DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing всё уладить | all forms | in specified order only
SubjectRussianEnglish
proverbв конце концов все уладитсяin the end things will mend
gen.все уладитьmake things square (Jeminem)
gen.все уладитьmake it right (with someone; to fix a situation: I will make it right with Dr Maux; make him understand that you where not doing the wrong. 4uzhoj)
gen.всё уладилосьit all came right
amer., slangвсё уладитьlubricant
inf.всё уладитьfix the thing up (True, there had been a noise complaint before the strata council but luckily my husband went to talk to them and fixed the thing up. – поговорил с ними и всё уладил ART Vancouver)
gen.за неделю он успеет слетать в Москву и уладить все делаin a week he can fly to Moscow and back and arrange everything
gen.молить пресвятую деву, чтобы все уладилосьHail Mary that everything works out (Beforeyouaccuseme)
idiom.мы всё уладилиwe sorted (Yeldar Azanbayev)
gen.мы всё уладилиwe've made it up
gen.мы уладим всё это делоwe'll fix the whole business
Makarov.не волнуйся, он сейчас пойдёт и всё уладитdon't worry, he will go and make it up presently
Makarov.он постарается всё уладитьhe will try to straighten things out
Makarov.она помогла мне уладить все формальностиshe walked me through the procedure
gen.они между собой всё уладилиall is now pieced up between them
gen.отгонять мысль в надежде, что всё уладится само собойwish away
idiom.постепенно всё уладитсяit will all come out in the wash (Yeldar Azanbayev)
gen.постепенно всё уладитсяit'll all come out in the wash
gen.предоставьте это мне, я всё улажуleave it with me, I'll sort (Abysslooker)
gen.рассчитывать, что кто-л. всё уладитlook to smb. to put things right (to make the arrangement, to protect them from aggression, etc., и т.д.)
gen.смерть всё уладитI owe God a death
Игорь Мигуладить все вопросы сmake nice with
gen.уладить все делаget things done (Neolle)
gen.я все улажуI'm good for it (NumiTorum)