Russian | English |
абстрактный базовый класс для всех классов адаптеров данных | abstract base class for all data adapter classes (ssn) |
абстрактный базовый класс для всех классов команд | abstract base class for all command classes (ssn) |
абстрактный базовый класс для всех классов параметров | abstract base class for all parameter classes (ssn) |
абстрактный базовый класс для всех классов подключений | abstract base class for all connection classes (ssn) |
абстрактный базовый класс для всех классов транзакций | abstract base class for all transaction classes (ssn) |
абстрактный базовый класс для всех классов чтения данных | abstract base class for all data reader classes (ssn) |
абстракция множества всех возможных состояний программы | abstraction of the set of all possible program states (ssn) |
адресация всем абонентам | broadcast addressing (без персонификации; проф. широковещательная адресация ssn) |
адресация всему аппаратному обеспечению | broadcast addressing (вычислительной системы или сети; проф. широковещательная адресация ssn) |
адресация всему программному обеспечению | broadcast addressing (вычислительной системы или сети; проф. широковещательная адресация ssn) |
активация всех задач ресурса | enabling of all the tasks in the resource (ssn) |
Алгоритм рассылки: метод распространения информации или принятия решений в распределённой программе. Для принятия решения каждый процесс отправляет запросы и подтверждения всем остальным процессам и обслуживает упорядоченную очередь сообщений, по которой определяется наиболее давний запрос | Broadcast Algorithm: A method for disseminating information or making decisions in a distributed program. For decision making, each process broadcasts requests and acknowledgements to all other processes and maintains an ordered message queue that it uses to decide when its request is the oldest (см. "Foundations of Multithreaded, Parallel, and Distributed Programming" by Gregory R. Andrews 2000 ssn) |
Альтернативный подход здесь таков – определить функцию инициализации, устанавливающую все внутренние переменные в корректное исходное состояние | an alternative is to provide an initialization function that sets all internal values to the correct initial values (см. "The Practice of Programming" by Brian W. Kernighan & Rob Pike 1999 ssn) |
Альтернативный подход здесь таков определить функцию инициализации, устанавливающую все внутренние переменные в корректное исходное состояние | an alternative is to provide an initialization function that sets all internal values to the correct initial values (см. "The Practice of Programming" by Brian W. Kernighan & Rob Pike 1999 ssn) |
анализ и документирование всей системы | analysis and documentation of the total system (ssn) |
анализ и документирование всей системы, включая окружающую среду, а также разрабатываемую систему | analysis and documentation of the total system, including the environment as well as the required system (см. IEC 61508-7:2010 ssn) |
анимированная подсказка, которая постепенно появляется и, становясь всё более прозрачной, исчезает | animated tooltip that fades into and out of view |
архитектура, общая для всех систем в данной предметной области | common architecture for the systems in the domain (ssn) |
безусловный перевод всех или только внешних вызовов на другой местный или внешний номер | Call Forward Unconditional (вариант автоматической переадресации; сокр. CFU; см. call forwarding ssn) |
быть оправданным не для всех | be not worthwhile for all (ssn) |
в других методах периодически отслеживается путь от пула размещённых в памяти объектов ко всем объектам, на которые имеются ссылки | Other algorithms periodically follow a trail from the allocation pool to all referenced objects (см. "The Practice of Programming" by Brian W. Kernighan & Rob Pike <1999 ssn) |
в масштабе всей системы | system wide (ssn) |
в то время как в сфере компьютерных приложений объектно-ориентированное программирование давно стало составной частью всех ведущих языков, в сфере контроллерных приложений оно применяется крайне редко | While in the field of desktop applications object-oriented programming has become an integral part of mainstream languages it is very rarely used in controller applications (ssn) |
Вершиной иерархии является абстрактный класс, который содержит описание всех методов, обрабатывающих события, но без реализации | the top of the hierarchy is an abstract class that implements all the event handling methods to do nothing (см. "UML Distilled: A Brief Guide to the Standard Object Modeling Language, Third Edition" by Martin Fowler 2003) |
во всей кодовой базе | across the codebase (Alex_Odeychuk) |
во всех классах | throughout all the classes (Alex_Odeychuk) |
во всём решении | solution-wide (Alex_Odeychuk) |
Возможно, вы захотите заполучить вспомогательный класс, который удаляет все файлы .class в каталоге / opt / workspace / java вашего пространства для разработки. это может происходить на этапе очистки при подготовке сборки | you may want to have a utility class that deletes all of the .class files under the /opt/workspace/java directory on your development box as a cleanup step for your build (см. "The Well-Grounded Java Developer" by Benjamin J. Evans, Martijn Verburg 2013) |
все аспекты поведения | all the behavior (ssn) |
все бинарные логические операторы принадлежат к классу операторов самого низкого уровня старшинства | All of the binary logical operators belong to the class of operators with the lowest precedence (см. IEЕЕ Std. 1076-87. IEЕЕ Standard VHDL. Language Reference Manual ssn) |
все варианты переходов и выходных данных | all the transition and output options (ssn) |
все вместе | all at once (ssn) |
все возможные комбинации | all possible combinations (ssn) |
все возможные отдельные комбинации | all possible discrete combinations (ssn) |
все возможные пути выполнения | all possible execution paths (ssn) |
все возможные пути выполнения программы | all possible execution paths in a program (ssn) |
все возможные события | each possible event (ssn) |
все возможные события для всех возможных состояний | each possible event for each possible state (ssn) |
