Russian | English |
в данном случае | in this instance |
в данном случае | in the instant case |
в данном случае это правило неприменимо | the rule is inapplicable to this case |
в данном случае это правило неприменимо | rule is inapplicable to this case |
в данном случае я чётко следую своим правам и обращусь в суд, если это понадобится | I stand on my rights in this matter, and will take the matter to court if necessary |
его свидетельство в данном случае не играет роли | his testimony is of no relevancy to the case |
его свидетельство в данном случае не играет роли | his testimony is of no relevance to the case |
замечание, вряд ли уместное в данном случае | a remark hardly germane to the question |
замечание, едва ли уместное в данном случае | a remark hardly germane to the question |
истинность этого положения ни в коем случае не очевидна на данном этапе | the truth of the matter is by no means clear of this stage |
истинность этого положения ни в коем случае не очевидна на данном этапе | the truth of the matter is by no means clear at this stage |
купить ценные бумаги в данный день – в противном случае отменить сделку | buy or cancel (приказ брокеру) |
необходимые в данном случае меры | the requisite measures |
неподобающее в данном случае поведение | conduct unbeseeming such an occasion |
он настаивает на соблюдении своих прав в данном вопросе и в случае необходимости готов обратиться в суд | he stands on his rights in this matter, and will take the matter to court if necessary |
По-видимому, Милтон считал, что климат Англии дан нам как наказание за грехи. В каковом случае мы для начала были наказаны вполне достаточно | Milton seems to have thought the English climate was a punishment for sin. In which case we have surely been punished enough to be going on with |
по-видимому, он считал, что климат Англии дан нам как наказание за грехи, в таком случае мы изначально были наказаны вполне достаточно | he seems to have thought the English climate was a punishment for sin, in which case we have surely been punished enough to be going on with (о Милтоне) |
факты в данном случае противоречат один другому | the various facts in this case don't add up |
цена в данном случае – незначительная деталь | cost is a minor circumstance in this case |