Subject | Russian | English |
footb. | авто-гол | own goal (Leonid Dzhepko) |
sport. | авто-гол | own-goal |
footb. | автор гола | goalscorer (The French midfielder clearly struggled on Monday night when compared to compatriot and goalscorer N'Golo Kante, turning in a reasonably anonymous display. aldrignedigen) |
sport. | автор гола | goal scorer (Юрий Гомон) |
gen. | автор гола | scorer |
Makarov., sport. | аннулировать гол | nullify a goal |
gen. | аспидно-голу бой | slate-blue |
gen. | аттракцион "забей гол" | penalty shootout (denghu) |
sport. | безответный гол | unanswered goal |
sport. | бонус за забитые голы | goal bonus (ssn) |
sport. | был гол? | Has a goal been scored? (Andrey Truhachev) |
sport. | быстрый гол | quick score (Quick score gets Gilbert past Nevada in substate semis: It took only 48 seconds for someone to score, but after that it was a defensive dogfight between Gilbert and Nevada in a Class 1A substate semifinal showdown between two rivals in boys’ soccer on Wednesday. VLZ_58) |
sport. | быстрый гол | early goal (Юрий Гомон) |
Makarov. | быть застигнутым в голом виде | be caught nude |
gen. | быть застигнутым в голом виде | be caught nude |
gen. | в голом виде | in the nude |
gen. | в голом виде | in the starkers (Anglophile) |
inf. | в голом виде | in the raw (Andrey Truhachev) |
Игорь Миг | в голом виде | stark naked |
idiom., inf. | в голом виде | in the buff (Anglophile) |
gen. | в голом виде | au naturel (I. Havkin) |
gen. | великолепный гол | fantastic goal |
Makarov. | великолепным ударом головой он забивает второй гол | he scores a second goal with a perfect header |
sport. | верный гол | goal-bound shot (удар, который чудом не залетел в ворота sergeidorogan) |
hockey. | верный гол | for-sure goal (Penguins captain Sidney Crosby said it was the turning point of the game. "It looks like it's a for-sure goal with the play they made, and he's kind of down and out and finds a way to get his [blocker] on it," Crosby said. VLZ_58) |
hockey. | верный гол | sitter (He missed a sitter. – Он не забил верный гол. (Промахнулся из выгоднейшей ситуации.) VLZ_58) |
gen. | верный гол | hanger |
gen. | верный гол или бросок | hanger |
Makarov. | во второй половине матча он забил ещё два гола со штрафных и вывел команду из города Н. вперёд со счётом 15:9 | he kicked two more penalty goals to put N. 15-9 ahead in the second half |
handb. | возможность забить гол" | clear goal chance |
hockey. | гол был засчитан | the goal was upheld, the goal stood (HARagLiAMov) |
footb. | гол был засчитан | the goal was allowed to stand (The Stoke striker diverts the ball past Petr Cech via his right hand but the goal is allowed to stand aldrignedigen) |
hockey. | гол в ближний угол | short-side goal (ворот) (Corey Perry beat goalie Evgeni Nabokov with a short-side goal on the rush to give Anaheim a 2-0 lead. VLZ_58) |
hockey. | гол в большинстве | power play marker (maystay) |
hockey. | гол в большинстве | powerplay goal (Алекша) |
sport. | гол в гостях | away goal (Юрий Гомон) |
hockey. | гол в дальний угол | longside goal (ворот) (This being the season of disaster, the lead lasted all of 34 seconds. Juraj Kolnik tied it with a longside goal that Niittymaki should have had. VLZ_58) |
footb. | гол в добавленное время | injury-time goal (не путать с дополнительным временем Leonid Dzhepko) |
sport. | гол в конце матча | late goal (Юрий Гомон) |
hockey. | гол в меньшинстве | shorthanded goal (Алекша) |
hockey. | гол в меньшинстве | shorthanded marker (maystay) |
hockey. | гол в меньшинстве | short-handed goal (felog) |
hockey. | гол в падении | diving goal (VLZ_58) |
hockey. | гол в пустые ворота | empty netter (Alexey Lebedev) |
hockey. | гол в пустые ворота | Empty net goal (Ivanov) |
hockey. | гол в раздевалку | goal to gloom over in the locker room (Носители языка, знающие хоккей, не смогли ответить на вопрос, есть ли в Северной Америке аналог "гол в раздевалку". На мой взгляд, предлагаемый мой вариант передаёт необходимый эффект с помощью рифмы (a goal to gloom / over in the locker room). Both teams are more concerned not to give up a goal to gloom over in the locker room. VLZ_58) |
idiom. | гол в свои ворота | self-inflicted mistake (Washington Post Alex_Odeychuk) |
sport. | гол в свои ворота | own goal |
footb. | гол в собственные ворота | own goal (thrilling) |
sport. | гол, выводящий команду вперёд | go-ahead goal (ssn) |
footb. | гол головой | headed goal (Юрий Гомон) |
hockey. | гол, забитый броском под перекладину | bottle popper (Vitale pounced on the loose puck and chipped a water-bottle popper under the crossbar while diving forward to the ice.) (объяснение по ссылке http://www.youtube.com/watch?v=-z0zOeJem3Y; Синоним – "bottle knocker" (A minute later Danny Briere creates a silky smooth play which leaves Meszarous with a water bottle knocker to go up 5-4.) VLZ_58) |
sport. | гол, забитый в добавленное время | injury-time goal (ssn) |
sport. | гол, забитый в добавочное время | injury-time goal |
sport. | гол, забитый в играх за сборную | international goal (ssn) |
sport. | гол, забитый в меньшинстве | short-handed goal |
