DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Informal containing в самом | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
в высшей степени, самый что ни на есть, отъявленный, типичныйif there ever was one (Mr Coleman was a foolish young man if there ever was one. Колеман был типичным (редкостным, тем еще) молодым дураком. kirobite)
в самой серединеsmack-dab in the middle (Val_Ships)
в самом делеall right ("Son, I could use a five dollar bill so rough Abe Lincoln's whiskers would be all lathered up with sweat." I gave him one. I looked at it before I passed it over. It was Lincoln on the five, all right. (Raymond Chandler) – на пятёрке и в самом деле был изображён Линкольн ART Vancouver)
в самом делеjust (в качестве усиления)
в самом лучшем видеat its finest (Val_Ships)
в самом пекле бояin the thick of the fighting
в самом пеклое бояin the thick of the fighting
в самом худшемat its worst (состоянии: television is at its worst these days Val_Ships)
в самом центреsmack dab in the middle (Баян)
в самую препорцияjust right
в самую препорцияat the right time
в самый неподходящий моментat the worst possible moment (SirReal)
в самый разat the right moment (kee46)
в самый разjust right (kee46)
в самых надёжных рукахin rock-solid hands (Aprilen)
в то самое времяback then (Val_Ships)
да что же это, в самом деле?for crying out loud! (NumiTorum)
одетая в самое нарядное платьеdressed in her gayest (dress)
оказаться в самом началеbe let in on the ground floor (какого-либо процесса, ситуации, заняв более удачное, чем другие, положение, обычно случайно)
он ещё и сам в этом хорошенько не разобралсяhe didn't understand it completely himself
она показала себя в самом выгодном светеshe was at her best (Andrey Truhachev)
попасть в самое яблочкоnail it
попасть в самую точкуhit the nail right on the head
поспеть в самый критический моментnick
самый важный человек в данный моментman of the moment (Ant493)
ты сам оказался в глупом положенииthe joke is on you (if you say the joke is on a particular person Val_Ships)
угодить в самую точкуhit the nail right on the head