все возможные состояния | each possible state (ssn) |
все возможные специфические детали | specific details as much as possible (ssn) |
все вычисления в полностью объектно-ориентированном языке | all computing in a pure object-oriented language (ssn) |
все вычисления в полностью объектно-ориентированном языке выполняются с помощью передачи сообщения объекту для вызова одного из его методов | All computing in a pure object-oriented language is done by the same uniform technique: sending a message to an object to invoke one of its methods (ssn) |
все задачи, в т.ч. задача среды выполнения | all the tasks, including the environment task (корпорации AdaCore Alex_Odeychuk) |
все исходные ингредиенты для создания более совершенных подсказок | all of the raw ingredients needed to build more elaborate tooltips (ssn) |
все компоненты синхронизированы едиными глобальными часами | all of the components are synchronized by a single global clock (ssn) |
все контроллеры, которые входят в сборку | all the controllers that are part of the assembly (Alex_Odeychuk) |
все механизмы защиты | all kinds of protection mechanisms (ssn) |
все необходимые заголовочные файлы | all the header files required (ssn) |
все нижеперечисленные функциональные возможности | all the below features (Alex_Odeychuk) |
все объединения и слияния | all joins and merges (ssn) |
все они – то, что нужно получить как результат процесса стратегического планирования, проводимого на предприятии. Частью стратегического планирования является бизнес-моделирование. Следовательно, целью бизнес-процесса является обеспечение результативности | these are all deliverables of strategic planning processes conducted by the enterprise. Part of strategic planning is business modeling. Hence, business processes aim at delivering effectiveness (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering) |
все они то, что нужно получить как результат процесса стратегического планирования, проводимого на предприятии. Частью стратегического планирования является бизнес-моделирование. Следовательно, целью бизнес-процесса является обеспечение результативности | these are all deliverables of strategic planning processes conducted by the enterprise. Part of strategic planning is business modeling. Hence, business processes aim at delivering effectiveness (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering) |
все основные | all the mainly used (+ plural noun Alex_Odeychuk) |
все остальные компоненты | all of the other components (ssn) |
все ПЛК содержат те или иные виды счётчиков | all PLCs include some form of counting element (ssn) |
все последовательностные схемы обладают одним общим свойством: для правильной работы схемы необходимо обеспечить строго определённый порядок переключений | All sequential circuits have one property in common – a well-defined ordering of the switching events must be imposed if the circuit is to operate correctly (см. Digital Integrated Circuits – A Design Perspective 2/e by Jan M. Rabaey, Anantha Chandrakasan, Borivoje Nikolić 2003 ssn) |
все последовательностные схемы обладают одним общим свойством: для правильной работы схемы необходимо обеспечить строго определённый порядок переключений | All sequential circuits have one property in common a well-defined ordering of the switching events must be imposed if the circuit is to operate correctly (см. Digital Integrated Circuits A Design Perspective 2/e by Jan M. Rabaey, Anantha Chandrakasan, Borivoje Nikolić 2003 ssn) |
все содержащиеся элементы доступны в соответствии со своими спецификаторами доступа | All containing elements are accessible according to their access specifiers (ssn) |
все технологические изменения, произошедшие за последние несколько лет | all the technology changes in the last few years (ssn) |
все участники команды | anyone on the team (financial-engineer) |
все шаблонные определения | all instance paths (переменных ssn) |
все элементы, кроме последнего | all but the last item (ssn) |
все элементы первоначального списка, кроме первого | all elements but the first of the original list (ssn) |
все элементы, расположенные за первым | all items beyond the first (ssn) |
все элементы среды | any part of the environment (ssn) |
все эти трудности способны загнать в тупик даже опытных разработчиков программного обеспечения, поскольку возникают на почве фундаментальных проблем, имеющихся в сфере сетевого программирования | these complexities can stymie even experienced software developers because they arise from fundamental challenges in the domain of network programming |
вся конструкция | entire construct (ssn) |
вся логика поведения | all of the logic for the behavior (ssn) |
вся необходимая информация | all necessary information (ssn) |
вся область действия вертикальной предметной области | scope of a entire vertical domain (ssn) |
вся работа над версией 2, которая ведётся в основной ветке разработки | all the work for V2 that has been going on in the main branch (в системе контроля версий Alex_Odeychuk) |
вся свободная память | any free memory (ssn) |
вся система | whole system (ssn) |
вся структура уровней и пакетов ПО | overall software architecture of layers and packages (ssn) |
вся эта конструкция – это одна инструкция | the entire construct is a single statement (ssn) |
вся эта конструкция это одна инструкция | the entire construct is a single statement (ssn) |
всё для всех | everything for everybody (ssn) |
всё как сервис | everything as a service (модель, включающая в себя элементы всех "облачных" решений и являющаяся на данный момент скорее концептом, нежели реально существующим механизмом. На данный момент внедрение подобной модели ожидается от таких гигантов, как Microsoft, Google, HP и т.д. Модель работы с "облаком". См. venture-biz.ru) |
всё как услуга | everything as a service |
всё лучшее в опыте разработки программного обеспечения последнего десятилетия | best practice in software engineering based on the experience of the last decade (ssn) |
всё начинается с кода | it all starts in the code (Alex_Odeychuk) |
всё поведение состояния в одном классе | all the behavior of a state into one class (ssn) |