footb. | гол, забитый в одно касание | one-timer (без обработки мяча felog) |
hockey. | гол, забитый в одно касание после сделанной передачи | tap-in (Elias outskated Florida’s Sean Hill to the puck and fed Gionta at the near post for the tap-in. – Элиаш опередил защитника Шона Хилла и сделал пас на ближнюю штангу Джонте, который подправил шайбу в ворота. VLZ_58) |
Makarov. | гол, забитый в пустые ворота | empty goal |
sport. | гол, забитый в результате штрафного удара | penalty goal |
sport. | гол, забитый в свалке у ворот | scrambled goal |
footb. | гол, забитый головой | headed goal |
hockey. | гол, забитый командой в численном большинстве | power-play goal (VLZ_58) |
hockey. | гол, забитый командой в численном меньшинстве | SHG (short-handed goal VLZ_58) |
sport. | гол, забитый на исходе игры | last-gasp goal (ssn) |
sport. | гол, забитый на исходе первого тайма | late half-time goal (ssn) |
sport. | гол, забитый на чужом поле | away goal (на выезде) |
hockey. | гол, забитый ногой | kicked goal (коньком Такой гол рефери не засчитывает, если он убеждён, что шайба попала в ворота не в результате рикоше-та, а что игрок сделал умышленное движение ногой, чтобы направить шайбу в ворота. VLZ_58) |
sport. | гол, забитый от подставленной клюшки | redirect goal |
sport. | гол, забитый от рикошета | deflected goal |
sport. | гол, забитый по истечении времени игры | mistimed goal |
hockey. | гол, забитый при снятом вратаре | extra-attacker goal (VLZ_58) |
gen. | гол, забитый с пенальти | penalty goal |
sport. | гол засчитан? | Has a goal been scored? (Andrey Truhachev) |
footb. | гол из положения вне игры | off-side goal (JIZM) |
hockey. | гол из-за ворот | wraparound goal (HARagLiAMov) |
hockey. | гол из-за ворот, "по-бобровски" | wraparound goal (HARagLiAMov) |
proverb | гол как сокол | poor as a church mouse |
gen. | гол как сокол | poor as Job's turkey |
Makarov., proverb | гол как сокол | as poor as a church mouse (букв.: бедный как церковная мышь) |
Makarov. | гол как сокол | he hasn't a rag to his back |
lit., f.tales | гол как сокол | not-a-stitch-on (в именах сказочных персонажей, напр.: Ivan Not-A-Stitch-On Wolverin) |
Makarov. | гол как сокол | ever spare ever bare |
idiom. | гол как сокол | broke as a joke (whysa) |
idiom. | гол, как сокол | be poor as Job's turkey |
Makarov. | гол как сокол | ever spare and ever bare |
Игорь Миг | гол как сокол | pauper |
gen. | гол как сокол | ever spare and ever bare |
gen. | гол как сокол | not to have a rag to one's back |
Игорь Миг | гол как сокол | be desperate for the money |
gen. | гол как сокол | as poor as a church mouse |
gen. | гол как сокол | poor as a church mouse (with different stress) |
gen. | гол как сокол | impecunious (Bartek2001) |
gen. | гол как сокол | he hasn't a rag to his back |
gen. | гол как сокол | dog poor |
proverb | гол как сокол | poor as Job's turkey |
proverb | гол как сокол | he hasn't a penny to his name |
proverb | гол как сокол | he has not a stitch to his back |
proverb | гол как сокол | as poor as Job |
gen. | гол как сокол | dog-poor |
proverb | гол как турецкий святой | poor as Job's turkey |
Gruzovik, inf. | гол, как турецкий святой | as poor as a church mouse |
footb. | гол-красавец | wonderstrike (He's done it again! Wayne Rooney scores sensational wonderstrike from deep inside his own half as the skipper finds the net from 60 yards to help his DC United beat Orlando City in the MLS aldrignedigen) |
footb. | гол-красавец | belter (В русском языке немало синонимов: потрясный/феноменальный и т.д. гол, равно как и в английском: scorcher, stunner, etc. VLZ_58) |
gen. | гол между ног вратарю | Cryuff cut (гол аля Кройфф felog) |
hockey. | гол на добивании | rebound goal (Bailey's rebound goal snapped his 14-game goalless streak and opened the scoring 10:04 in. VLZ_58) |
sport. | гол на исходе матча | late goal (Юрий Гомон) |
footb. | гол на последней минуте | last minute goal (Andrey Truhachev) |
sport. | гол на своём поле | home goal (Юрий Гомон) |
sport. | гол на чужом поле | away goal (Юрий Гомон) |
sport. | гол назревает | a goal seems to be coming for some time (He scored the goal that seemed to be coming for quite some time as the Devils controlled the puck and kept the Rangers pinned in their zone. VLZ_58) |
hockey. | гол не был засчитан | the goal was waived off, disallowed (HARagLiAMov) |
sport. | гол "нырком" | diving header |
hockey. | голы от звеньев второго эшелона | secondary scoring (не от главного, забивного, а от второго-третьего-четвертого HARagLiAMov) |
sport. | гол "парашют" | looping goal (ssn) |
hockey. | гол "по-бобровски" | wraparound goal (HARagLiAMov) |
hockey. | гол "по-бобровски" | wraparound (Такие голы в России назвали в честь Всеволода Боброва, который нередко заставлял вратарей вынимать шайбу из своих ворот после бросков из-за ворот. VLZ_58) |
footb. | гол под занавес матча | last minute goal (Andrey Truhachev) |
hockey. | гол под перекладину | top-shelfer (VLZ_58) |
hockey. | гол-подарок | gimme (VLZ_58) |
hockey. | гол-подарок | freebie (VLZ_58) |
sport. | гол, позволяющий свести игру вничью | tying goal |
sport. | гол после рикошета | score a rebound |
sport. | гол престижа | consolation goal (Mika Taiyo) |
