Russian | English |
Адрес для обслуживания уведомлений по данному контракту для | the address for service of notices under this contract is, in the case of (пункт контракта; (после in the case of пишется название соответствующей стороны контракта)) |
Ассоциация организаций по обработки данных | Association of Data Processing (США) |
Ассоциация организаций по обслуживанию в области обработки данных | ADAPSO |
База данный по стихийным бедствиям | Disaster Database (Hot-Ice) |
в зависимости от того, как складывается судебная практика по данному вопросу | depending on the development of case law on the issue (Stas-Soleil) |
в чём заключается ваша позиция по данному вопросу? | where do you stand on this? (ART Vancouver) |
Всемирная база данных по нападениям акул на людей | International Shark Attack File (ННатальЯ) |
встреча по данному вопросу | meeting on this matter (witness) |
вся имеющаяся по данному вопросу информация | all available information on the issue (Alexander Demidov) |
вы можете дать мне какие-либо сведения по этому вопросу? | can you give me any information on this matter? |
вы можете дать мне какие-либо сведения по этому вопросу? | can you give me any information about this matter? |
выпуск листов технических данных по потоку/нагнетанию утверждённых для строительства на оборудование, не поставляемое ПТО | issue of afc flow/discharge rate datasheets for equipment not supplied by es (eternalduck) |
высокоскоростная передача данных по коммутируемым каналам | high speed circuit switched data |
геологический разрез по скважине с данными каротажа | geological profile with logging data (proz.com ABelonogov) |
главный специалист по защите данных | data security officer (igisheva) |
голосовать по данному предложению | vote on a proposal (on the question, upon whether or not it should be..., etc., и т.д.) |
данные по адаптации | adaptation data (Andy) |
данные по доступу | access data |
данные по занятости населения | job data (A decline in U.S. unemployment and better-than-expected U.S. job data released at 4:30 p.m. Moscow time on Friday precipitated a rally on Wall Street that was immediately reflected in Russian markets. TMT Alexander Demidov) |
данные по качеству | quality data (bigmaxus) |
данные по качеству | quality attribute (bigmaxus) |
данные по оплате труда | payroll figures (Alexander Demidov) |
данные по отысканию неисправностей | trouble-shooting data |
данные по площадке | site data (eternalduck) |
данные по результатам в деле сокращения области бедности | poverty outcome data (Lavrov) |
данные по ряду стран | multi-country data (olga garkovik) |
данные по стоимости | costings (Alexander Demidov) |
данные по существующим источникам энергоснабжения | available power source information (eternalduck) |
данные по счету | data on accounts (ROGER YOUNG) |
данные по факельной системе от заказчика | flare inputs from client (eternalduck) |
данные по циклической деформации | cycling data (Eugene_Chel) |
данные по этому вопросу разбросаны по многим книгам | the information on this subject has been scattered through many volumes |
данный или исполненный по обету | votal (о приношениях) |
Данный паспорт действителен для выезда/въезда во все страны мира, если не указано иное. Владельцу необходимо получить визу или соблюдать другие правила по въезду в посещаемые страны | this passport is valid for all countries unless otherwise specified. The bearer must comply with any visa or other entry regulations of the countries to be visited (паспорт Канады Johnny Bravo) |
данный по обету | votal (о приношениях) |
дать ораторам по пять минут на выступление | limit the speakers' time to five minutes |
дать по башке | conk |
дать по башке | zonk |
дать кому-л. по голове | hit smb. a blow on the head (a box on the ear, a heavy blow on the chest, etc., и т.д.) |
дать кому-либо по голове | give a thump on the head |
дать по зубам | chin |
дать по мозгам | punch hard |
дать кому-либо по носу | give a bust on the nose |
дать кому-л. по носу | catch smb. a blow on the nose (a smack on the mouth, a slap on the cheek, etc.) |
дать по носу | biff on the nose |
дать по рогам | retaliate against (разг.) |
дать по рукам | rap knuckles to rap over the knuckles |
дать по рукам | give someone a nominal or token punishment (ankicadeenka) |
дать по рукам | give someone a slap on the wrist (кому ankicadeenka) |
дать по рукам | give a rap over the knuckles |
дать по рукам | rap knuckles |
дать по рукам | slap wrist (кому-либо) |
дать по рукам | give a rap on the knuckles |
