DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing влюблённый | all forms | exact matches only
RussianEnglish
без ума влюблённыйhard-hit
без ума влюблённыйhard hit
безнадёжно влюбитьсяbe hopelessly in love (Andrey Truhachev)
безнадёжно влюблённыйheartsick lover
безответно влюблённыйunrequitedly in love (Ivan Pisarev)
безответно влюблённыйhopelessly in love (Ivan Pisarev)
безответно влюблённыйunresponsively in love (Ivan Pisarev)
безответно влюблённыйdesperately in love (Ivan Pisarev)
безответно влюблённыйlove-lorn (Phyloneer)
безумно влюбитьсяfall madly in love (ART Vancouver)
безумно влюбитьсяbe hopelessly in love (with someone/something Andrey Truhachev)
безумно влюбитьсяbe desperately in love (Andrey Truhachev)
безумно по уши влюбитьсяbe dead gone on (someone); в кого-либо)
безумно влюблённыйdesperately in love with (someone); в кого-либо)
безумно влюблённыйblissfully in love (artery)
безумно влюблённыйdead gone on (someone); в кого-либо)
безумно влюблённыйlovestruck
безумно влюблённый остолопlovestruck fool
бросить влюблённый взглядgive an ogle
быть влюблённымbe enamoured (of someone – в кого-либо)
быть влюблённымbe in love (with someone – в кого-либо)
быть влюблённымbe sweet
быть влюблённымbe struck
быть влюблённымbe struck (on someone – в кого-либо)
быть влюблённымbe sweet (on / upon someone – в кого-либо)
быть влюблённымbe enamoured
быть влюблённым вhave a fancy for (кого-либо)
быть влюблённым вbe mashed on
влюбить в себяmake a mash on (кого-либо)
влюбиться без взаимностиbe crossed in love
влюбиться без памятиfall hard (ART Vancouver)
влюбиться без памяти вbe head over heels in love with
влюбиться безумноbe head over heels in love with
влюбиться вbe into
влюбиться вbe soft on upon, someone (кого-либо)
влюбиться вgrow fond of (к.л. место, см. "grow to like" Miha4406)
влюбиться вdrum up a crush on
влюбиться вfall in love with (кого-л.)
влюбиться вbe taken with (someone – кого-либо I. Havkin)
влюбиться в девушкуbe smitten with a girl
влюбиться в девушкуbe smitten with a girl
влюбиться в кого-тоfallen in love with (bigmaxus)
влюбиться в коллегу по работеfall for a co-worker (ART Vancouver)
влюбиться до безумия вbe head over heels in love with
влюбиться до безумстваfall madly in love (Andrey Truhachev)
влюбиться по ушиbe head over heels in love with
влюбиться по ушиhead-over-heels (RiverJ)
влюбиться по ушиfall madly in love
влюбиться в кого-либо по ушиcome on strong to
влюбиться в кого-либо по ушиcome on strong for
влюбиться по уши вbe wrapped up with
влюбиться по уши вbe wrapped up in
влюбиться с первого взглядаfall in love at first sight (kefiring)
влюбиться с первого взглядаlove on the spot. (EatMyShorts)
"Влюбленный Роланд"Orlando Innamorato (поэма М. Боярдо)
влюблённая парочкаJack and Jill
влюблённая парочкаlover
влюблённого любит весь мирall the world loves a lover
влюблённый без памятиdeep in love
влюблённый вenamoured of
влюблённый вin love with
влюблённый вenamored of
влюблённый вenamored with (идиома Dmitrieva)
влюблённый в самого себяself-endeared
влюблённый в самого себяnarcissistic (Taras)
влюблённый в свою работуpassionate (passionate professionals ART Vancouver)
влюблённый в своё делоpassionate (ART Vancouver)
влюблённый в себяnarcissistic (Taras)
влюблённый взглядtender look (Anglophile)
влюблённый взглядgoo-goo eyes (She looked at Phil with goo-goo eyes (Eclipse by Stephenie Meyer) spartan)
влюблённый взглядheart eyes (Ah, are you two dating? No, why do you ask that? Because you were looking at her with heart eyes! Taras)
влюблённый взглядgoogly eyes (andreon)
влюблённый взглядamorous glance
влюблённый взглядmake cow eyes (nou)
влюблённый взглядamorous look (Anglophile)
влюблённый взглядogle
влюблённый воbe shook on something
влюблённый во (что-либо относящийся с энтузиазмом кbe shook on something (чем-либо)
влюблённый в кого-либо до безумияinfatuated with (someone)
влюблённый до безумияinfatuated (bigmaxus)
влюблённый до безумияbesotted
влюблённый в кого-либо до безумияdistractedly in love with (someone)
влюблённый мужчинаman who loves (Alex_Odeychuk)
влюблённый по ушиhead over ears in love
влюблённый по ушиsilly
влюблённый по ушиfathoms deep in love
влюблённый по ушиtaken with
влюблённый по ушиdeep in love
влюблённый страстно вmad (кого-л.)