hockey. | гол при равных составах команд | even-strength goal (jagr6880) |
Makarov. | гол, решивший исход матча | the goal that decided the match |
footb. | гол с игры | open-play goal (Rickie Lambert scores his first open-play goal for West Bromwich Albion, albeit with the aid of a massive deflection aldrignedigen) |
sport. | гол с игры | field goal (ssn) |
rugb. | гол с отскока | drop goal |
hockey. | гол с отскоком от перекладины | bar down (A great shot that beats the goalie, hits the bottom part of the cross-bar, makes a ‘ting', and goes in the net: "PJ went bar down with an absolute bomb from the blueline." VLZ_58) |
footb. | гол со стандартного положения | set-piece goal (VLZ_58) |
sport. | гол, сравнявший счёт | equalizing goal (Юрий Гомон) |
footb. | гол-фантом | ghost goal (Alexey Lebedev) |
rel., budd. | гола-йога | gola yoga (в астрологии, семь планет в одном знаке) |
Gruzovik | голая голова | bare head |
Gruzovik | голая голова | bald head |
gen. | голая зима | snowless winter |
gen. | голая истина | the naked truth |
gen. | голая лампочка | bare bulb (без абажура Val_Ships) |
Игорь Миг | голая машина | bog-standard car |
gen. | голая мышь | nu/nu mouse (мышь, у которой отсутствует вилочковая железа (тимус), ввиду чего её часто используют как модель для исследования противоопухолевых эффектов) |
gen. | голая обезьяна | naked ape (человек) |
gen. | голая правда | naked truth (Пособие "" Tayafenix) |
gen. | голая правда | bare truth (Пособие "" Tayafenix) |
gen. | голая правда | cold truth |
gen. | голая правда | unvarnished truth |
gen. | голая скала | rugged rock (CHichhan) |
gen. | голая соль | oversalted food |
gen. | голая соль | bare ideas |
gen. | голая соль | bare facts |
gen. | голая сцена | naked stage |
gen. | голое администрирование | purely bureaucratic methods (Пособие "" Tayafenix) |
gen. | голое администрирование | sheer bureaucracy |
gen. | голое администрирование | administration by mere injunction |
gen. | голое утверждение | mere statement (Andrey Truhachev) |
gen. | голое утверждение | simple allegation (Andrey Truhachev) |
gen. | голое утверждение | merely a claim (Andrey Truhachev) |
gen. | голое утверждение | mere allegation (Andrey Truhachev) |
gen. | голое утверждение | mere assertion (Andrey Truhachev) |
gen. | голые оштукатуренные стены | bare stucco walls (AKarp) |
gen. | голые поля | empty field (Пособие "" Tayafenix) |
gen. | голые скалы | bare cliffs (Пособие "" Tayafenix) |
gen. | голые факты | naked facts |
gen. | голые факты | crude facts |
gen. | голые факты | stark facts |
gen. | голые факты | bare outline |
gen. | голые факты | cold facts |
gen. | голые факты | cold fact (e.g.: In the US, they have this left-right paradigm which, unfortunately, it doesn't take them out of the hard, cold fact that there is no choice. There's no social justice; тж. см. hard fact Taras) |
gen. | голые факты | hard facts |
gen. | голые факты | a bald statement of fact |
gen. | голые факты | dry facts |
gen. | голые цифры | sheer numbers (DimmiRus) |
gen. | голый бегун | streaker (протестующий против условностей) |
Игорь Миг | голый до пояса | topless |
gen. | голый как коленка | as bald as an egg |
gen. | голый как коленка | as bald as a coot |
gen. | голый как коленка | as bald as a billiard ball |
gen. | голый как колено | as bald as an egg |
gen. | голый как колено | as bald as a coot |
gen. | голый как колено | as bald as a billiard ball |
gen. | голый, как мать родила | in a state of nature |
gen. | голый как сокол | poor as a church mouse |
gen. | голый как сокол | dead broke |
gen. | голый лес | bare forest (magnolian) |
gen. | голый нерв | raw nerve (Columbia) |
Игорь Миг | голый по пояс | stripped to the waist |
Игорь Миг | голый по пояс | half-undressed |
Игорь Миг | голый по пояс | topless |
gen. | голый по пояс | bare-chested (Andrey Truhachev) |
Gruzovik | голый пол | uncarpeted floor |
Gruzovik | голый пол | bare floor |
gen. | голый провод | uninsulated wire |
gen. | голый пухом | callow (о птенце) |
gen. | голый разбоя не боится | the beggar may sing before the thieves |
gen. | голый факт | stark fact |
gen. | голый чёрный скалы | stark black rocks |
gen. | голый энтузиазм | sheer enthusiasm (triumfov) |
footb. | добавочное время, которое играется до "золотого гола" | sudden death (Alex Lilo) |
sport. | дроп-гол | drop goal (в регби: удар по воротам с отскока, выполненный в процессе игры tizz) |
sport. | единственный гол | lone goal (ssn) |
Makarov. | единственный пропущенный гол был забит с пенальти | the only conceded goal came off a penalty kick |
railw., amer. | железная дорога с доходом свыше одного миллиона долларов в гол | first-class railroad |
Makarov. | забив подряд три гола, он сделал счёт 10-8 | scoring three goals in quick succession, he made it 10-8 |
sport. | забивать гол | made a goal |
sport. | забивать гол | scored a goal |
sport. | забивать гол | scor a goal |
sport. | забивать гол | kicked a goal |
sport. | забивать гол | kick a goal |
sport. | забивать гол | send the ball home (mrforund) |
sport. | забивать гол | fire in (mrforund) |
sport. | забивать гол | score |