дать по тормозам | hit the brakes |
дать по ушам | box one's ears (yurt) |
дать кому-либо по физиономии | let have it in the face |
дать по шапке | strike |
дать по шапке | give a mouthful (тж. to say a mouthful Taras) |
дать по шапке | rebuff |
дать по шапке | teach somebody what's what |
дать по шапке | hit |
дать по шапке за | get tough with ... over |
дать кому-либо по шее | give a fourpenny one |
дать подробные объяснения по какому-то вопросу | walk someone through something (I know this subject well, I will work you through it. Dyatlova Natalia) |
дать разъяснения по поводу своей позиции | make one's case |
дать кому-либо совет по какому-либо вопросу | advise on a question |
дать щелчок по носу | give a fillip on the nose |
доказательство проживания по данному адресу | proof of address (Ramzess) |
Документ по контролю интерфейса передачи данных | Communications Interface Control Document (Post Scriptum) |
Документ по контролю интерфейса передачи данных | CICD (Post Scriptum) |
Европейский совет по защите данных | European Data Protection Board (Баян) |
единственная книга по данному вопросу | the only book on the subject |
Закон США "Об объединении и укреплении государства путём соблюдения прав человека, прекращения сбора персональных данных, передаваемых по сетям электросвязи, запрета на отслеживание перемещения граждан и отмены упрощённого порядка получения ордеров на сбор такой информации органами национальной безопасности США" | Freedom Act (The USA FREEDOM Act or Uniting and Strengthening America by Fulfilling Rights and Ending Eavesdropping, Dragnet-Collection and Online Monitoring Act // Несмотря на то, что названия законов в США нередко "подгоняются" под "красивый" акроним, переводить название закона таким акронимом мне лично кажется не совсем верным. Можно перевести по сути, а перевод смыслового акронима дать в скобках. // Кроме того, мне кажется, что слово "Америка" в переводе лучше заменить словом "государство" 4uzhoj) |
из всех выпущенных по данному вопросу книг | of all the books that have been given to the public on the problem |
интерактивная база данных по антибиотикорезистентности | Antimicrobial Resistance Interactive Database (Millie) |
Иск за падение и получение травмы по вине человека или организации, ответственных за данную территорию | slip and fall claim (КГА) |
Канадское общество по вычислительной технике и обработке данных | CDPS |
Комитет по данным для науки и техники | CODATA (Rudy) |
Комитет по сбору разведывательных данных | Intelligence Collection (Великобритания Aleksandra007) |
Комитет по ядерным данным агентства по ядерной энергетике | Nuclear Energy Agency Nuclear Data Committee |
конкретные данные по | clear mention of (sth., чему-л.) |
Консультативный комитет по вопросам военных электронных данных | Military Electronic Data Advisory Committee (НАТО) |
лицо, осуществляющее обработку персональных данных по поручению оператора | data processor (Alexander Demidov) |
Международный стандарт обмена данными по бурению | International Rock Excavation Data Exchange Standard (IREDES soa.iya) |
Международный стандарт обмена данными по бурению | IREDES (International Rock Excavation Data Exchange Standard soa.iya) |
метод сверки инвентаризационных записей по статистическим данным | Statistical Inventory Reconciliation (Millie) |
на сегодня правительство уже вторично пересмотрело свою позицию по данному вопросу | this is the Government's second about-turn on the issue |
нам нужны дополнительные данные по этому вопросу | we need more light on the subject |
настоящая справка дана для предъявления по месту требования | the certificate has been issued upon the request (Johnny Bravo) |
National Packaging Waste Database NPWDНациональная База данных по отходам от упаковки | NPWD (Moonranger) |
не выдвигать возражений по данному вопросу | pass the matter by without making a protest |
не выдвигать возражений и т.д. по данному вопросу | pass the matter the proposal, etc. by without a protest (without criticism, etc., и т.д.) |
не живущий в данном избирательном округе или переехавший туда по политическим соображениям | carpetbagger (в Великобритании) |
обработка данных по поручению | commissioned data processing (Oksana-Ivacheva) |
образцовый труд по данному вопросу | the standard book on the subject |
объединённая модель данных по обмену информацией для управления, контроля и консультирования | JC3IEDM (Joint Command, Control and Communications Information Exchange Data Model Slanad) |
