape hood
auto.съёмный верх открытого кузоваcape top
auto.съёмный верх открытого кузоваcape hood
auto.съёмный жёсткий верх кузоваdetachable hard top (без применения ткани)
leath.текстильный верх обувиcloth upper
leath.текстильный верх обувиcanvas top
dril.термометрия показала, что верх цементного кольца находится на глубинеTSITC (temperature survey indicated top cement at)
O&Gтермометрия показывает, что верх цементного кольца находится на глубинеtemperature survey indicates top of cement at
auto.тканевый верх кузоваtilt (амер.)
media.торговая марка широкого экрана, прикрывающего верх и низ проецируемого изображенияVideoscope
for.pol.торговля и инвестиции являются той областью, где экономические интересы всегда берут верх над вопросами уважения прав человекаtrade and investment are an area where economic interests have always prevailed over respect for human rights (CNN, 2021 Alex_Odeychuk)
obs.тот, кто одерживает верх надoverturner (чем-л.)
pack.упаковочная коробка с подгибаемыми клапанами, дно и верх которой не примыкают к общей сторонеRTE (reverse tuck end Igor Kondrashkin)
gen.упорство, одерживающее верх над талантомhare and tortoise
relig.фанатизм часто берёт верх над здравым смысломfanaticism often overrides commonsense (Alex_Odeychuk)
lit.человек-оборотень, в котором берёт верх то доброе начало, то злоеJekyll and Hyde (CRINKUM-CRANKUM)
for.pol.экономические соображения обычно берут верх над всеми остальнымиeconomics has a habit of trumping other concerns (CNN, 2021 Alex_Odeychuk)
gen.эта шляпка – верх изяществаthis hat is a smart number
inf.это верх моего терпенияthat's the final straw (Alexander Matytsin)
gen.это верх неприличия!Most unorthodox! (Таким выражением пользуются, когда передразнивают человека с чрезмерно консервативными взглядами; иногда говорится без иронии Bartek2001)
Makarov.я в восторге от ваших сервантов, это верх элегантностиI have been admiring your cupboards, they are the very pink of elegance