sport. | забивать гол | send the ball past the goalkeeper (mrforund) |
sport. | забивать гол | fire home (mrforund) |
footb. | забивать гол | be on the scoresheet (Marcus Rashford on the scoresheet again as Red Devils sneak past relegated Villans aldrignedigen) |
footb. | забивать гол | get on the scoresheet (Bale delighted to get on the scoresheet aldrignedigen) |
sport. | забивать гол | kick |
sport. | забивать гол | score a goal |
sport. | забивать гол | make a goal |
Makarov. | забивать гол | drop a goal |
gen. | забивать гол | kick (в регби, футболе) |
sport. | забивать гол в свои ворота | score an own goal (Anglophile) |
sport. | забивать гол в свои ворота | find one's own net (Defender Marcelo found his own net while trying to clear a low cross by Ivica Olic. VLZ_58) |
Makarov. | забивать гол с близкого расстояния | stuff |
sport. | забивать гол с полулёта | drop (в регби) |
footb. | забивать победный гол | net a winner (Real Madrid loanee Martin Odegaard nets winner for Real Sociedad as they squeeze past second-division minnows Mirandes in Copa del Rey semi-final first leg. aldrignedigen) |
sport. | забивающий гол | scoring a goal |
footb. | игрок забивающий гол | scorer |
sport. | забивающий гол | making a goal |
sport. | забивающий гол | kicking a goal |
sport. | забивающий гол | goal-scorer |
gen. | Забитый гол вызвал массовую эйфорию на стадионе | the goal sparked scenes of euphoria in the stadium. |
footb. | забить гол | put it in the back of the net (trtrtr) |
footb. | забить гол | find the net (wiktionary.org aldrignedigen) |
hockey. | забить гол | light the lamp (VLZ_58) |
hockey. | забить гол | find the twine (VLZ_58) |
hockey. | забить гол | notch a goal (maystay) |
hockey. | забить гол | get on the board (The Maple Leafs got on the board 40 seconds later when Roberts’ wraparound sneaked between Snow’s pads. VLZ_58) |
hockey. | забить гол | net a goal (maystay) |
hockey. | забить гол | stuff (VLZ_58) |
hockey. | забить гол | slip one past the goalie (The strategy worked. For out of eight tries, we each slipped one past the goalie to win the game 2-1. VLZ_58) |
hockey. | забить гол | find the back of the net (VLZ_58) |
hockey. | забить гол | bury (Franzen buries sweet feed from Zetterberg – Франзен забивает гол после изумительной передачи Зеттерберга. VLZ_58) |
prof.jarg., sport. | забить гол | plant |
sport. | забить гол | do the needful |
sport. | забить гол | hit the back of the net (Tamerlane) |
sport. | забить гол | bag a goal (Tamerlane) |
sport. | забить гол | connect (мяч VLZ_58) |
sport. | забить гол | put away (Ant493) |
sport. | забить гол | score |
Makarov. | забить гол | kick a goal |
gen. | забить гол | make goal |
Makarov. | забить гол | make a goal |
Makarov. | забить гол | drop a goal |
sport. | забить гол | kick |
Makarov. | забить гол | score a goal |
footb. | забить гол | bury the ball (in the net felog) |
hockey. | забить гол | snipe (VLZ_58) |
hockey. | забить гол | pocket a goal (VLZ_58) |
hockey. | забить гол | pot (Earlier he opened the scoring in the 6th minute to pot his first goal in World Championship play with a ripper that beat Volden through traffic. VLZ_58) |
hockey. | забить гол | dent the twine (VLZ_58) |
hockey. | забить гол | put the biscuit in the basket (VLZ_58) |
hockey. | забить гол | wire one past the goalie (Brandon Zimmermann came down on a short-handed breakaway and wired one past Jacks' goalie 37 seconds into the middle frame. Также могут употребляться глаголы "fire", "get", "slip". VLZ_58) |
hockey. | забить гол | dent the hemp (Ed Van Impe went 142 matches without denting the hemp. Один из многочисленных примеров хоккейного сленга VLZ_58) |
gen. | забить гол | shoot a goal |
hockey. | забить гол в одно касание | one-time (VLZ_58) |
hockey. | забить гол в пустые ворота | hit the empty net (Andrew Desjardins hit the empty net with 47.9 seconds left in the third period to complete the scoring. VLZ_58) |
hockey. | забить гол верховым броском | airmail (Ricky Alfonso airmailed the puck past the Wildcats goalie off a nice pass from Jay Gervens. VLZ_58) |
Makarov. | забить гол головой | score with a header |
hockey. | забить гол из-за ворот | wrap the puck around the post (Sullivan tried wrapping around the post only to be stopped by Michal Neuvirth. – Салливэн попытался забить гол из-за ворот, но Михал Нойвирт защитил свои ворота. VLZ_58) |
Makarov. | забить гол на второй минуте добавленного времени | score a goal in the second minute of stoppage time |
gen. | забить гол со свободного удара | place kick |
gen. | забить гол со свободного удара | place-kick |
gen. | успеть забить два гола до конца тайма | put on two goals before time |
sport. | забить два гола за один матч | score a brace (boobaloo) |
Makarov. | забить ответный гол | kick a return goal |
sport. | забить первый гол | open the scoring (в матче; for someone / кого-либо Юрий Гомон) |
sport. | забить победный гол | score the winning goal |
hockey. | забить последний гол в игре | close out the scoring (Schaefer, unguarded in front of the Atlanta net, scored with 4:39 left to close out the scoring. VLZ_58) |
footb. | забить потрясающий гол | score a stunning goal (sophistt) |
