Russian | English |
в редакции, действующей на момент | as in force on the date of (Alexander Demidov) |
в редакции, которая будет действовать на момент | as in force on the date when (Alexander Demidov) |
вой моторов действовал ему на нервы | the whine of the motors jangled his nerves |
войска, действующие на передовой линии фронта | front line troops |
вредно действовать на | have a harmful effect on |
вся эта напряжённая обстановка действовала мне на нервы | the whole stormy set-up was bad for my nerves |
главные действующие лица на экономическом рынке | global players (SergeyL) |
действовать без оглядки на других | determine own affairs |
действовать без оглядки на других | keep character |
действовать без оглядки на закон | defy the law |
действовать в обход представителей профсоюза на переговорах | bypass union negotiators (Taras) |
действовать в результате или в ответ на какие-л. обстоятельства | take action |
действовать в результате или в ответ на какие-л. события | take action |
действовать в соответствии с принятыми на себя обязательствами | live up to their responsibilities |
действовать друг на друга | interact |
действовать кому-либо на нервы | give somebody the jumps |
действовать кому-то на нервы | turn tail |
действовать мне на нервы | get on my nerves |
действовать на | operate upon |
действовать на | influence (кого-л.) |
действовать на | work up |
действовать на | affect |
действовать на | react |
действовать на | be of prevalency with |
действовать на | be of prevalence with |
действовать на | gain upon (кого-л.) |
действовать на | gain on (кого-л.) |
действовать на | work upon (что-либо) |
действовать на | act upon (Баян) |
действовать на | operate on |
действовать на грани законности | operate on the fringes of the law (Taras) |
действовать на два лагеря | be active in both camps |
действовать на два лагеря | be hypocritical |
действовать на два лагеря | be double-dealer |
действовать на два лагеря | have a foot in each camp (vladim_i_rich) |
действовать на должном уровне | be on one's game (VLZ_58) |
действовать кому-либо на нервы | jar on nerves |
действовать на нервы | rasp the nerves |
действовать на нервы | grate on the nerves |
действовать на нервы | set the teeth on edge |
действовать на нервы | get under the skin |
действовать на нервы | eat away at one's nerves |
действовать на нервы | jar |
действовать на нервы | rub up the wrong way (Anglophile) |
действовать на нервы | work nerves (work one's nerves; let's pray that these kids don't work my nerves today Баян) |
действовать на нервы | offend |
действовать на нервы | peeve |
действовать на нервы | set on edge |
действовать на нервы | bugger (someone with something 4uzhoj) |
действовать на нервы | get on one's nerves |
действовать на нервы | get on someone’s nerves |
действовать на нервы | have someone on edge (After a while another man aproached us. He was behaving rather nervously, and soon had me on edge too (Roshwald) 4uzhoj) |
действовать на нервы | irk |
действовать на нервы | bust chops (Анна Ф) |
действовать на нервы | agitate (Are you trying to agitate me? SirReal) |
действовать на нервы | high-pressure (СМИ называли утечки информации уникальным американским способом действовать власти на нервы.) |
действовать на нервы | nag |
действовать на нервы | have one on edge (4uzhoj) |
действовать на нервы | stick in gullet (if a situation or someone's behaviour sticks in your gullet, it annoys you, usually because you think it is wrong What really sticks in my gullet is the way he treats the women in the office. КГА) |
действовать на нервы | get on my nerves (мне Alex_Odeychuk) |
действовать на нервы | annoy |
действовать на нервы | set teeth on edge |
действовать на нервы | jangle sb's nerves (ybelov) |
действовать на нервы | wear on someone's nerves (Censonis) |
действовать на нервы | be a pain in the neck (Is your neck pain a real pain in the neck lately? Anglophile) |
действовать на нервы | get into someone's hair (Anglophile) |
действовать на нервы | get under someone's skin (кому-либо: His constant boasting was beginning to get under my skin.) |
действовать кому-либо на нервы | twist tail |
действовать на нервы | sets my teeth on the edge |
действовать на общее благо | work toward the common good (VLZ_58) |
действовать на опережение | get a head start |
действовать на опережение | be proactive (CNN Alex_Odeychuk) |
действовать на определённой территории | run (о законах, воззваниях) |
действовать на основании доверенности | act in compliance with POA (apple_p) |
действовать на основании доверенности | act under Power of Attorney (Traverse) |
действовать на основании закона | act with the authority of the law |
действовать на основании какой-либо теории | operate under a theory |
действовать на основании полученных полномочий | act on authority |
действовать на + acc. отрезвляюще | have a sobering effect on |
действовать кому-л. на погибель | work a man's ruin |