всё приемлемые сложные системы имеют иерархическую форму | All complex systems that are supportable take the form of a hierarchy (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering ssn) |
всё равно как-то работать | somehow still work (говоря о программном коде Alex_Odeychuk) |
всё самое важное для главных пользователей | key user journeys (Alex_Odeychuk) |
всё самое рискованное с точки зрения технологий | fail fast, fail often (Alex_Odeychuk) |
всё сказанное означает, что разработчик ПО должен быть готов создавать ПО, которое можно приспосабливать к изменениям. этого требует сама природа ПО. Программное обеспечение должно быть приемлемым понятным, обслуживаемым и расширяемым | this said, a software engineer must be prepared to build software that can accommodate change. That is the demanded nature of software. Software must be supportable understandable, maintainable and scalable (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering) |
втиснуть всё в одну строку | squeeze everything on one line (ssn) |
выбрать все | select all (ssn) |
выполнение определённого конструктива и всех вложенных в него конструктивов | execution of the identified construct and all its inner constructs (ssn) |
выполнить все необходимые операции конфигурирования | perform all the required configuration steps (Alex_Odeychuk) |
выполнять все необходимые операции конфигурирования | perform all the required configuration steps (приложения Alex_Odeychuk) |
выходные состояния как функции всех возможных входных условий | output states as functions of all possible input conditions (ssn) |
вычисление суммы всех простых чисел на интервале | computing the sum of all the prime numbers in an interval (ssn) |
Дескриптор задачи – это структура данных, хранящая всю информацию о состоянии выполнения задачи | A task descriptor is a data structure that stores all of the relevant information about the execution state of a task (ssn) |
Дескриптор задачи это структура данных, хранящая всю информацию о состоянии выполнения задачи | A task descriptor is a data structure that stores all of the relevant information about the execution state of a task (ssn) |
для всех допустимых решений x | for any feasible solution x (ssn) |
долговременное хранение всех изменений персистентного состояния | persisting all the changes to a persistent state (ssn) |
доступное для анализа решение всех выявленных проблем | traceable closure of all identified issues (см. IEC 61508-7: 2010 ssn) |
Если, как это обычно бывает, имеется порядка десяти блокирующих друг друга сигналов, позволяющих запустить электродвигатель, обслуживающий персонал в случае неисправности должен быть способен быстро проверить все эти сигналы | If, as is quite common, there are ten interlock signals which allow a motor to start, the maintenance staff will need to be able to check these quickly in the event of a fault (см. E.A. Parr Programmable Controllers – An Engineer's Guide ssn) |
если мы достигнем этой цели, то разработка отдельных модулей может осуществляться различными людьми независимо друг от друга, без необходимости общения друг с другом, при этом все эти объединённые вместе модули будут функционировать правильно | if we achieve this goal, different people will be able to work on different modules independently, without needing much communication among themselves, and yet the modules will work together (см. "Abstraction and Specification in Program Development" by Barbara Liskov & John Guttag 1986 ssn) |
если удовлетворены все вышеизложенные условия | if all the above conditions are met (ssn) |
если удовлетворены все вышеизложенные условия, за исключением того, что становится готов к работе другой поток с таким же самым приоритетом, то предыдущий поток освободит процессор после того, как истечёт выделенный ему квант времени – таким образом, другой поток будет иметь шанс на обслуживание | if all the above conditions are met except that a thread at the same priority is ready to run, then this thread will give up CPU after its timeslice expires, and the other thread will be given a chance to run (см. "Getting Started with QNX Neutrino 2. A Guide for Realtime Programmers" by Rob Krten 1996 ssn) |
если удовлетворены все вышеизложенные условия, за исключением того, что становится готов к работе другой поток с таким же самым приоритетом, то предыдущий поток освободит процессор после того, как истечёт выделенный ему квант времени таким образом, другой поток будет иметь шанс на обслуживание | if all the above conditions are met except that a thread at the same priority is ready to run, then this thread will give up CPU after its timeslice expires, and the other thread will be given a chance to run (см. "Getting Started with QNX Neutrino 2. A Guide for Realtime Programmers" by Rob Krten 1996 ssn) |
ждать пока все остальные участники достигнут барьера | wait for all other participants to reach the barrier (Alex_Odeychuk) |
за всеми этими щелчками на кнопках стоит чисто текстуальная процедура: браузер считывает HTML-код, вы вводите текст, браузер посылает его на сервер и снова считывает оттуда HTML-код | Underneath all the button-pushing is a purely textual procedure – the browser reads some HTML, you type some text, the browser sends that to a server and reads some HTML back |
завершение всех одновременно выполнявшихся ветвей | execution of all concurrent processes has been terminated (графического языка программирования ssn) |
завершение всех переданных задач | the completion of all of the supplied tasks (Alex_Odeychuk) |
завершение всех процессов в задании | terminating all processes in a job (ssn) |
Заметим, что все возвращения скрыты в механизме, реализующем рекурсию | Notice that all the backtracking is hidden in the mechanism used to implement the recursion (ssn) |
запуск всех ресурсов конфигурации | starting of all the resources in the configuration (ssn) |
заранее определённые критерии, или контексты классификации, подходящие всем организациям из всех отраслей | predefined qualification criteria or contexts that fit all organizations that operate in all industries (ssn) |