он бы без малейших колебаний дал торпедный залп по уже тонущему кораблю | he wouldn't scruple to put a few torpedoes into an already sinking ship |
он дал им по яблоку | he gave them an apple each |
он дал мне по носу | he biffed me on the nose |
он дал нам правильную информацию по этому вопросу | he set us straight on that issue |
он даст нам знать, когда передвигаться по дороге будет безопасно, до тех пор мы останемся здесь | he will let us know when the road is safe, we'll stay here until then |
он каждому из нас дал по книге | he gave each one of us a book |
он каждому из нас дал по книге | he gave each of us a book |
он останавливался в помещениях кинотеатров по всей стране, чтобы дать гастрольные представления | he'd been making stands at moving-picture houses all over the country |
он решил дать бой по этому вопросу | he decided to fight that point |
оператор по вводу данных | data entry operator (A person who enters data into the computer via keyboard or scanning device Secretary) |
орган по защите прав субъектов персональных данных | privacy authority (sankozh) |
основание, по которому было вынесено определённое решение по данному делу | the rational of the decision in the case |
основание, по которому было вынесено определённое решение по данному делу | the rationale of the decision in the case |
ответ, данный по электронной почте | emailed response (Ремедиос_П) |
пароход, по всем данным, не заходил в Ленинград | the boat, it appears, did not call at Leningrad |
передавать чьё-л. истинное мнение по данному вопросу | give away smb.'s real opinion on the matter |
передавать чьё-л. подлинное мнение по данному вопросу | give away smb.'s real opinion on the matter |
Перейдя по данной ссылке / www / вы можете проверить подлинность сертификата | this certificate may be confirmed with the original copy on /www/ |
Перекрёстная сводная база данных по предприятиям Бельгии | Crossroads Bank for Enterprises (Belgium Lavrov) |
писать по данному вопросу | write on the subject (too much on the matter, calmly and sensibly on the question, etc., и т.д.) |
письменные показания под присягой даны по адресу | sworn at (из аффидевита Johnny Bravo) |
по данному вопросу | relevant thereto (Johnny Bravo) |
по данному вопросу | to the question |
по данному вопросу | on the matter |
по данному делу | on the matter (bigmaxus) |
по данному случаю | for the occasion (по НТВ был показан многократно анонсированный сюжет с Х с комментариями приодевшегося по данному случаю У = the NTV channel ran the hyped-up story centered on Х with a commentary from У, who had dressed up for the occasion Alexander Demidov) |
по медицинским данным | on medical evidence |
по данным | according to the data from (vbadalov) |
по данным | cited in (dreamjam) |
по данным | according to figures from (кого-то Alexander Demidov) |
по данным | according to figures (кого – from Alexander Demidov) |
по данным | according to figures provided by (кого terrarristka) |
по данным | according to figures from (кого-то – АД+МТ) |
по данным | according to (qwarty) |
по данным бухгалтерского учёта | based on the accounting figures (Alexander Demidov) |
по данным видно что | reports show that (bigmaxus) |
по данным исследований | the research has shown that |
по данным исследования, проведённого | according to research carried out (In fact, this phenomenon seems already to be happening: according to research carried out jointly by the comparison website confused.com and consultants Towers Watson, although the price of the average car insurance premium fell by £51 overall last year, it rose by 2%, or about £12, in the final quarter – partly because with petrol prices now 20% lower than during the summer, people were making more use of their cars. TG Alexander Demidov) |
по данным многих экспертов | experts generally agree that (Alexander Demidov) |
по данным на | as of |
по данным на 2007 год | as of 2007 |
по данным открытых источников | according to information in the public domain (Alexander Demidov) |
по данным проверки | from inspection (iKar_Don) |
по данным ряда исследований | according to a number of surveys (tania_mouse) |
по данным СМИ | according to media sources (Alexander Demidov) |
по другим данным | according to other sources (Tanya Gesse) |
по имеющимся данным | as far as is known (Ася Кудрявцева) |
по имеющимся данным | on present showing (ORD. On present showing (=judging by the way it is now), there’s a lot to do to get the newspaper’s sales up. LDCE Alexander Demidov) |
по истечении данного срока | once this period expires (JuliaR) |
