Subject | Russian | English |
Makarov. | в апреле дожди, в мае цветы | the April showers bring out May flowers |
Makarov. | в апреле дожди, в мае цветы | April showers bring out May flowers |
proverb | в апреле – дожди, в мае – цветы | the April showers bring forth May flowers |
Makarov. | в апреле дожди, в мае цветы | April showers bring forth May flowers |
proverb | в апреле – дожди, в мае – цветы | the April showers bring out May flowers |
Makarov. | в апреле дожди, в мае цветы | the April showers bring forth May flowers |
gen. | в конце мая | late May (mascot) |
gen. | в мае | May |
gen. | в мае | in the month of May |
gen. | в мае | Mayflower |
gen. | в мае 31 день | May has 31 days |
gen. | в мае жениться-век маяться | marry in May, rue the day! (ArcticFox) |
gen. | в мае началось мощное наступление | the big push began in May |
Makarov. | в мае, несмотря на то, что говорят многие, завала на работе не будет | May, against common conjectures, will be no very busy month |
Makarov. | в мае у неё будет ребёнок | she is having a baby in May |
gen. | в мае этого года | this May |
gen. | в начале мая | in early May (Юрий Павленко) |
Gruzovik | в половине мая | in the middle of May |
Makarov. | в стране будут выборы в мае | the country will go to the polls in May |
econ. | в этом году в мае | this May |
gen. | ещё в середине мая | as early as mid-May (VLZ_58) |
gen. | изготовляемое в мае сливочное масло | may butter |
hist., Makarov. | кабинет, существовавший между отставкой правительства Черчилля в мае 1945 г. и выборами в июле 1945 г. | Care-taker Government |
gen. | «Лузитания» вышла в свой последний рейс в мае тысяча девятьсот пятнадцатого года | the “Lusitania” sailed on her last voyage in May 1915 |
Makarov. | май был в самом разгаре | May was in its pride |
gen. | май незаметно перешёл в июнь | May slipped into June |
Makarov. | он бывает в НьюЙорке каждый год в мае | he is in New York every May |
Makarov. | он подсчитал число рабочих дней в мае | he reckoned the number of working days in May |
gen. | он родился в мае | he was born in May |
gen. | он уйдёт с должности в мае | he will vacate the post in May |
astr. | полнолуние в мае | Full Flower Moon (flamingovv) |
gen. | предполагается, что лето начнётся в мае | summer is supposed to come in during May |
st.exch. | продавай в мае и уходи | sell in May and go away (американская поговорка обознчающая настроение участнков фин. рынка продавать "бумаги" в мае в предверии нисходящей волны Goplisum) |
gen. | сливочное масло, изготовляемое в мае и используемое в качестве лекарства | may-butter |
Makarov. | снег вдруг выпал в мае | the snow occurred in May |
proverb | такой же желанный, как цветы в мае | as welcome as flowers in May (т.е. долгожданный, желанный, весьма кстати) |
Makarov., proverb | такой же желанный, как цветы в мае | as welcome as flowers in May (т. е. долгожданный своевременный) |
gen. | уже в середине мая | as early as mid-May (mascot) |