знать все возможные значения | know all possible values (Alex_Odeychuk) |
значение всех битов | value of all bits (ssn) |
значение всех битов в квадлетах заполнения | value of all bits in padding quadlets (ssn) |
имеющий все шансы морально устареть в ближайшем будущем | potentially outdated (Alex_Odeychuk) |
инициализация всех переменных ресурса | initialization of all the variables in the resource (ssn) |
интерфейс всех состояний | interface for all states (ssn) |
информация обо всех пакетах в образе | information about all packages in the image (ssn) |
информация обо всех функциональностях в пакете | information about all features in a package (ssn) |
Исключая наиболее требовательные процессы, все остальные сохраняют свою планируемость при использовании планировщика без приоритетов | Except for the most critical process, all others maintain their schedulability if a nonpreemptive scheduler is used (см. Model Checking / Edmund M. Clarke, Jr., Orna Grumberg, and Doron A. Peled 1999 ssn) |
использовать во всех классах | be using throughout all the classes (Alex_Odeychuk) |
Используются различные имена, чтобы назвать все множество классов, которые должны быть разработаны и реализованы в компьютерной программе. Они попеременно называются классами проекта, классами ПО, прикладными классами, классами программы, классами системы или классами реализации | there are different names used to signify the entire set of classes necessary to be designed and implemented in a computer program. They are called interchangeably design classes, software classes, application classes, program classes, system classes or implementation classes (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering) |
к параметрам, применяемым ко всему проекту, относятся имя файла, имя основного контейнера и место генерации кода | the properties applying to the project as a whole involve file name, default container names, and placement of the generated code (см. Visual Modeling with Rational Rose 2002 and UML by Terry Quatrani 2002) |
к сожалению, структуры зависимостей только сверху вниз не совсем реалистичны. В действительности будут существовать зависимости снизу вверх, но они могут быть сделаны относительно безопасными квалифицированным проектированием и программированием. Желательный результат таков, чтобы более высокие уровни зависели от более низких уровней, в то время как более низкие уровни всё ещё могли бы связываться с более высокими уровнями, но без создания неуместных неуправляемых зависимостей | Unfortunately, the top-down only dependency structure is not quite realistic. In reality, the bottom-up dependencies will exist, but they can be made relatively harmless by skilful design and programming. A desired outcome is that higher layers depend on lower layers while lower layers can still communicate with higher layers without exerting undue unmanageable dependencies (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering) |
как и всё производство ПО, структурное проектирование – непрерывная, итерационная и пошаговая работа. Первоначально структурные решения принимаются на основе широкого взгляда на структуру ПО. Одно из первых принятых решений касается структурирования системы на уровни модулей и установления принципов связи между модулями. это тема данной главы. Более детальные структурные решения, типа связи внутри модуля, рассматриваются позже в соответствующих местах книги | Like all software production, architectural design is a continuing, iterative and incremental, effort. Early architectural decisions take a broad view on the software architecture. One of the first decisions to be taken relates to structuring the system into layers of modules and establishing principles of inter-module communication. This is the concern of this chapter. More detailed architectural solutions, such as intra-module communication, are discussed in relevant places later in the book (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering) |
книга для всех программирующих | book for all programmers (ssn) |
комбинация всех данных, содержащихся в полях объектов | combination of all the data in the fields of the objects (ssn) |
Конечно, мы не можем считать, что однажды установленная схема управления задачами будет идеальной для всех возможных режимов использования | of course, we cannot expect a single fixed tasking metaphor to be the ideal solution for all possible modes of use (см. Project Oberon: The Design of an Operating System and Compiler Edition 2005 by N. Wirth, J. Gutknecht перевод Е.В. Борисова, Л.Н. Чернышова, 2012) |
конкатенация всех строк из заданного списка | concatenation of all the strings of a given list (ssn) |
Конструктор – это хороший пример метода, совместно используемого всеми экземплярами класса | A constructor is a good example of a method that is shared by all instances of a class (ssn) |
копирование всех членов | member-by-member copy (ssn) |
Кэш динамического размера позволяет Linux задействовать всю память в системе и кэшировать максимальный объём данных | A dynamically sized cache allows Linux to use all of the memory in the system, and cache as much data as possible (ssn) |
линейный массив с двумя индексами, которые во всех случаях увеличивают свои значения | linear array with two indices always increasing (ssn) |
массив с явным определением всех элементов | extensional array (Alex_Odeychuk) |
метод, совместно используемый всеми экземплярами класса | method that is shared by all instances of a class (ssn) |
Механизм выхода из системы, не требующий обязательного закрытия всех сеансов веб-браузера | A mechanism to log out without having to close all web browser sessions (см. form logout ssn) |
Многие разработчики ощутили на себе все прелести отсутствия структурированной архитектуры | Many developers have experienced the cost of an unstructured design (см. Eric Evans "Domain-Driven Design: Tackling Complexity in the Heart of Software", Addison-Wesley, 2004 ssn) |
множество всех возможных состояний программы | set of all possible program states (ssn) |
множество всех возможных стеков | set of all possible stacks (ssn) |
множество всех возможных целых чисел | set of all possible integer values (ssn) |
