Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Chinese
Czech
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Hungarian
Italian
Kalmyk
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Spanish
Tajik
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Makarov
containing
вылитый
|
all forms
|
exact matches only
Russian
English
берег загрязнен нефтью,
вылившейся
из затонувшего танкера
the seashore is fouled up with oil from the wrecked ship
берег загрязнён нефтью,
вылившейся
из танкера, потерпевшего кораблекрушение
the seashore is fouled up with oil from the wrecked ship
вылей
кофейную гущу в мусорное ведро
put the coffee grounds in the garbage
вылитый
отец
the spitting image of his father
вылить
воду из кувшина
empty water out of a jug
вылить
воду из стакана
empty water out of a glass
вылить
на
кого-либо
ушат холодной воды
throw a damper upon
something
вылить
на
кого-либо
ушат холодной воды
pour cold water over
(someone)
вылить
на
кого-либо
ушат холодной воды
throw a cold douche upon
вылить
на
кого-либо
ушат холодной воды
pour cold water up on
someone, something
вылить
на
кого-либо
ушат холодной воды
throw cold water upon
someone, something
вылить
на
кого-либо
ушат холодной воды
throw cold water on
someone, something
вылить
на
кого-либо
ушат холодной воды
pour cold water on
(someone)
вылить
на кого-либо
ушат холодной воды
pour cold water over
something
вылить
на кого-либо
ушат холодной воды
throw a damper upon
something
вылить
на кого-либо
ушат холодной воды
throw cold water upon
something
вылить
на кого-либо
ушат холодной воды
pour cold water on
something
вылиться
в определённый план
crystallize into a definite plan
вылиться
в решение
spark into the decision
вылиться
в серьёзную ссору
boil over into a serious quarrel
дебаты не
вылились
ни в какое практическое предложение
the debate did not turn on any practical proposition
для начала давай
выльем
воду из лодки
let's bale the boat out first
из переполненного стакана вода
вылилась
на стол
the overflow from the glass ran onto the table
небольшая размолвка
вылилась
в серьёзную ссору
the small argument boiled over into a serious quarrel
небольшая размолвка
вылилась
в серьёзную ссору
small argument boiled over into a serious quarrel
немедленно
вылей
остаток этой жидкости
pour the surplus of this liquid immediately away
он
вылил
воду из ведра в раковину
he tipped the water from the basin down the sink
он
вылил
остатки краски из банки
he emptied out the remains of the tin of paint
он
вылил
содержимое на ладонь
he emptied the contents out into the palm of his hand
он
вылитая
мать
she is the spitting image of her mother
он
вылитый
отец
he is his father's carbon copy
он
вылитый
отец
he is the very spit and image of his father
он
вылитый
отец
she is the very image of his father
(о внешности)
он
вылитый
отец
he is the very picture of his father
он
вылитый
отец
he is the ditto of his father
она
вылила
воду из ведра
she emptied the water out of the bucket
она
вылитая
мать
she is the picture of her mother
она
вылитая
сестра, но ещё более очаровательна
she is a more charming edition of her sister
она
вылитый
портрет своей матери
she is her mother's spitting image
они
вылили
на меня весь яд своей клеветы
they cast the vitriol of their calumny over me
отметка, указывающая на объём
вылитой
жидкости
delivery mark
правительство пытается не дать локальному конфликту
вылиться
в гражданскую войну
the government is trying to stop local violence from erupting into civil war
Get short URL