Subject | Russian | English |
gen. | Брюссельский центр исследований в области защиты неприкосновенности частной жизни | Brussels Privacy Hub (Баян) |
Makarov. | в недавней газетной статье писатель жаловался, что правительство нарушает его право на частную жизнь | in a recent magazine article, the writer complained that his right to remain private had been infringed upon by government |
law | в связи с необходимостью соблюдать обязанности по сохранению конфиденциальности и неприкосновенности частной жизни | due to privacy and confidentiality concerns (Bloomberg, 2017 Alex_Odeychuk) |
gen. | в частной жизни | off camera |
gen. | в частной жизни | off-camera (об актёрах, общественных деятелях) |
gen. | в частной жизни | in privy |
gen. | в частной жизни | off-stage |
sociol. | в частной жизни | in the private sphere (Alex_Odeychuk) |
gen. | в частной жизни | in private |
Makarov. | в частной жизни она была очень добродушной | in private private life she was very easygoing |
stat. | взносы предпринимателей в частные пенсионные фонды, в фонды семейных пособий, охраны здоровья и взносы в другие виды страхования: от несчастных случаев, страхования жизни и аналогичные программы | employers' contributions to private pension, family allowance, health and other casualty insurance, life insurance and similar schemes (в СНС) |
law | вмешательство в частную жизнь | intrusion on a person's privacy (The behaviour mentioned in subsection (7)(b) is: (a)unreasonable intrusion on a person's privacy; ... 4uzhoj) |
law | вмешательство в частную жизнь | interference with private life (grafleonov) |
gen. | вмешательство в частную жизнь | intrusion into a person's privacy (The Committee is of the view that intrusion into a person's privacy is not justified unless it can be shown the benefits to be gained outweigh the personal rights – Parliament of NSW Tamerlane) |
gen. | вмешательство в частную жизнь | invasion of privacy (Anglophile) |
law | вмешательство в частную жизнь отдельных лиц | intrusion on people's privacy (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
law | вторгаться в частную жизнь | invade sb's privacy (Andrey Truhachev) |
law | вторгаться в частную жизнь | break confidence (Squirell) |
gen. | вторгаться в частную жизнь людей | intrude on people's private lives (Anglophile) |
polit. | движение в защиту неприкосновенности информации о частной жизни граждан | movement to protect privacy information (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | журналисты принялись копаться в его частной жизни | the press started digging into his private affairs |
Gruzovik, polit. | Закон о невмешательстве в частную жизнь США | P.A. (Privacy Act) |
law | непроизвольное вмешательство в частную жизнь третьих лиц | collateral intrusion (возможный вариант перевода) Alex Odeychuk предложил вариант: нарушение неприкосновенности частной жизни третьих лиц: Collateral intrusion is the interference with the privacy of individuals who are neither the targets of the operation nor of intelligence interest. An example of this would be the unintentional recording of background conversation of passers-by alongside the speech of the target. org.uk 'More) |
gen. | он всерьёз считает, что его частная жизнь должна оставаться его частной жизнью, и ему не нравится, когда кто-то вторгается в неё | he is serious about keeping his private life private, and invasion of his personal space doesn't sit well with him |
gen. | он совсем другой в частной жизни | he is different off-stage |
law | право на невмешательство в частную жизнь | right of privacy (Право международной торговли On-Line) |
law | право на неприкосновенность частной жизни, которое может быть защищено иском в федеральный суд | federally enforceable right to privacy (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | пресса не имеет права совать нос в их частную жизнь | the press has no right to pry into their private lives |
cinema | программа, в которой смакуется частная жизнь знаменитостей | gossip show |
Makarov. | это вмешательство в мою частную жизнь | this is an invasion on my privacy |
gen. | это есть вторжение в мою частную жизнь | this is an invasion on my privacy |