множество всех множеств | set of all set (ssn) |
множество всех подмножеств | power set (данного множества ssn) |
множество всех состояний | set of all states (ssn) |
множество всех стеков | set of all stacks (ssn) |
множество всех типов | powertype (метакласс, чьими экземплярами являются подклассы данного класса ssn) |
множество всех функций | set of all the functions (ssn) |
Множество всех функций, отображающих множество "A" во множество "B", будем обозначать как A→B. | the set of all the functions, mapping a set "A" to a set "B", shall be designated as [A→ |
множество всех целых чисел | set of all integer values (ssn) |
моделирование всех возможных неисправностей | fail-all fault simulation (в каждый момент времени моделируется одна из возможных неисправностей ssn) |
модель обмена сообщениями, в которой все сервисы предоставляются синхронно, передачей сообщения от клиента к серверу и обратно | message passing model, where all services are provided in a synchronous manner by passing messages around from client to server (ssn) |
мы поддерживаем упорядочение представления, записывая все меньшие, чем значение узла, элементы в левое поддерево этого узла ... | we keep the representation sorted by storing all elements less than a node's value in the node's left subtree (см. "Abstraction and Specification in Program Development" by Barbara Liskov & John Guttag 1986) |
мы предполагаем, что темп времени одинаков для всех часов | we assume that time passes at the same rate for all clocks (см. Model Checking / Edmund M. Clarke, Jr., Orna Grumberg, and Doron A. Peled 1999) |
на всех этапах жизненного цикла разработки программного обеспечения | throughout the development lifecycle (Alex_Odeychuk) |
на всё время вызова | for the duration of the call |
на всё время существования объекта | for the duration of the lifetime of an object |
набор всех возможных состояний системы, которые ей присущи | set of states which can be exhibited by a system (ssn) |
наборы всех транзакций | all transaction sets (ssn) |
называть всё множество классов | signify the entire set of classes |
наименьшее бинарное отношение между термами и типами, удовлетворяющее всем правилам | smallest binary relation between terms and types satisfying all instances of the rules (ssn) |
Недавние работы распространили эту теорию на более общие классы процессов, но ограничения всё ещё существуют | Recent work has extended this theory to more general classes of processes, but limitations still exist (ssn) |
непосредственная функция всех переменных состояния | direct function of all the state variables (ssn) |
Несмотря на это, сложность подхода конечных автоматов оправдана не для всех управляемых событиями программ | even so, the complexity of finite state machines is not worthwhile for all event-driven programs |
но не все посетители выполняют транзакцию во время первого посещения, поэтому ещё одна важная цель для сайта электронной торговли – добавление товара в корзину независимо от того, будет он куплен или нет, т.е., другими словами, – начало процесса покупки | However, not all visitors complete a transaction on their first visit, so another useful e-commerce goal is adding an item to the shopping cart, whether they complete or not – in other words, beginning the shopping process (см. Advanced Web metrics with Google Analytics / Brian Clifton 2008) |
но не все посетители выполняют транзакцию во время первого посещения, поэтому ещё одна важная цель для сайта электронной торговли добавление товара в корзину независимо от того, будет он куплен или нет, т.е., другими словами, начало процесса покупки | However, not all visitors complete a transaction on their first visit, so another useful e-commerce goal is adding an item to the shopping cart, whether they complete or not in other words, beginning the shopping process (см. Advanced Web metrics with Google Analytics / Brian Clifton 2008) |
общая для всех членов класса переменная | generic variable (ssn) |
общее время выполнения всех задач | total execution time of all tasks (ssn) |
общий интерфейс всех конкретных состояний | common interface for all concrete states (ssn) |
ограничения всё ещё существуют | limitations still exist (ssn) |
операция получения набора всех изменений в ветке А с последующим их накатом на ветку Б | rebase (в результате ветка Б продвигается до состояния АБ Alex_Odeychuk) |
определять все нюансы использования языка программирования | define every corner case in the language (корпорации Cray Alex_Odeychuk) |
основа всех файловых систем | basis for all filesystems (ssn) |
основа всех файловых систем в Linux | basis for all filesystems in Linux (ssn) |
отладка приложений для всех поддерживаемых целевых платформ, выполняемая на инструментальной платформе | cross-debugging with any target supported (Alex_Odeychuk) |
отменить все | select none (ssn) |
относительная продолжительность кванта времени, выделяемого всем потокам в задании | relative time quantum difference assigned to threads in the job (ssn) |
Отношения в модели становятся комбинаторными правилами, содержащимися во всех языках. Значения слов и фраз отражают семантику модели | the model relationships become the combinatory rules all languages have. the meanings of words and phrases echo the semantics of the model (см. Eric Evans "Domain-Driven Design: Tackling Complexity in the Heart of Software", Addison-Wesley, 2004) |
отправлять запросы и подтверждения всем остальным процессам | broadcast requests and acknowledgements to all other processes (ssn) |
охват всех случаев | caught all of the cases (ssn) |
параметр, применяемый ко всему проекту | property applying to the project as a whole (ssn) |
параметры, применяемые ко всему проекту | properties applying to the project as a whole (ssn) |
перебирая один за другим все элементы | looping over matrix (capissimo) |
перебор массива гласных и замена всех вхождений элементов пустой строкой | iterate over the array of vowels, replacing occurrences of each with an empty string (ssn) |
перезапуск всей системы | hard reboot (ssn) |