действовать на погибель | betray one to destruction and ruin (кому-л.) |
действовать на психику | touch (обыкн. p. p.) |
действовать на свой страх и риск | do something at your own peril (una_devojka) |
действовать на свой страх и риск | operate on one's own |
действовать на упреждение | act preventively (Andrey Truhachev) |
действовать на упреждение | take preventive action (Andrey Truhachev) |
действовать на упреждение | react proactively |
действовать на упреждение | be proactive (I think I may just be proactive here and send each file twice. ART Vancouver) |
действовать на упреждение | act proactively (или: предпринимать упреждающие действия bojana) |
действовать не на должном уровне | be off one's game (VLZ_58) |
действовать невзирая на лица | be no respecter of persons |
действовать невзирая на лица | be no respecter of persons |
действовать притягательно на | make an appeal to (кого-либо) |
действовать притягательно на | make an appeal to (кого-либо) |
действовать разрушительным образом на | cripple |
действовать расхолаживающе на... | put a damper on... |
действовать с оглядкой на | look to |
действовать угнетающе на психику | depress one's mind (Zukrynka) |
действовать угнетающе на психику | suppress the mind (e.g. By constantly depressing your mind you drag yourself downward. Zukrynka) |
действующая цена на, текущая цена на | going rate for something (Irina Sorochinskaya) |
действующее на момент законодательство | the law as in force at the date of (mascot) |
действующее на нервы | rasper |
действующий на благо других | vicarious |
действующий на всей территории ЕС | pan-European (Аристарх) |
действующий на всей территории страны | nationwide |
действующий на дату подписания | as in effect on the date of signing (Lavrov) |
действующий на земле | triphibious |
действующий на кровь | hematic |
действующий на нервы | clutchy |
действующий на нервы | nervous |
действующий на нервы | nerve-racking (о шуме) |
действующий на нервы | unsettling |
действующий на нервы | nerve wracking |
действующий на нервы | nerve racking |
действующий на нервы | nerve-wracking (о шуме и т.п.) |
действующий на нервы | jarring to the nerves |
действующий на нервы | jumpy |
действующий на опережение | proactive (Post Scriptum) |
действующий на организм в целом | systemic (If you have moderate to severe psoriasis, your doctor may suggest "systemic drugs" – medicines that affect your entire body. Alexander Demidov) |
действующий на органы вкуса | saporific |
действующий на органы грудной клетки | pectoral |
действующий на основании доверенности | acting under the power of attorney (kee46) |
действующий на основании устава | acting on behalf of the company without a power of attorney (смотр. комментарий к статье "acting ex officio") Пример из "толкования" понятия Гендиректора английскими юристами: CEO/Executive Body is the only person that acts on behalf of the company without a power of attorney in relation to matters including for example, entering into transactions on behalf of and/or disposing the funds of the company. 4uzhoj) |
действующий на основании устава | acting in accordance with the Charter (Johnny Bravo) |
действующий на основании устава | acting under the Charter (Johnny Bravo) |
действующий на основании устава | acting ex officio (вариант предложен пользователем V. Дело в том, что в странах СНГ (как и в Германии, например) действует двухуровневая система, т. н. система "двойственности органов управления". У нас акционеры на своём собрании избирают Совет директоров, он же Наблюдательный совет, а уж СД потом (или снова акционеры – в зависимости от того, как в Уставе прописано) избирают "единоличный исполнительный орган" (СЕО), который может именоваться как угодно (напр., Генеральный директор) и "коллегиальный исполнительный орган" – обычно известный под названием "Правление". Последний может и не создаваться вовсе. Единоличный же должен быть создан императивно. И вот ОН-то как раз и действует ЕДИНСТВЕННЫЙ от имени хозяйственного общества (ХО) "на основании устава", т. е. без доверенности. Всем остальным надо получать у "СЕО" доверенность на действие вовне. Вот в чём смысл этого правового оборота. Предполагать, что под оборотом "действует на основании Устава" якобы понимается то, что он своими действиями не нарушает Устав – бессмысленная тавтология, ничего не добавляющая по существу. В НАШИХ ЗАКОНАХ ОБ АО / ООО предусмотрено, что лицо, занимающее должность единоличного исполнительного органа в ХО, полномочно действовать от имени общества без доверенности (просто в силу того, что ОСА или СД назначили его СЕО)". Comment by Elkman: При выборе данного варианта необходимо проявлять определенную осторожность. ООО и АО – не единственные формы образования юрлиц в России. Например, в законе об НКО не прописан порядок действия от имени юрлица без доверенности, и данное право единоличного исполнительного органа прописывается в Уставе. В АО в качестве единоличного исполнительного органа может быть вообще назначено другое юрлицо (управляющая организация). Поэтому фраза "действующий на основании Устава" означает не то, что некое лицо при осуществлении своих полномочий не нарушает положения Устава, а то, что документом, в котором закреплено его право действовать без доверенности является Устав. proz.com 4uzhoj) |
