Russian | English |
административный директор | director of administration |
быть коммерческим директором | business-manage |
быть обеспеченным личными активами акционеров и директоров | be secured on personal assets of shareholders and directors |
ведущий директор | lead director (совета директоров xn----7sbbaj7auwnffhk.xn--p1ai Samura88) |
внешний директор | NXD (MichaelBurov) |
внешний директор | external director (MichaelBurov) |
внешний директор | non-exec (MichaelBurov) |
внешний директор | outside director (Brit. MichaelBurov) |
внешний директор | independent director (MichaelBurov) |
внешний директор | NED (MichaelBurov) |
внешний директор, приглашённый директор | unaffiliated director (aptr) |
внешний член совета директоров | outside director (Brit. MichaelBurov) |
вознаграждение директоров | directors' fee |
вознаграждение директоров | directors' emoluments |
вопросы, отнесённые к исключительной компетенции Совета директоров | board reserved matters (Yakov) |
все члены управленческой команды, начиная с исполнительного директора | from the chief executive downwards |
выступая в качестве директора компании | acting in his capacity as Director of the Company (из вводной части к контракту Soulbringer) |
генеральный директор | chief executive officer (CEO; компании) |
генеральный директор | CEO (MichaelBurov) |
генеральный директор | responsible executive (Responsible Executive means the President or the Chief Executive Officer of a Party, or his or her designated representative lawinsider.com Anchovies) |
генеральный директор | executive general manager |
Генеральный директор Управления добросовестной торговли | Director-General of Fair Trading (gov.uk kotechek) |
главный директор по вопросам стратегического развития | chief strategy officer (Alex_Odeychuk) |
главный директор по производству | Chief Operations Officer |
главный директор по устойчивому развитию | CSO (сокр. от "chief sustainability officer" Alex_Odeychuk) |
главный директор по устойчивому развитию | chief sustainability officer (Alex_Odeychuk) |
главный исполнительный директор | chief operating officer (Ася Кудрявцева) |
главный исполнительный директор корпорации | president |
главный исполнительный директор корпорации IBM | IBM exec (Alex_Odeychuk) |
главный операционный директор | chief operations officer (Nyufi) |
действующие директора | continuing directors (4uzhoj) |
директор глобального бизнес-региона | Global Business Area Director (MichaelBurov) |
директор глобального бизнес-региона | GBD (MichaelBurov) |
директор департамента маркетинга | Director of Marketing Department (Konstantin 1966) |
директор компании | company director |
директор компании без конкретных функций | NXD (MichaelBurov) |
директор компании без конкретных функций | external director (MichaelBurov) |
директор компании без конкретных функций | independent director (MichaelBurov) |
директор компании без конкретных функций | outside director (Brit. MichaelBurov) |
директор компании без конкретных функций | non-exec (MichaelBurov) |
директор компании без конкретных функций | NED (MichaelBurov) |
директор кооперативного магазина | cooperative store manager |
директор, не являющийся исполнительным должностным лицом | external director (MichaelBurov) |
директор, не являющийся исполнительным должностным лицом | NXD (MichaelBurov) |
директор, не являющийся исполнительным должностным лицом | non-exec (MichaelBurov) |
директор, не являющийся исполнительным должностным лицом | independent director (MichaelBurov) |
директор, не являющийся исполнительным должностным лицом | outside director (Brit. MichaelBurov) |
директор, не являющийся исполнительным должностным лицом | NED (MichaelBurov) |
директор отдела сбыта | marketing director |
директор по вопросам стиля и лицензирования | Style&Licensing Officer (leahengzell) |
директор по вопросам этики | chief ethics officer (Markbusiness) |
директор по делопроизводству | records-management director (WiseSnake) |
директор по закупкам | Sourcing Director (Сабу) |
Директор по инвестициям | Investment Manager (Pothead) |
директор по инновационной политике | Innovation Architect (kefiring) |
директор по инновациям | chief innovation officer (forbes.com Alex_Odeychuk) |
директор по инновациям | Innovation Architect (kefiring) |
Директор по компенсациям и льготам | Comp & Ben Director (Compensation and Benefits Director Olena81) |
директор по логистике | logistics director |
директор по маркетингу | marketing executive |
директор по материально-техническому снабжению и транспорту | Director for Logistics and Transport (Цветмет Soulbringer) |
директор по медицинским вопросам | Director of Medical Affairs (leahengzell) |
директор по научным исследованиям | chief research officer (Vorbild) |
директор по обучению персонала | employee training director (ksuh) |
директор по оптовым продажам | Wholesale Director (Johnny Bravo) |
директор по персоналу | Chief People Officer (Rori) |
директор по персоналу | employment director (ksuh) |
директор по персоналу | HR Manager (HR Director Jonathan Campion) |
директор по персоналу и социальным вопросам | Director, Human Resources (Цветмет Soulbringer) |
Директор по персоналу и социальным вопросам | Director for Human Resources and Social Policy (Olvic) |