Переменные состояния – это те переменные, которые определяют будущее поведение системы, если известно её текущее состояние и все внешние воздействия | the state variables are those variables that determine the future behavior of a system when the present state of the system and the excitation signals are known (см. Modern Control Systems by Richard C. Dorf & Robert H. Bishop 2008) |
Переменные состояния это те переменные, которые определяют будущее поведение системы, если известно её текущее состояние и все внешние воздействия | the state variables are those variables that determine the future behavior of a system when the present state of the system and the excitation signals are known (см. Modern Control Systems by Richard C. Dorf & Robert H. Bishop 2008) |
перехват всех исключений | catch all exceptions (ssn) |
по всей видимости | presumably (ssn) |
Подтверждение соответствия программного обеспечения охватывает все требования спецификации проектирования программного обеспечения | the software validation addresses all the requirements of the software design specification (см. IEC 61508-7: 2010) |
поиск с требованием выполнения всех исходных условий | conjunctive search (ssn) |
показывать всё множество классов | signify the entire set of classes |
покрытие по всем условиям | multiple condition coverage (Alex_Odeychuk) |
понимать требования всей системы | understand the requirements of the whole system (ssn) |
Порождение событий – это подход, концентрирующий внимание на долговременном хранении всех изменений персистентного состояния, а не самого текущего состояния | Event sourcing is an approach that concentrates on persisting all the changes to a persistent state, rather than persisting the current state itself (ssn) |
Поскольку действия по управлению задач являются полунезависимыми, все задачи должны все быть активными выполняться одновременно | Because the activities the tasks control are semi-independent, the tasks must all be active execute at the same time (ssn) |
Последствие таково, что если неприятные зависимости классов то есть, зависимости классов, которые представляют циклы могут быть устранены или сделаны безопасными, то вся структура уровней и пакетов ПО может быть намного более устойчива | the consequence is that if offending class dependencies i.e. class dependencies that introduce cycles can be eliminated or made harmless then the overall software architecture of layers and packages can be so much more stable (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering) |
почти все результаты свойств замкнутости регулярных языков воспроизводят аналогичные результаты, полученные для контекстно-свободных языков | almost all results about closure properties of the regular languages mimic similar results about context-free languages (ssn) |
практически все полезные системы | virtually all useful systems (ssn) |
применить-ко-всем | apply-to-all (ssn) |
природа рабочих мест во всех функциональных областях | nature of jobs in all functional areas (ssn) |
проверка всех данных перед обработкой | validation of all data before processing (ssn) |
проверять на наличие всех возможных ошибок во время выполнения | test for all potential run-time errors (корпорации AdaCore Alex_Odeychuk) |
программа для вычисления суммы всех простых чисел на интервале | program for computing the sum of all the prime numbers in an interval (ssn) |
программные системы становятся всё больше и сложнее | software systems have become larger and more complex than ever (ssn) |
Проект должен предусматривать все возможные события для всех возможных состояний | the design must consider each possible event for each possible state |
проекты всех подчинённых уровней | projects at all levels beneath (ssn) |
производительность всей системы | performance of the whole system (ssn) |
простое копирование всех членов | simple member-by-member copy (ssn) |
простое копирование всех членов исходного объекта | simple member-by-member copy of the source object (ssn) |
пространство всех исходных состояний | space of all initial conditions (ssn) |
профилирование всех публичных методов | profiling all public methods (ssn) |
процесс, содержащий в себе все активности жизненного цикла | process consisting of all lifecycle activities (ssn) |
пустая реализация всех методов интерфейса слушателя событий | empty implementation of all methods in an event listener interface (получателя событий ssn) |
путь от пула размещённых в памяти объектов ко всем объектам, на которые имеются ссылки | trail from the allocation pool to all referenced objects (ssn) |
Работа автоматической версии состоит в выполнении простого копирования всех членов исходного объекта | the behavior of the automatic version is to perform a simple member-by-member copy of the source object |
рабочие места во всех функциональных областях | jobs in all functional areas (ssn) |
разработка архитектуры, общей для всех систем в данной предметной области | establishing a common architecture for the systems in the domain (ssn) |
разрастаться на всю имеющуюся свободную память | consume all free memory (напр., о страничном кэше ssn) |
распределяться по всем доступным вычислительным узлам | be distributed across all available compute nodes (Alex_Odeychuk) |
Реальные объекты, обладающие тремя свойствами состояние, поведение, идентичность, образуют системы с естественным поведением. Естественные системы безусловно являются самыми сложными системами из всех известных | Real-life objects that possess the three properties state, behavior, identity build up natural behavioral systems. Natural systems are by far the most complex systems that we know (см. Maciaszek, L.A.: Requirements Analysis and System Design, 3rd ed. 2007 ssn) |
результат конкатенации всех строк из заданного списка | concatenation of all the strings of a given list (ssn) |
результаты проектов всех подчинённых уровней | output of projects at all levels beneath (ssn) |
реорганизация кода во всех файлах программного решения | solution-wide refactoring (Alex_Odeychuk) |
решение всех выявленных проблем | closure of all identified issues (ssn) |
с адресацией всех точек | All Points Addressable (устройства вывода, в которых можно адресовать (и, соответственно, изменять) каждый элемент изображения ssn) |
