Russian | English |
автофлуоресцирующие белки в исследовании единичной молекулы: подход к микроскопии отображения живой клетки | autofluorescent proteins in single-molecule research: applications to live cell imaging microscopy |
амилаза не проявляет своих гидролитических свойств в живой клетке | amylase does not exert its hydrolytic properties in the living cell |
быть в живых | be alive |
в живой силе | casualties |
в живом виде | on the claw (о птице) |
в живых | in the land of the living |
в цену входят ужин а-ля фуршет, любые напитки и живой концерт | the price includes a buffet, all drinks, and live entertainment |
влить живую струю в | breathe new life into |
возможно, единственный оставшийся в живых | perhaps a unique survival |
действие эндонуклеазы дНК репарации ERCC1 / XPF в живых клетках | action of DNA repair endonuclease ERCC1/XPF in living cells |
динамика зон репликации дНК в живых клетках | dynamics of DNA replication factories in living cells |
его нет в живых | he is dead and buried |
его уже нет в живых | he is no more |
жив я или умер, вам это в высшей степени безразлично | I might be dead for all you care |
изображать в живых тонах | paint in vivid colours |
иметь в доме живого непоседливого мальчика бывает весьма утомительно | having an active youngster about the house can be quite wearing |
концентрация какого-либо загрязняющего вещества, обнаруженного в живых организмах, нарастает по мере прохождения его вверх по пищевой цепи | the concentration of a pollutant found in living organisms increases as the pollutant is passed up the food chain |
концентрация какого-либо загрязняющего вещества, обнаруженного в живых организмах, нарастает по мере прохождения его вверх по пищевой цепи | the concentration of a pollutant found in living organisms increases as the pollutant is passed up the food chain |
концентрация какого-либо загрязняющего вещества, обнаруженного в живых организмах, нарастает по мере прохождения его вверх по пищевой цепи | concentration of a pollutant found in living organisms increases as the pollutant is passed up the food chain |
некоторые загрязняющие агенты не только циркулируют в окружающей среде, но и имеют тенденцию накапливаться в живых организмах | some pollutants not only cycle in the environment, but also tend to accumulate in living organisms |
несмотря на превосходство противника в живой силе и технике, они продолжали героически сражаться | outmanned and outgunned they still fought on bravely |
он не жалел о полной потере автомобиля в аварии, он был счастлив – остался жив | he did not regret the outright loss of the car in the crash, he was happy – he was alive |
он один остался в живых | he was the sole survivor |
он остался в живых после кораблекрушения | he survived the shipwreck |
он рассматривает расу в её совокупности, как органическое целое, как некую единую массу живых существ | he regards the race in its totality, as an organic whole, as making one orb of being |
она осталась в живых | she escaped death |
освещённые и неосвещённые участки в живых организмах | illuminated and nonilluminated areas interaction living organisms |
оставаться в живых | remain alive |
оставаться в живых после аварии | survive a wreck |
оставаться в живых после аварии | survive an accident |
оставаться в живых после аварии | survive a crash |
оставаться в живых после аварии | survive an emergency |
оставаться в живых после аварии | survive a break-down |
оставаться в живых после авиационной катастрофы | survive a fatal an-crash |
оставшихся в живых доставили на вертолетах в ближайшие больницы для лечения | the survivors were helicoptered to nearby hospitals for treatment |
остаться в живых | remain alive |
остаться в живых | come out with life (после боя и т. п.) |
остаться в живых болезни | survive a disease |
остаться в живых после ранения | survive an injury |
отходы производства, накапливаемые в живых организмах | bioconcentrative waste (напр., тяжёлые металлы) |
отходы производства, накапливаемые в живых организмах | bioconcentrative waste (напр., тяжёлые металлы) |
пока он жив, я никогда не впишу его фамилию, которая является и моей фамилией, в ордер на арест или в список заключённых | i'll never put his name, which is my name, on a police blotter or a prison register while he's alive |
пока я жив, у тебя никогда не будет недостатка в деньгах | you shall never lack for money while I am alive |
пока я жива, у него никогда не будет недостатка в деньгах | he shall never lack for money while I am alive |
последний оставшийся в живых | the last survivor |
потери в живой силе | cost in lives |
потери в живой силе | the cost in lives |
потери в живой силе | casualties |
превратиться в живые мощи | shrivel to a skeleton |
принимать живое участие в | take an active part in something (чём-либо) |
прирост животного в живой массе | increase in weight |
прирост животного в живой массе | body-weight increase |
процентное содержание жидкости в живом весе | sap coefficient |
скажи спасибо, что остался в живых после этой катастрофы | you are lucky to be alive after being in that accident |
увеличение животного в живой массе | increase in weight |
увеличение животного в живой массе | body-weight increase |
ценой больших потерь в живой силе | at great cost of life |
числиться в живых | be among the living |