по моим данным | to the best of my knowledge (bigmaxus) |
по нашим данным | according to our sources (Alexander Demidov) |
по некоторым данным | is said to |
по некоторым данным | According to some reports |
по некоторым данным | reportedly (Tesla is reportedly planning to unveil two new cars • Rosneft's acquisition of TNK-BP has reportedly made Viktor Vekselberg Russia's wealthiest man and gives the state back control of the oil industry that has been largely in private hands since the privatizations of the 1990s. Val_Ships) |
по некоторым данным | according to some sources (Tanya Gesse) |
по некоторым данным | some say (Tanya Gesse) |
по некоторым данным | there is some evidence that (baloff) |
по неофициальным данным | according to unofficial figures (according to unofficial data – это калька, практически не встречающаяся в "родной речи" mtconsult) |
по неофициальным данным | anecdotal evidence suggests |
по неофициальным данным | unofficially (according to unofficial data – это калька, практически не встречающаяся в "родной речи" mtconsult) |
по неподтверждённым данным | on the grapevine (Taras) |
по неподтверждённым данным | through the grapevine (Taras) |
по неподтверждённым данным | anecdotal evidence suggests |
по неполным данным | incomplete data indicates that (nextbigfuture.com Tanya Gesse) |
по оперативным данным | according to recent reports |
по отдельным данным | anecdotally (A.Rezvov) |
по официальным данным | according to official records (Technical) |
по официальным данным | the official estimates is that |
по официальным данным | according to government figures (According to government figures the proportion of people living in the private rented sector rose again last year. Alexander Demidov) |
по официальным данным | official figures show that (Official figures show that the weight of goods carried by British-registered heavy goods vehicles increased by 5 per cent to 1.7 billion tonnes in ... Alexander Demidov) |
по официальным данным | according to official statistics (Anglophile) |
по официальным данным | according to official data (Anglophile) |
по последним данным | at last count (“At last count, north of 400 Russian intelligence officers operating under diplomatic cover have been expelled,” MI6 chief Richard Moore said at the Aspen Security Forum. wsj.com ART Vancouver) |
по последним официальным данным | according to the most recent official figures (ART Vancouver) |
по предварительным данным | according to preliminary information (Taras) |
по предварительным данным | Preliminary figures indicate (Preliminary figures indicate over $820 million in sales.) |
по представленным в литературе данным | it is reported (Min$draV) |
по разрозненным данным | anecdotally (A.Rezvov) |
по этим данным | on this showing (On this showing (=judging by this example), she is becoming a very good writer indeed. LDCE Alexander Demidov) |
по-видимому, данные соотношения справедливы для многих соединений неуглеводородов | these correlations appear to hold for many nonhydrocarbons |
по-видимому, Милтон считает, что климат дан Англии в наказание за грехи | Milton seems to have thought the English climate was a punishment for sin |
по-видимому, Милтон считает, что климат дан Англии в наказание за грехи | in which case we have surely been punished enough to be going on with |
по-видимому, он считал, что климат Англии дан нам как наказание за грехи | in which case we have surely been punished enough to be going on with (о Милтоне) |
по-видимому, он считал, что климат Англии дан нам как наказание за грехи | he seems to have thought the English climate was a punishment for sin (о Милтоне) |
по-дружески дать понять | give a friendly steer (кому-либо, что-либо) |
по-дружески дать понять | give a friendly steer (что-либо; кому-либо) |
подходящий по своим данным | sizable |
получение комментариев поставщиком технологического оборудования ПТО от ГП по СТП Рёв.0 и листам данных на компрессоры | receipt by es of GC comments to Rev.0 PFD'S & compressor data sheets |
получение комментариев ПТО от ГП по листам данных технологического процесса Рёв.0 | receipt by es of GC comments to Rev.0 process datasheets |
помощник директора по системам слежения и обработки данных | Assistant Director for Tracking and Data Systems (НАСА) |
Nikon по-настоящему постарался, выпустив данный фотоаппарат | Nikon has really pulled out the stops with their camera (Dude67) |
Правила Интерпола по обработке данных | INTERPOL's Rules on the Processing of Data (ROGER YOUNG) |