действующий на основании устава | a duly authorized officer acting pursuant to due corporate authority (из документов компании A.P. Finance Ltd, Кипр 4uzhoj) |
действующий на основании устава | acting by virtue of the powers vested in him by operation of law (смотр. комментарий к статье "acting ex officio" 4uzhoj) |
действующий на основании устава | acting with full corporate authority and with full legal responsibility (встречалось в английских документах 4uzhoj) |
действующий на ощущения | sensuous |
действующий на подсознание | subliminal |
действующий на психику лекарственный препарат | psychopharmaceutical |
действующий на расстоянии | tele |
действующий на расстоянии | remote acting |
действующий на расстоянии | remote |
действующий на свой страх и риск | loner |
действующий на скорую руку | hot-headed (matchin) |
действующий на стороне СССР / России | pro-Moscow |
действующий на территории всего СССР | USSR-wide |
действующий на территории всей страны | nationwide |
действующий на территории США | US-based |
действующий на чувства | sensuous |
действующий опустошительно на нервную систему | emotionally draining |
действующий с оглядкой на прошлое | backward-looking |
действующий с оглядкой на реальное положение дел | opportunistic |
действующими или применимыми на соответствующий момент времени | as applicable from time to time (Yeldar Azanbayev) |
действуя на грани законности | operating on the fringes of the law (Taras) |
документ, на основании которого действует | credentials (document attesting a person's abilities and qualifications (i.e. references, letters of recommendation); certification; document proving the identity of a person; letter of introduction handed by a government to an ambassador before a new position. BED Alexander Demidov) |
дорога, на которой не действуют ограничения скорости | decontrolled road |
его приятель плохо на него действует | his friend has a bad influence on him |
если обстоятельства непреодолимой силы действуют на протяжении ... | if force majeure circumstances persist for (zhvir) |
жара на него плохо действует | he feels the heat |
законодательство, действующее на территории | domestic legislation (Alexander Demidov) |
как вы действуете на нервы! | how provoking you are! |
лекарственный препарат, действующий на психику | psychopharmaceutical |
это лекарство и т.д. действует на меня | the medicine the drug, the cure, etc. acts upon me (on the heart, on the bowels, etc., и т.д.) |
лекарство, действующее на нервную систему | neurotic |
лекарство, действующее на органы грудной клетки | pectoral |
лицо, действующее на основании доверенности | attorney-in-fact (Alexander Demidov) |
логика на него не действует | it is useless to reason with him |
люди, действующие на свой страх и риск | the talent |
люди, на которых разумные доводы не действуют | men who cannot be reached by reason |
методы лечения, хорошо действующие на одного человека, могут оказаться не эффективными для другого | methods of treatment that succeed with one person may not succeed with another |
молчание начало угнетающе действовать на нас | the silence began to weigh on us |
моя дочь иногда сильно действует на нервы | my daughter is quite annoying at times (Andrey Truhachev) |
на Камчатке есть действующие вулканы | there are live volcanoes in Kamchatka |
на меня мало действует эта газетная трескотня | I don't fall for all the propaganda that comes down the pike |
на меня мало действует эта газетная шумиха | I don't fall for all the propaganda that comes down the pike |
на меня мало действует эта трескотня | I don't fall for all the propaganda that comes down the pike |
на меня мало действует эта шумиха | I don't fall for all the propaganda that comes down the pike |
на объекте действует пропускная система | valid authorization must be shown at all times (4uzhoj) |
на это тело действовала сила притяжения | this body was attracted by a force |
наименование и реквизиты документа, на основании которого действует | credentials (1. • something that gives a title to credit or confidence 2. credentials plural • testimonials showing that a person is entitled to credit or has a right to exercise official power (as the letters given by a government to an ambassador) 3. a. • a document, issued to a college or university student upon leaving the institution, that testifies to his academic achievement and his personal character: evaluating credentials of students from foreign countries b. • degree, diploma, certificate. WTNI Alexander Demidov) |
не действуй мне на нервы | don't fuss me |