hockey. | забросивший гол | goal shooter |
sport. | завершить атаку голом | score the tries |
footb. | записать гол на свой счёт | on target (Очень часто встречается в заголовках газет, например: Djordjevic on target again as Lazio beat Fiorentina aldrignedigen) |
sport. | записать гол на чей-либо счёт | give a goal (The goal was given to Christian Eriksen but after Spurs appealed to the Premier League’s goal accreditation appeals panel the decision was overturned and Kane’s tally now stands at 25, four behind the leading scorer Mohamed Salah. VLZ_58) |
sport. | засчитать гол | call it a goal (VLZ_58) |
sport. | засчитать гол | rule a goal good (It was ruled a good goal following a video review. VLZ_58) |
hockey. | засчитать гол | allow a goal (Алекша) |
sport. | засчитать гол | uphold the goal (VLZ_58) |
sport. | засчитать гол | award the goal (VLZ_58) |
footb. | засчитать гол | signal a goal (Alexgrus) |
footb. | засчитать гол | count the goal (e.g. The goal should have counted – Гол нужно было засчитать alfranch) |
sport. | засчитать гол | rule it a goal (VLZ_58) |
hockey. | засчитать гол после видеопросмотра | uphold the goal by video review (Blue Jackets coach John Tortorella challenged for goalie interference, but the goal was upheld by video review. VLZ_58) |
sport. | засчитываемый за два гол | goal counting double (ssn) |
sport. | засчитывать гол | allow a goal (But after a lengthy delay, a referee’s meeting, and much confusion, the goal was allowed despite the boos and jeers from the fans. VLZ_58) |
sport. | засчитывать гол | call it a goal (Don Koharski emphatically called it a goal, a review showed it was a goal. VLZ_58) |
sport. | засчитывать гол | uphold a goal (The Canucks challenged that the play was offsides, but the goal was upheld after a video review. VLZ_58) |
footb. | засыпать голами | swamp on goals from (Leonid Dzhepko) |
footb. | зафиксировать гол | allow a goal (Alexgrus) |
footb. | зафиксировать гол | award a goal (Alexgrus) |
sport. | "золотой" гол | golden goal (ssn) |
sport. | игра до первого забитого гола | sudden death (Uncrowned king) |
Makarov. | игра стала более вялой после того, как Блэк забил ещё один гол | the game slowed down a little after Black had scored once more |
gen. | игрок, забивающий гол | goal scorer |
sport. | игрок, забивающий случайные голы | goal poacher |
footb. | игрок, забивший гол | goal scorer (Andrey Truhachev) |
med. | орган изъятый после смерти гол. мозга | DBD (Donated after brain death $nakeeye) |
geogr. | оз. Кара-Богаз-Гол | Kara Bogaz Gol (СССР) |
gen. | кария голая | pignut (Carya glabra) |
Makarov. | команда соперников забила гол на последних секундах игры | the opposition scored a goal in the last seconds of the game |
sport. | кривой гол | greasy goal (VLZ_58) |
hockey. | лёгкий гол | gift goal (Hunter had made it 2-0 midway through the first period with a gift goal that deflected off defenseman Dan Focht’s skate. – В середине первого периода Хантер сделал счёт 2:0. Это был гол-подарок, так как шайба влетела в ворота от конька защитника Дэна Фохта. VLZ_58) |
hockey. | лёгкий гол | gimme (The Maple Leafs even had fish in a barrel, but missed a couple of gimmes early against the Flyers, as well as the first post-season penalty shot in club history. – В матче против "Филадельфии" игроки "Торонто" владели даже преимуществом, но они не использовали несколько верных моментов, в том числе не реализовали первый в своей истории участия в плей-офф штрафной бросок. VLZ_58) |
hockey. | лёгкий халявный гол | freebie (VLZ_58) |
hockey. | лёгкий гол | easy goal ("халявный" гол, как говорится, "только клюшку подставляй". After a faceoff, Bombardir controlled the puck in the corner and tried to clear it past his defender, but it glanced off him and slid in front of the net setting up an easy goal for Sturm. – Получив шайбу в углу после вбрасывания, Бомбардир попытался выбросить её из зоны мимо своего защитника, но та отскочила от него и оказалась перед воротами – Штурму оставалось только подставить клюшку. VLZ_58) |
sport. | лёгкий гол | soft goal |
footb. | матч, в котором команда не пропустила гол в свои ворота | clean sheets (Alexey Lebedev) |
footb. | матч, в котором команда не смогла забить гол в чужие ворота | failed to score (Alexey Lebedev) |
Makarov. | мировой судья не может дать ордер на арест преступника, основываясь на голом подозрении | a justice of the peace cannot issue a warrant to apprehend a felon upon bare suspicion |
hockey. | мусорный гол | garbage goal (некрасивый, корявый. но гол HARagLiAMov) |
Makarov. | мы не можем строиться на этом абсолютно голом месте | we can't build in this utter shadelessness |
Makarov. | мы не смогли сконцентрироваться, и это стоило нам гола и игры | we lacked concentration and it cost us the goal and the game |
comp.sl., jarg. | на голом железе | with no software in the loop (Alex_Odeychuk) |
gen. | на голом месте | from scratch (Anglophile) |
comp.sl., jarg. | на голом металле | with no software in the loop (Alex_Odeychuk) |
