DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing вор | all forms | exact matches only
RussianEnglish
вор бежал от правосудияthe thief was flying from justice
вор бельяnut hook
вор в рудникахcavers
вор-взломщикpasskey man
вор-взломщикcracksman
вор-взломщикburglar
вор-взломщик, проникающий в дом через окна на верхнем этажеsecond-story man (KroshkaTse)
Вор всегда вором остаётсяonce a thief, always a thief
вор, вскрывающий замкиlock picker (Ivan Gribanov)
вор, входящий посредством взломаhouse breaker
вор-домушникclimber
вор-домушникportico thief (Dara Arktotis)
вор-домушникa second-story man
Вор избавил меня от $100the thief relieved me of $100
вор-карманникpickpurse
вор-карманникdip
вор-карманникpocket lifter (Gennadiy1955)
вор-карманникpickpocket
вор личностиidentity thief (ssn)
вор металлоломаscrap thief (SirReal)
вор на вореcrooks (Artjaazz)
вор на вореthieves (Artjaazz)
вор на доверииcon artist (also: con man 'More)
вор на доверииcon man (also: con artist nicknicky777)
вор, отпирающий отмычкой замкиa lock picker
вор, отрезывающий чемоданы у экипажейpeterman
вор, полагающийся на свои ногиfoot scamp
вор попался в руки полицииthe thief was in the clutches of the police
вор постельного бельяsnow dropper
вор пробрался в дом через окноthe thief slipped in through a window
вор, проникающий в дом через верандуporch climber
вор, проникающий в притонpanel-thief
вор-рецидивистlifelong thief (Max Dembo, played by Dustin Hoffman, a lifelong thief, is released from a six-year stint in prison and forced to report to a boorish and condescending parole officer. (Wikipedia) ART Vancouver)
вор сжимал в руках ножthe thief was clasping a knife
вор скрывался от правосудияthe thief was flying from justice
вор сновsleep-stealer (понятие включает в себя причины, по которым человек не может заснуть RealMaxwell)
вор со всей силы врезал ему в челюстьthe burglar planted a hard blow on his chin
вор, совершающий кражи через открытые окна и двериsneak-thief (Anglophile)
вор, совершающий кражу без взломаsneakthief (проникающий через открытые двери или окна)
вор, угоняющий скотcattle-lifter
вор удралthe robber made off
вор, употребляющий отмычкуpicklock
вор ускользнул от полицииthe thief eluded the police
вор ускользнул от ловившей его полицииthe thief escaped the police net
вор-форточникclimber
вор-чемоданникpeter biter
настоящий живой вор-взломщикa real live burglar
не всяк тот вор, на кого собака лаетnever judge by appearances
не всяк тот вор, на кого собака лаетnot everyone who has a cowl on is a monk
не всяк тот вор, на кого собака лаетthe cowl does not make the monk
не всяк тот вор, на кого собака лаетthings are seldom what they seem
не всяк тот вор, на кого собака лаетclothes don't make the man
не всяк тот вор, на кого собака лаетall are not thieves that dogs bark at
не всяк тот вор, на кого собака лаетall aren't thieves that dogs bark at
не всяк тот вор, на кого собака лаетall is not gold that glitters
не всяк тот вор, на кого собака лаетall isn't gold that glitters
не всяк тот вор, на кого собака лаетall that glitters is not gold
не всяк тот вор, на кого собака лаетall that glitters isn't gold
не всяк тот вор, на кого собака лаетappearances are deceptive
не всяк тот вор, на кого собака лаетclothes do not make the man
не всяк тот вор, на кого собака лаетall aren't cooks that walk with long knives
не всяк тот вор, на кого собака лаетall are not cooks that walk with long knives
ночной вор, взламывающий двериburglar
один вор выдал остальныхone thief informed against the others
один вор донёс на остальныхone thief informed against the others
откладывание-это вор времениprocrastination is the thief of time
позже выяснилось, что вор был пойманit transpired later that the thief had been caught
полицейские сказали, что вор забрался в дом через окно на втором этажеthe police said the theft was a second-story job