влюблённый страстно воmad (что-л.)
влюблённый, томящийся от любвиdosed (VictorMashkovtsev)
влюблённый человекsmitten kitten (terrarristka)
влюблённый юношаRomeo
вот так так, она оказывается опять влюблена!well, what do you know, she's in love again!
все знали, что они безумно влюблены друг в другаeverybody knew they had a terrible case on each other
мы едва не влюбились по-настоящемуso close to being in love (Alex_Odeychuk)
навсегда влюбиться вlose one's heart to (sankozh)
не влюблённыйheart free
не влюблённыйheart whole
не влюблённыйheart-whole
не влюблённыйheart-free
нерешительный влюблённыйbackward lover
он был влюблён в Поэзию и Музыку, которым посвящал большую часть своего времениhe was amorous of Poetry, and Music, to which he indulged the greatest part of his time
он влюбился в нееhe fell in love with her
он влюбился в нееhe became amorous of her
он влюбился в неё с первого взглядаhe has been in love with her ever since he knew her
он влюбился по ушиhe fell hopelessly in love
он по уши влюбился в Мэри с того самого дня, когда они встретилисьhe fell for Mary in a big way when they first met
он почти влюблёнhis feelings are not far removed from love
он снова влюбилсяagain the love-fit is on him (он снова находится в состоянии влюбленности)
она влюблена в этого актёраshe moons over actor
она влюблена в этого актёраshe moons over this actor
она опять делала вид, что влюбленаshe was play-acting again when she declared she was in love
она по уши влюбилась в негоshe fell desperate in love with him
они влюблены друг в друга с детстваthey have been sweeties since childhood
они влюблены друг в друга с детстваthey have been sweethearts since childhood
откровенно влюблённый взглядdemonstratively affectionate look
отчаянно влюбитьсяbe hopelessly in love (with someone/something Andrey Truhachev)
отчаянно влюбитьсяbe desperately in love (Andrey Truhachev)
очень сильно влюблённый в какую-то женщинуdizzy with a dame
по уши влюбитьсяbe hopelessly in love (with someone/something Andrey Truhachev)
по уши влюблённыйfar gone
по уши влюблённыйfar-gone
по уши влюблённыйcompletely in love (из учебника dimock)
по уши влюблённыйdeep in love
по уши влюблённый вcompletely besotted with (He is completely besotted with her.)
признания влюблённогоlover's secrets
простоватый, но верный влюблённыйBarkis
простоватый, но неизменно верный влюблённыйBarkis
самоубийство влюблённыхlovers' suicide (HarryWharton&Co)
сентиментально влюблённыйspoon
сентиментальный влюблённыйspoony
страстно влюбитьсяgo overboard for (sb., в кого-л.)
страстно влюблённыйdotard
страстно влюблённыйdoter
страстно влюблённыйmad (во что-либо, в кого-либо)
так сильно влюбитьсяhit so hard in love (Alex_Odeychuk)
увлечься кем-либо влюбитьсяhave a mash on (в кого-либо)
художник, влюблённый в свою работуdedicated artist (одержимый своей работой)
эта глупышка влюбилась в молодого художника без оглядкиthis foolish woman dotes on the young artist
это не сентиментальные излияния безнадёжно влюблённого человека, а любезное, ясное и трезвое, интересное письмоit's not a spoony, lovelorn effusion, but a good, rational, amusing letter
я влюбилась вI fell in love with (Alex_Odeychuk)
я влюбился вI fell in love with (Alex_Odeychuk)
я прямо по уши влюбился в неёI'm stuck on her