sport. | наброситься на партнёра, чтобы отпраздновать с ним забитый им гол | mob (Daniel Alfredsson was mobbed by his teammates on the ice, and received a standing ovation from the Ottawa Senators' fans, after he delivered an unforgettable 400th career goal.; В этом же контексте используется и глагол "swarm" (. Enroth slumped to a knee and remained in the net for several moments as the Bruins swarmed Eriksson, who finished with a goal and an assist.) VLZ_58) |
proverb | начать на голом месте | start from scratch |
gen. | начинать на голом месте | start from scratch |
hockey. | не дать сопернику забить гол | shut the door (Ben Bishop shut the door in Games 5 and 7 at MSG in the 2015 Eastern Conference Final. VLZ_58) |
footb. | не забить гол | miss (Юрий Гомон) |
hockey. | не засчитать гол | call off the goal (Iginla nearly had a third goal in the third period but it was called off after video review determined it was gloved into the net. VLZ_58) |
hockey. | не засчитать гол | wipe off the goal (Еbut Carl Hagelin's drive that beat Rask was wiped off because Mike Rupp had been called for roughing before the shot. VLZ_58) |
hockey. | не засчитать гол | call back the goal (Russia had two goals called back, but still managed to squeeze out a win to stay on top of Group E. VLZ_58) |
sport. | не засчитать гол | wash out the goal (VLZ_58) |
sport. | не засчитать гол | disallow a goal (lexicographer) |
hockey. | не засчитать гол | wave off the goal (часто даже носители языка делают ошибку в статьях, используя омоним "waive" VLZ_58) |
Makarov., sport. | не засчитать гол | nullify a goal |
sport. | не засчитывать гол | deny a goal (Контекстуально: VAR in the Premier League ridiculed again as Jack Grealish is denied a goal by 'worst' offside decision yet aldrignedigen) |
hockey. | не позволить забить гол | keep off the scoreboard ("Darling was the reason we kept them off the scoreboard." – Blackhawks coach Joel Quenneville said. VLZ_58) |
sport. | не позволить забить гол | deny a goal (Контекстуально: Marc-Andre Fleury makes awesome diving stick save to deny a goal. aldrignedigen) |
hockey. | не пропустить гол в меньшинстве | kill a penalty (Unarmed) |
footb. | недействительный гол | goal non valid |
sport. | незасчитанный гол | non-goal (jagr6880) |
gen. | незасчитанный гол | disallowed goal (Дмитрий_Р) |
hockey. | необязательный гол | soft goal (гол, который вратарь вполне мог бы не пропустить HARagLiAMov) |
sport. | неожиданный гол | shock goal |
footb. | неотразимый гол | crashing goal (JIZM) |
sport. | неотразимый гол | unstoppable goal |
hockey. | ничейный гол | game tying goal (гол в хоккее с шайбой, которым команда сравнивает счет, и в этом матче ни одна из команд больше голов не забивает jagr6880) |
Makarov. | обитающий на голом песке | cheradophilous |
hockey. | обменяться голами | trade goals (maystay) |
gen. | он гол как сокол | he has not a stitch to his back |
Makarov. | он головой забил гол и сравнял счёт | he headed the goal to equalize |
Makarov. | он забивал голы с удивительным постоянством | he scores goal with remarkable consistency |
gen. | он забил второй гол за четыре минуты до финального свистка | he scored the second goal four minutes from time |
gen. | он забил гол | he netted the ball |
gen. | он забил гол | he kicked a goal |
Makarov. | он забил гол с расстояния двадцати метров | he scored from a distance of twenty metres |
gen. | он подпрыгнул и забил головой свой двадцать первый гол в сезоне | he leapt up and nodded in his twenty-first goal of the season |
gen. | он собрался с силами и забил свой тридцатый гол в этом сезоне премьер-лиги | he revved himself up and thumped in his 30th Premiership goal of the season |
Makarov. | он упустил возможность забить гол | he wasted an opportunity to score the goal |
gen. | она закрыла своё голое тело полотенцем | she hid her naked body with a towel |
gen. | они не допустили ни одного гола в свои ворота, хотя и с долей везения | they kept a clean sheet, albeit with a touch of fortune. |
hockey. | оспорить гол | challenge a goal (VLZ_58) |
gen. | От голых стен хозяйки голова кругом | Bare walls make giddy housewives (sandutsakate@gmail.com) |
sport. | отбивать гол | save (в футболе, хоккее) |
sport. | ответный гол | equalizer (сравнивающий счет в игре denghu) |
sport. | ответный гол, забитый на исходе игры | late comeback (ssn) |
sport. | открывать счёт голам | open the scoring |
sport. | отменить гол | disallow a/the goal (VLZ_58) |
sport. | отменить гол | revoke the goal ("We got a good turn of events there when the refs looked at the video replay, and [revoked] the goal, [which] seemed to give us a little bit of life," said York Tamerlane) |
hockey. | отменить гол | wave off the goal (VLZ_58) |
sport. | отменить гол | call off a goal (Mika Taiyo) |
sport. | отменять гол | nullify a goal |
footb. | отменять гол из-за офсайда | disallow goal for offside (Mika Taiyo) |
footb. | отменённый гол | ruled-out goal (Alexey Lebedev) |
sport. | отыграть гол | pull a goal back (VLZ_58) |
sport. | отыграть один гол | get one back (VLZ_58) |
sport. | отыгрывать гол | pull one back |
sport. | первый гол | opening tally (VLZ_58) |
sport. | первый гол в игре | opening goal |
sport. | первый гол в матче | ice breaker (игре VLZ_58) |