нормативная документация, действующая на территории | regulations in effect within (All motor vehicle ordinances and regulations in effect within the community are applicable to motorcycle and bicycles, except those ... | The Code of Ethics does not replace the regulations in effect within the Memphremagog MRC region. | Adherence to the rules, laws, and implementing regulations in effect within and outside the United Kingdom of Great Britain. | ... subdivisions must comply in all respects with the requirements of all officially adopted plans, ordinances and regulations in effect within Beaufort County. | The information contained in this brochure is by no means a complete list of all of the parkingregulations in effect within the Town of Bracebridge Alexander Demidov) |
он действовал на свой страх и риск | he acted on his own responsibility |
он действует мне на нервы | he gets me down |
он действует мне на нервы | he gets on my nerves |
он действует на авось | he cares not which end goes forward |
они действуют на него только примером | they don't influence him any otherwise than by example |
оставаться на действующем уровне | remain unchanged (Alex_Odeychuk) |
отсутствие в парке рекламных щитов благотворно действует на нервы | the absence of advertisements in the pard is very soothing |
Патент действует на всей территории Российской Федерации | the patent is valid throughout the Russian Federation |
плохо действовать на желудок | disagree with digestion |
подразделение, действующее на территории России | Russian arm (the world's largest brewer, has announced that it will sell some of its assets in 2009 and is thought to be contemplating the sale of its Russian arm, SUN InBev, ... Alexander Demidov) |
покупатель действует на свой риск | buyer-beware |
правильнее будет temporary occupancy certificate-документ, выписываемый на новое здание местным органом власти и подтверждающий его соответствие действующим строительным нормам и требованиям, имеет ограниченный срок действия в отличие от Permanent Occupancy Certificate | temporary occupation certificate (RomanosHaponovos) |
предприятие действует на кооперативных началах | the business is run on co-operative lines |
препараты, действующие на организм в целом | systemic drugs (If you have moderate to severe psoriasis, your doctor may suggest "systemic drugs" – medicines that affect your entire body. Alexander Demidov) |
препараты, действующие на органы чувств | sensory system drugs (Alexander Demidov) |
проверять на предмет соответствия действующему законодательству | review for statutory compliance (Alexander Demidov) |
происходящий или действующий на земле | triphibious |
Р. расположил его к себе, действуя на его тщеславие | R. gained on his vanity |
разные лекарства действуют на разные органы | different drugs operate on different bodily organs |
расположение действующих лиц на сцене | situation |
реклама, действующая на подсознание | subliminal advertizing |
слова на него не действуют | words don't impress him |
слёзы на него не действуют | tears will not move him |
средство, действующее на кровь | hematic |
структура, действующая на основе раздела прибыли | profit sharing arrangement (ABelonogov) |
технологическая защита, действующая на останов | tripper (Alexander Demidov) |
ты мне действуешь на нервы | you're annoying me |
у некоторых людей он, возможно, добивается своего угрозами, но на меня угрозы не действуют | he may be able to get his way with some people by the use of threats, but that kind of thing will not succeed with me |
убеждение на него никак не действует | argument has no effect on him |
уговоры на него не действуют | attempts to persuade him are useless |
угрозы сильно действуют на женщин и детей | women and children are wrought upon by menaces |
уменьши, пожалуйста, звук в телевизоре, эта музыка действует мне на нервы | can you turn the TV down, this music gets on my nerves |
хватит действовать мне на нервы | stop getting on my nerves (Alex_Odeychuk) |
что-либо действующее на нервы | rasper |
шум действовал ему на нервы | the noise played on his nerves |
эта кислота не действует на серебро | this acid will not touch silver |
эта погода и т.д. действует мне на нервы | this weather the man, etc. acts on my nerves |
эта погода действует на меня удручающе | this weather gets me down |
эти вечные споры действуют на нервы | these continuous arguments are an aggravation |
эти таблетки плохо действуют на печень | these pills act on the liver |
эти таблетки плохо действуют на печень | these pills act on the liver |
это лекарство не действует на сердце | this medicine doesn't have effect on the heart |
это мне действует на нервы | it gets on my nerves |
это на меня не действует | that cuts no ice with me |
это на меня очень действует | it goes far with me |
это сильно на меня действует | that sticks to my heart |
этот климат плохо действует на неё | this climate doesn't agree with her |
этот шум действует мне на нервы | that noise gets on my nerves |
юг и т.д. благотворно действует на меня | the south southern climate, mountain air, etc. acts on me favourably |