директор по поставкам | CSCO (Chief Supply Chain Officer Bre) |
директор по продажам | chief sales officer (Natal) |
Директор по продажам и маркетингу | DOSM (Director of Sales and Marketing VeronicaIva) |
директор по производственным вопросам | chief operations officer (Alexander Matytsin) |
Директор по производству | Operations Manager (Производственный директор, или директор по производству – это сотрудник с профильным образованием и навыками управленца. Например, производственный директор на нефтеперерабатывающем заводе должен знать технологии переработки нефти и газа, на молочном заводе – технологии производства молока. ART Vancouver) |
директор по производству | chief operations officer (Alexander Matytsin) |
директор по работе с клиентами | Customer Service Director (Elikos) |
директор по развитию | Chief Transformation Officer (Сабу) |
директор по развитию | Development Director (karchebnaya) |
директор по развитию бизнеса | business development director (Glebson) |
директор по развитию бизнеса | Chief Business Officer (Vorbild) |
директор по развитию бизнеса | business development executive (Директор по развитию бизнеса — специалист, который занимается созданием и координацией новых направлений развития компании. В зависимости от целей развития компании, можно выделить два типа должности: директор по стратегическому развитию, ответственный за текущие бизнес-процессы
) |
директор по развитию бизнеса | New Business Director (Glebson) |
директор по развитию бизнеса | Head of Business Development (D.Lutoshkin) |
директор по разработке программного обеспечения | software development director (Alex_Odeychuk) |
директор по сбыту | marketing manager |
директор руководитель по связям с общественностью | Director of Communications (Andy) |
директор по стратегическим вопросам | Chief Strategy Officer (semenkov) |
директор по стратегическому планированию и развитию | CSO (Chief Strategy Officer Miyer) |
директор по устойчивому развитию | CSO (сокр. от "chief sustainability officer" Alex_Odeychuk) |
директор по устойчивому развитию | chief sustainability officer (leahengzell) |
директор по финансовым вопросам | chief financial officer (CFO) |
директор по финансовым вопросам | chief financial executive |
директор по цифровым и информационным технологиям | Chief Digital and Information Officer (financial-engineer) |
директор по цифровым технологиям | CDO (Chief Digital Officer financial-engineer) |
директор по экономике | Director of Economic Affairs (Nyufi) |
директор по этике | Business Practices Officer (proz.com Samura88) |
Директор по юридическим вопросам | Director of Legal Affairs (Krio) |
директор правового департамента | general counsel (попросту говоря, "главный юрист компании" archive.is) |
директор предприятия | plant manager |
директор предприятия | general manager |
директор предприятия | chief general manager |
директор предприятия | works manager |
директор-распорядитель | Chief Executive Manager (Aleksandra007) |
директор-распорядитель | operation manager |
директор-распорядитель | administrative manager |
директор-распорядитель группы компаний | group managing director |
директор службы занятости | employment director (ksuh) |
директор школы | head-master |
директора малого и среднего бизнеса | small and medium-sized company directors (Alex_Odeychuk) |
директора среднего бизнеса | medium-sized company directors (Alex_Odeychuk) |
зависимый директор | non-independent director (masizonenko) |
зал заседаний совета директоров | boardroom |
зам. директора по строительству | Construction Deputy Director (Johnny Bravo) |
заместитель генерального директора | Deputy Chief Executive Officer (Johnny Bravo) |
заместитель генерального директора | assistant general manager |
заместитель генерального директора по внедрению стратегических информационных технологий и систем управления | Deputy Chief Information Officer (bigmaxus) |
Заместитель Генерального директора по планированию и развитию | Deputy Director General for Planning and Development (Tory F) |
заместитель генерального директора по строительству | Construction Deputy Director (bigmaxus) |
заместитель генерального директора по транспортной логистике | Logistics Deputy Director (bigmaxus) |
заместитель генерального директора по управлению персонала | HR Deputy Director (bigmaxus) |
заместитель генерального директора по экономике и финансам | Deputy Director General in charge of Economics and Finance (Drozdova) |
заместитель директора | deputy manager |
заместитель директора | associate director |
заместитель директора | vice manager |
заместитель директора | assistant manager |
заместитель директора-распорядителя | deputy managing director |
заседание совета директоров | meeting of the board of directors (Nyufi) |
и. о. директора | Acting Director |
изменения в составе директоров | change of directorship (masizonenko) |
изменения в составе совета директоров | change in directorship (masizonenko) |
имеющий право голоса директор | eligible director (la_tramontana) |
индустриальный директор | industrial engineering director (Индустриальный инжиниринг (industrial еngineering) – это комплекс современных методов и инструментов для целостной, комплексной оптимизации всех процессов на предприятии. Индустриальный инжиниринг требует нового мышления и междисциплинарного подхода. Одновременно индустриальный инжиниринг – это движение в сторону изучения экономических процессов на производстве. П Moonranger) |