footb. | первый гол матча | opener (Алекша) |
sport. | первый гол матча | opener (который открывает счёт sergeidorogan) |
sport. | первый гол турнира | opener (sergeidorogan) |
sport. | переломный гол | clutch goal (clutch goal is defined as a third period goal that either ties the game, breaks a tie or increases a one-goal lead to two, including an empty net goal. fragilistic) |
footb. | победный гол | match-winning goal (Leonid Dzhepko) |
footb. | победный гол | winning goal (ssn) |
hockey. | победный гол | GWG (fragilistic) |
hockey. | победный гол | tiebreaker (Killorn scores tiebreaker and Lightning beat Red Wings 3-1. Т.е. Киллорн при счёте 1:1 забил так называемый go-ahead goal, и "Тампа" вышла вперёд. Поскольку окончательный счёт в матче был 3:1, go-ahead goal Киллорна автоматически стал GWG, или победным. VLZ_58) |
hockey. | победный гол | go-ahead goal (Гол, забитый одной из команд, который имеет порядковый номер на единицу больше, чем порядковый номер последнего гола, забитого другой командой. Например, если игра заканчивается со счётом 6:3, победным голом является четвёртый. VLZ_58) |
hockey. | победный гол | game-winner (VLZ_58) |
footb. | победный гол | match-winner (Andrey Truhachev) |
sport. | победный гол | winner (Mika Taiyo) |
sport. | победный гол в американском футболе | walk-off (walk-off hit; Winning (golden) goal during sudden-death time in American football KovalenkoNick) |
hockey. | победный гол в овертайме | overtime winner (maystay) |
hockey. | победный гол в серии | series-clinching goal (Ryan O'Reilly scored the series-clinching goal for the @StLouisBlues . aldrignedigen) |
sport. | победный гол, забитый в дополнительное время | walk-off hit (играемое до "золотого гола") winning golden goal during sudden-death time in American football KovalenkoNick) |
hockey. | Победный гол, забитый в меньшинстве | GWGSH (matvey_p) |
hockey. | Победный гол, забитый в меньшинстве | GWSHG (matvey_p) |
hockey. | Победный гол, забитый в меньшинстве | Game-winning goal, shorthanded (matvey_p) |
sport. | победный гол, заброшенный в овертайме | overtime winner |
footb. | повтор гола | replay of the goal (ssn) |
handb. | "положение забить гол" | clear goal chance |
sport. | получить пас и забить гол | bury a feed (george serebryakov) |
sport. | получить пас и забить гол | bury a dish (george serebryakov) |
Makarov. | после того, как на 84-ой минуте он забил эффектный гол, стало ясно, что победа на их стороне | he made the game safe with a spectacular goal in the 84th minute |
gen. | после того как на 84-ой минуте он забил эффектный гол, стало ясно, что победа у них в кармане | he made the game safe with a spectacular goal in the 84th minute |
footb. | потрясающий гол | stunning goal (Юрий Гомон) |
footb. | потрясающий гол | stunner (Юрий Гомон) |
emph. | потрясающий гол | smash of a goal (звезда "Манчестер Юнайтед" забил потрясающий гол • It's an absolute smash of a goal! ART Vancouver) |
inf. | потрясающий гол | cuntwrecker (Seri has scored his first ever Premier League goal... Absolute cuntwrecker! fluggegecheimen) |
sport. | правило выездного гола | away-goal rule (SirReal) |
footb. | правило гола на выезде | away goals rule |
footb. | правило золотого гола | golden goal rule (felog) |
footb. | правило "золотого гола" | sudden death (Alex Lilo) |
footb. | правило золотого гола | sudden death rule (felog) |
sport. | правильно забитый гол | good goal (VLZ_58) |
hockey. | празднование забитого гола | celly (Did you see Ovechkin’s celly on his 2nd goal last night? VLZ_58) |
footb. | принёсший победу гол, забитый в самом конце матча | late winner ("Harry Kane says his late winner for England against Tunisia meant 'justice' was served" telegraph.co.uk Aiduza) |
footb. | пропускать гол | concede a goal (JIZM) |
sport. | пропускать гол | let in a goal (denghu) |
sport. | пропускать гол | fail to make a save (denghu) |
footb. | пропустить гол | lose goal (blankabella) |
sport. | пропустить гол | fail to make a save (denghu) |
sport. | пропустить гол | let in a goal (denghu) |
sport. | пропустить гол | allow a goal (Tamerlane) |
sport. | пропустить гол | surrender a goal (maystay) |
footb. | пропустить гол | give away a goal (felog) |
sport. | пропустить гол | give up a goal (Tamerlane) |
sport. | пропустить гол | concede a goal (denghu) |
footb. | пропустить гол в добавленное время | allow a stoppage-time goal (VadZ) |
gen. | пропущенные голы | goals against (Artjaazz) |
sport. | пропущенный гол | conceded goal |
footb. | Результативный нападающий, использующий любую возможность для того, чтобы забить гол | Goal-poacher (BBC Russian Service glossary yad) |
footb. | решающий гол | decider (Алекша) |
sport. | решающий гол | deciding goal |
Makarov. | решающий гол был забит на последних минутах | the decisive goal was scored in the closing minutes |
gen. | решающий гол, позволивший выиграть | game-winner (Дмитрий_Р) |
gen. | с голой шеей | bare-necked |
Игорь Миг | с голым торсом | bare to the waist (Потом образ Путина с голым торсом перекочевал в одно из популярнейших американских воскресных комедийных шоу) |
Игорь Миг | с голым торсом | half-undressed |
