DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Idiomatic containing грань | all forms | exact matches only
RussianEnglish
балансировать на граниsail close to the wind (Yeldar Azanbayev)
балансировать на грани дозволенногоsail close to the wind (Andrey Truhachev)
быть на граниstretched too thin (Yeldar Azanbayev)
быть на граниbe at the end of your rope (I’m at the end of my rope with these new rules! D. Zolottsev)
быть на граниstretched thin (Taras)
быть на грани, быть на пределеstretched too thin (Yeldar Azanbayev)
быть на грани провалаsail close to the wind (Yeldar Azanbayev)
грань жизни и смертиvalley of the shadow (Yeldar Azanbayev)
действовать на грани дозволенногоsail close to the wind (Andrey Truhachev)
жить на грани нищетыlive on the breadline (Mira_G)
за граньюon the wrong side (чего-либо; подразумевается невыгодное расположение и т.п. A.Rezvov)
за гранью здравого смыслаon the wrong side of common sense (ivvi)
играть на грани фолаsail close to the wind (Yeldar Azanbayev)
на граниat the end of your rope (I’m at the end of my rope with these new rules! D. Zolottsev)
на грани истощенияon one's last legs (Slavik_K)
на грани смертиat death's door (Liv Bliss)
на грани срываon the thorn (Vadim Rouminsky)
перейти тонкую граньcross a fine line (delightfulangel)
пребывать на грани крахаface ruin (Doctors and officials say the sport of judo is facing ruin because of an infectious skin fungus spreading through clubs across Japan. collinsdictionary.com Abysslooker)
пребывать на грани разоренияface ruin (He was deep in debt and facing ruin. collinsdictionary.com Abysslooker)
работать на грани фолаgo to the limit (Andrey Truhachev)
ставить на грань вымиранияstrangle life (wchupin)