принимать решение по данному вопросу | entertain the notion of (elvit) |
проверить по базе данных | check against a database (reverso.net dimock) |
проверять по базе данных | check against a database (reverso.net dimock) |
проводить голосование по данному предложению | vote on a proposal (on the question, upon whether or not it should be..., etc., и т.д.) |
разведывательная сводка по данным центральных государственных органов разведки | National Intelligence Survey |
разные мнения по данному вопросу | diverse judgements upon the subject |
разъяснить свою точку зрения и т.д. по данному вопросу | set forth one's opinion one's principles, one's views, etc. on the subject (on the problem, etc., и т.д.) |
расположение субъединиц в мембранной части хлоропластной АТФ-синтазы, по данным электронной микроскопии | subunit arrangement in the membrane part of chloroplast ATP-synthase investigated by electron microscopy |
распространение по всему данному месту | all over (по всей территории и т. п.: to be all over in mud – быть покрытым грязью с головы до ног) |
рассчитанный по статистическим данным | computistical |
регулирующий орган по защите данных | data protection regulator (VictorMashkovtsev) |
резко и т.д. высказываться по данному вопросу | express oneself strongly carefully, clearly and forcibly, very positively, officially, etc. on the subject |
реконструкция по множественным косвенным данным | multi-proxy reconstruction (как вариант – неточный перевод Olga_ptz) |
сервис по подготовке данных | data processing service (Franka_LV) |
система сбора данных для выполнения работ по техническому обслуживанию | Maintenance Data Collection |
сложившаяся прецедентная практика по данному вопросу | applicable case law (Alexander Demidov) |
согласно/по официальным данным | according to the government (Logofreak) |
создание ложного впечатления о производстве данного товара под патронажем определённого по его лицензии | confusion as to sponsorship |
сообщество специалистов по работе с данными | data community (vladibuddy) |
Специалист по анализу данных компьютеризированного радиографического контроля | Computer Radiographic Interpreter (Johnny Bravo) |
специалист по анализу данных радиографического контроля | Radiographic Interpreter (Johnny Bravo) |
Специалист по анализу данных цифрового радиографического контроля | Digital Radiographic Interpreter (Johnny Bravo) |
специалист по анализу радиографических данных | Radiographic Interpreter (Johnny Bravo) |
Специальная группа по проблемам передачи данных | SIGCOMM |
справка дана по месту требования | the certificate is issued to be submitted upon the place of request (Johnny Bravo) |
Справочник по обмену торговыми данными Организации Объединённых Наций | Trade Data Interchange Directory (4uzhoj) |
стандарт по передаче географических данных | SDTS |
стандартные данные по умолчанию | generic default data (feyana) |
старший специалист по защите данных | data security officer (igisheva) |
Стороны будут стараться решать дружески все споры и разногласия, которые могут возникнуть по данному Контракту или в связи с ним | the Parties shall endeavour to resolve amicably all disputes or differences which may arise out of this Contract, or in connection with it |
структура связанных с мембраной 38 С-концевых остатков протеозо-пептонного компонента 3 РР3 из молока коровы по данным жидкостной и твёрдотельной ЯМР-спектроскопии | structure of the membrane-binding 38 C-terminal residues from bovine PP3 determined by liquid- and solid-state NMR spectroscopy |
судя по имеющимся данным | primafacie (Interex) |
судя по предварительным данным | early indications suggest (twinkie) |
уже существующие меры, такие как программа зашифровки электронных данных, которая зашифровывает такие передающиеся по компьютерной сети данные как, например, номера кредитных карт | protection measures already in place, such as encryption software that scrambles electronically transmitted data like credit card numbers (bigmaxus) |
учитель дал каждому мальчику по две книги | the teacher gave two books to each boy |
центр услуг по автоматической обработке данных | ADSC |
центр услуг по автоматической обработке данных | Automated Data Service Center (США) |
Цифровой ввод данных по текущему контролю линий | Line Monitoring Digital Input (feyana) |
широкополосная передача цифровых данных по беспроводным каналам в сотовых сетях | mobile broadband (Grana) |
эмпирические данные, распределённые по полиномиальному закону | multinomial observations (ssn) |