Игорь Миг | с голым торсом | topless |
Игорь Миг | с голым торсом | naked to the waist (Потом образ Путина с голым торсом перекочевал в одно из популярнейших американских воскресных комедийных шоу (само собой, высмеивающих Трампа).) |
gen. | с голым торсом | bare-chested (Andrey Truhachev) |
gen. | с голыми деснами | gummy (toothless; not showing one's teeth collinsdictionary.com 'More) |
gen. | с голыми локтями | out at the elbows |
gen. | с голыми ногами | barelegged |
gen. | с голыми пятками | out at the heels |
gen. | с голыми руками | barehanded (без перчаток, без оружия) |
gen. | с миру по нитке - голому рубаха | a single thread from everyone - and there is a shirt for a naked one |
gen. | с миру по нитке - голому рубаха | a single thread from everyone - and there's a shirt for a naked one |
gen. | с миру по нитке - голому рубаха | many a little makes a mickle |
gen. | с миру по нитке - голому рубаха | many a pickle makes a mickle |
gen. | с миру по нитке - голому рубаха | many drops make a shower |
gen. | с миру по нитке - голому рубаха | many hands make light work |
gen. | с миру по нитке – голому рубаха | every little helps (Верещагин) |
gen. | с миру по нитке-голому рубаха | every little bit helps (alexghost) |
gen. | с миру по нитке – голому рубаха | many a mickle makes a muckle (NumiTorum) |
gen. | с миру по нитке-голому рубашка | every little bit helps (alexghost) |
gen. | с миру по нитке – голому рубашка | every little helps (Franka_LV) |
gen. | сказка о голом короле | story of the Emperor's New Clothes |
sport. | случайный гол | seeing-eye goal (Гол можно назвать случайным, когда, напр., шайба после несильного или неточного броска находит путь в ворота в результате ошибки вратаря или рикошета. VLZ_58) |
sport. | случайный гол | fluke goal (ssn) |
gen. | совершенно голый | without a stitch of clothing |
gen. | совершенно голый | as bald as an egg |
gen. | совершенно голый | stark-naked |
gen. | совершенно голый | stark naked |
gen. | совершенно голый | not a stitch on |
gen. | совершенно голый | as bald as a billiard ball |
Makarov. | спасти ворота от гола | make a save |
Makarov. | спать на голом полу | sleep on the bare floor |
Makarov. | спать на голом полу | sleep on the bare boards |
hockey. | специалист по лёгким голам | garbage man (collector Часто такие голы забиваются, когда шайба выскакивает из свалки игроков перед воротами и попадает к свободно стоящему игроку. VadZ) |
footb. | спорный гол | disputed goal (Alexgrus) |
sport. | странный гол | freak goal (ssn) |
hockey. | страховочный гол | insurance marker (maystay) |
sport. | страховочный гол | insurance goal (Например, забить третий гол при счёте 2:1. Jokinen scored an insurance goal moments after the Bruins had killed a penalty for too many men on the ice to put Florida ahead 3-1 with 9:04 remaining. VLZ_58) |
inf. | сумасшедший по красоте гол | cuntwrecker (fluggegecheimen) |
Makarov. | темп игры слегка замедлился, после того как Блэк забил ещё один гол | the game slowed down a little after Black had scored once more |
Makarov. | тот гол забил капитан | the captain was the scorer of that goal |
hockey. | требовать отмены гола | challenge a goal (Hartley challenged Boucher's goal, claiming Hiller was interfered. After a quick review, the goal was upheld. VLZ_58) |
hockey. | трудовой гол | blue-collar goal (VLZ_58) |
hockey. | трудовой гол | greasy goal ("засаленный", неэстетичный, забитый огромными усилиями, но гол HARagLiAMov) |
hockey. | трудовой гол | workmanlike goal (VLZ_58) |
auto. | у гол развала | angle of camber (колёс) |
gen. | удар–гол! | he shoots, he scores! (восторженное восклицание победы, в том числе в переносном смысле sever_korrespondent) |
sport. | упустить преимущество в два гола и проиграть 2:3 | throw away a two goal lead to go down 3-2 (Mika Taiyo) |
hockey. | уравнивающий гол | game tying goal (jagr6880) |
gen. | уравнивающий гол | tying goal (Bullfinch) |
Makarov. | успеть забить два гола до конца тайма | put on two goals before time |
footb. | фантастический гол | cracker (This is any amazing goal, a goal that takes the breath away. The player scored a cracker just before full-time to seal the victory. languagecaster.com aldrignedigen) |
geogr. | Халхин-Гол | Khalkhin-Gol (река, протекающая на территории МНР и КНР smooothcat) |
gen. | Халхин-Гол | см. Nomonhan Incident (если речь идёт не о реке, а о военном конфликте // В заграничной историографии, в частности в американской и японской, термин "Халхин-Гол" употребляется только для наименования реки, а сам военный конфликт называется "инцидентом у Номон-Хана", по названию одной из высот в этом районе маньчжуро-монгольской границы. 4uzhoj) |
hockey. | халявный гол | freebie (VLZ_58) |
Makarov. | центральный нападающий забил гол | the centre-forward scored |
hockey. | четыре гола в одном матче | Texas hat trick (VLZ_58) |
sport. | чистый гол | good goal (Clint Dempsey scored what appeared to be a good goal in the 20th minute, only to have it ruled out on a close offside call. VLZ_58) |
footb. | чудо-гол | wonderstrike (aldrignedigen) |
proverb | чулки новы, а пятки голы | in borrowed plumes |
arts. | Эмилио Гола | Emilio Gola |