с адресацией всех точек | APA (сокр. от All Points Addressable ssn) |
с другой стороны, сообщение, пришедшее быстрее всех, можно рассматривать как самое точное, поскольку оно предположительно попало в момент наименьшего трафика и поэтому наиболее точно отражает чистое время прохождения | Alternatively, the message that came back fastest can be taken to be the most accurate since it presumably encountered the least traffic underway and therefore is the most representative of the pure propagation time (см. Distributed systems: principles and paradigms / Andrew S. Tanenbaum, Maarten Van Steen 2002 ssn) |
с указанием всех подробностей | with all details named (ssn) |
самые сложные системы из всех известных | the most complex systems that we know (ssn) |
сбалансированное обсуждение всех процессов | balanced discussions of all activities (конструирования ПО ssn) |
сброс связи всех узлов | reset communication all nodes (ssn) |
сеть, действующая по принципу "победитель получает всё" | winner-takes-all network (нейронная ssn) |
синтаксис и семантика всех элементов моделирования UML | syntax and semantics of all of the UML modeling elements (ssn) |
синхронное выполнение всех необходимых действий | synchronous execution of all necessary actions (ssn) |
ERP системы изменили природу рабочих мест во всех функциональных областях | ERP has changed the nature of jobs in all functional areas (ssn) |
скопировать все элементы одного массива в другой | copy all values of one array into a new array (ssn) |
следующая задача заключается в нахождении всех элементов списка, которые соответствуют определённому критерию | next task is to find all the elements of the list that match a certain criterion (ssn) |
Сложность алгоритма в среднем случае – это функция, определяемая средним количеством шагов, требуемых для обработки всех экземпляров размером n | the average-case complexity of the algorithm is the function defined by the average number of steps over all instances of size n (см. The Algorithm Design Manual Second Edition by Steven S. Skiena 2008) |
Сложность алгоритма в среднем случае это функция, определяемая средним количеством шагов, требуемых для обработки всех экземпляров размером n | the average-case complexity of the algorithm is the function defined by the average number of steps over all instances of size n (см. The Algorithm Design Manual Second Edition by Steven S. Skiena 2008) |
Сложность сетей растёт по экспоненте с добавлением новых элементов к структуре. На практике все сложные работающие структуры, включая живые организмы и сделанные человеком системы, являются иерархическими | the complexity of networks grows exponentially with addition of new elements to the structure. In practice, all complex structures that work, including living organisms and human-made systems, are hierarchies (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering) |
собирая все вместе | putting it all together (ssn) |
создаваться на всё время выполнения приложения | be created for the whole application lifetime (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2 Alex_Odeychuk) |
создать все отображения | create all the mappings (Alex_Odeychuk) |
сообщение, пришедшее быстрее всех | message that came back fastest (ssn) |
составная часть всех ведущих языков | integral part of mainstream languages (ssn) |
состояния всех входов | states of all the inputs (ПЛК ssn) |
список всех версий указанной модели | list of all versions for the specified model (ssn) |
список всех возможных значений | list of all possible values (ssn) |
список всех модулей объектного кода | list of all the object code modules (Alex_Odeychuk) |
среднее количество шагов, требуемых для обработки всех экземпляров размером n | average number of steps over all instances of size n (ssn) |
стандартный набор формуляров для печати всех объектов | standard set of forms for printing all objects (ssn) |
становиться всё более и более важными | become more and more important |
старт всех ресурсов конфигурации | starting of all the resources in the configuration (ssn) |
строгая проверка всех данных перед обработкой | rigorous validation of all data before processing (ssn) |
строго определять синтаксис и семантику всех элементов моделирования UML | precisely define syntax and semantics of all of the UML modeling elements (ssn) |
структура данных, хранящая всю информацию о состоянии выполнения задачи | data structure that stores all of the relevant information about the execution state of a task (дескриптор задачи ssn) |
сумма всех простых чисел на интервале | sum of all the prime numbers in an interval (ssn) |
таблица всех используемых целочисленных констант и констант с плавающей точкой | table containing all the integer and floating-point constants used (ssn) |
тайм-ауты по всем блокированным состояниям ядра | timeout associated with all kernel blocking states (ssn) |
Такие модели пригодны для синхронных систем, в которых все компоненты синхронизованы едиными глобальными часами | this type of model is appropriate for synchronous systems, where all of the components are synchronized by a single global clock (см. Model Checking / Edmund M. Clarke, Jr., Orna Grumberg, and Doron A. Peled 1999 ssn) |
темп времени одинаков для всех часов | time passes at the same rate for all clocks (ssn) |
термины, понятные всем профессиональным разработчикам программного обеспечения | terms that are common to all professional software engineers (ssn) |
тест "на дым": подкласс всех определённых / запланированных тестовых сценариев, покрывающий основную функциональность компонента или системы с целью удостовериться, что базовые функции программы в целом работают корректно, без углубления в детали. Ежедневная сборка и тест "на дым" принадлежат к числу передовых практических методов промышленности | smoke test: A subset of all defined/planned test cases that cover the main functionality of a component or system, to ascertaining that the most crucial functions of a program work, but not bothering with finer details. A daily build and smoke test is among industry best practices (см. Standard glossary of terms used in Software Testing) |
тестирование всех возможных комбинаций каждой пары входных параметров | all-pairs testing (Alex_Odeychuk) |
тестирование всех возможных путей выполнения | testing all possible execution paths (ssn) |
тестирование всех возможных путей выполнения программы | testing all possible execution paths in a program (ssn) |
тестирование всех парных комбинаций переменных | testing all-pair combinations of variables (ssn) |
тестирование программы по всем функциям | test program for all functions (ssn) |
тестирование: процесс, содержащий в себе все активности жизненного цикла, как динамические, так и статические, касающиеся планирования, подготовки и оценки программных продуктов и связанных с этим результатов работ с целью определить, что они соответствуют описанным требованиям, показать, что они подходят для заявленных целей и для определения дефектов | testing: The process consisting of all lifecycle activities, both static and dynamic, concerned with planning, preparation and evaluation of software products and related work products to determine that they satisfy specified requirements, to demonstrate that they are fit for purpose and to detect defects (см. Standard glossary of terms used in Software Testing ssn) |
тестопригодность всех уровней приложения | testability for all application layers (Alex_Odeychuk) |
Тип функционального блока-программный компонент, который определяет характеристики всех экземпляров типа, включая: | A function block type is a software element which specifies the characteristics of all instances of the type, including: (см. IEC 61499-1 ssn) |
Тип функционального блока-программный компонент, который определяет характеристики всех экземпляров типа, включая: | A function block type is a software element which specifies the characteristics of all instances of the type, including: |
указывать все необходимые директивы импорта | handle the required import (напр., в файле исходного кода; англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
устанавливать всё внутренние переменные в корректное исходное состояние | set all internal values to the correct initial values |
установка для всех пользователей | all user install (ssn) |
Учитывая это, природа компьютеризации проектов современных механических систем становится более понятной. Вычислительные способности и ограничения должны рассматриваться на всех стадиях процесса проектирования и реализации. В частности, эффективность окончательной промышленной системы будет существенно зависеть от качества функционирования программного обеспечения в реальном масштабе времени, которое управляет механизмом | with this context, the compucentric nature of modern mechanical systems designs becomes clearer. Computational capabilities and limitations must be considered at all stages of the design and implementation process. In particular, the effectiveness of the final production system will depend very heavily on the quality of the real time software that controls the machine (см. Auslander D.M., Ridgely J.R., Ringgenberg J.D. Control Software for Mechanical Systems. Object-Oriented Design in a Real-Time World) |
функциональная форма применить-ко-всем | apply-to-all functional form (ssn) |
функция инициализации, устанавливающая всё внутренние переменные в корректное исходное состояние | initialization function that sets all internal values to the correct initial values |
функция, определяемая средним количеством шагов, требуемых для обработки всех экземпляров размером n | function defined by the average number of steps over all instances of size n (ssn) |
цикл, который по очереди вычисляет все выражения в последовательности | loop that successively evaluates each expression in a sequence (ssn) |
читаем раз, пишем все | read-one — write-all (ssn) |
читаем раз, пишем все | read-one write-all (ssn) |
чтение всех каналов | read all channels (ssn) |
Элементы данных являются базовыми единицами организационного управления данными, следовательно, они должны быть частью проекта баз данных и файлов в организации, а наборы всех транзакций образуют передаваемые другим организациям данные | Data elements are the fundamental units of data an organization manages, therefore they must be part of the design of databases and files within the organization and all transaction sets the organization builds to communicate data to other organizations (см. ISO/IEC 11179-1:2004E ssn) |
это вынуждало все компоненты получать извещения о событии, которые они могли и не обрабатывать, что приводило к значительным затратам времени | this required components to receive events that they did not process, and it wasted valuable time (см. Java: The Complete Reference Eighth Edition by Herbert Schildt 2011 ssn) |
это очень гибкая методика, которая позволяет программе использовать максимальную частоту кадров, на которую способно оборудование. Однако назвать её стопроцентно полной развязкой всё же нельзя | this is a pretty smart technique that allows a program to max out frame rates, but it is not true full decoupling (см. Game Architecture and Design / Andrew Rollings, David Morris 2004 ssn) |
этот унифицированный подход был принят для того, чтобы разработать рациональную и последовательную техническую концепцию для всех электрических систем, связанных с безопасностью | this unified approach has been adopted in order that a rational and consistent technical policy be developed for all electrically-based safety-related systems (см. IEC 61508-1, ГОСТ Р МЭК 61508-1-2007) |
Эффективным и популярным способом реализации этого упорядочения является синхронный подход, при котором все запоминающие элементы системы обновляются одновременно с использованием глобального периодического синхронизирующего сигнала т.е. глобального тактового сигнала | the synchronous approach, in which all memory elements in the system are simultaneously updated using a globally distributed periodic synchronization signal that is, a global clock signal, represents an effective and popular way to enforce this ordering (см. Digital Integrated Circuits – A Design Perspective 2/e by Jan M. Rabaey, Anantha Chandrakasan, Borivoje Nikolić 2003) |