Исполнительный директор | Operating Director (Lialia03) |
исполнительный директор | chief executive |
исполнительный директор | chief operating officer (The officer of a firm responsible for day-to-day management, usually the president or an executive vice-president. Bloomberg Financial Dictionary. – COO Евгений Тамарченко) |
исполнительный директор компьютерной компании | CEO IT Company (Johnny Bravo) |
исполнительный директор по развитию | development executive (igisheva) |
исполняющий обязанности директора | alternative director (liutas4x4) |
кандидат в директора | intending director (Alexander Matytsin) |
кандидат на должность директора-распорядителя | nominee executive manager |
канцелярия генерального директора | directorate-general (DG) |
канцелярия генерального директора | DG (directorate-general) |
комитет по кадрам совета директоров | board's human resources committee (Alex_Odeychuk) |
комитет по персоналу совета директоров | board's human resources committee (Alex_Odeychuk) |
коммерческий директор | sale manager |
коммерческий директор | Chief Commercial Officer (Oleg Sollogub) |
коммерческий директор | sales agent |
коммерческий директор по торговле с зарубежными странами | overseas sales manager |
креативный директор | Chief Creative Officer (Yan Mazor) |
креативный директор | creative director (segu) |
назначать финансовым директором | appoint Financial Director |
назначить директором | appoint as director (Ying) |
назначить из числа своих членов одного или нескольких директоров-распорядителей | nominate among its members one or more managing directors (Vetrenitsa) |
независимый директор | external director (MichaelBurov) |
независимый директор | outside director (Brit. MichaelBurov) |
независимый директор | non-exec (MichaelBurov) |
независимый директор | NXD (MichaelBurov) |
независимый директор | NED (MichaelBurov) |
независимый член совета директоров | outside director (Brit. MichaelBurov) |
неисполнительный член совета директоров | non-executive member of the Board of Directors (как правило, также независимый член совета директоров leahengzell) |
неполный состав Совета директоров | continuing directors (4uzhoj) |
номинальный директор | straw man (Alexander Matytsin) |
ограничить полномочия Совета директоров | limit the powers of the Board of Directors (Olga Okuneva) |
Операционный директор | Head Operations (= исполнительный директор в России mym0use) |
ответственность директоров | directors' liability |
отклонять отчёт совета директоров | reject the directors' report |
отчёт совета директоров | report of board of directors |
первый директор | first director (оффшоры www.perevod.kursk.ru) |
первый заместитель главного исполнительного директора | first deputy chief executive officer (Alex_Odeychuk) |
переворот в совете директоров компании | boardroom coup |
получать назначение на должность главного исполнительного директора | be appointed CEO |
помещение для заседаний совета директоров компании | boardroom |
помещение правления директоров | boardroom |
помощник генерального директора | Assistant to General Director (Glebson) |
помощник генерального директора | Assistant General Director (Больше употребляется в странах Вост. Европы, на Западе чаще – Assistant Director General Glebson) |
предоставлять кому-л. место в совете правления директоров с правом или без права голоса | give smb a seat on the board of directors with or without voting rights |
председатель правления директоров | Director-General |
председатель правления и генеральный директор | executive chairman (Vadim Rouminsky) |
председатель правления или совета директоров | Director-General |
председатель совета директоров | chairman of board of management |
председатель совета директоров | Director-General |
председатель совета директоров | chairman of board of directors |
Председатель совета директоров без исполнительных полномочий | NX Chairman (Non-Executive Chairman naiva) |
председатель совета директоров общества | chairman of the board of directors (Johnny Bravo) |
председатель совета директоров / правления с полномочиями / функциями генерального директора | executive chairman |
председатель совета директоров / правления с функциями руководства текущей деятельностью | executive chairman |
председательствующий директор | presiding director (совета директоров xn----7sbbaj7auwnffhk.xn--p1ai Samura88) |
представитель персонала в совете директоров | staff representative on board of directors |
представитель трудового коллектива в совете директоров | working director |
представительство в Совете директоров | Board representation (MichaelBurov) |
представлять планы перед советом директоров | put the plans before the board |
преемник действующего главного исполнительного директора | successor to the current CEO |
привлечённый исполнительный директор | second career executive (приглашенный для работы по какому-либо проекту бывший исполнительный директор, вышедший в отставку или на пенсию Beforeyouaccuseme) |
приглашённый директор, не имеющий с данной компанией никаких связей за исключением своего поста | independent director (MichaelBurov) |
приглашённый директор, не имеющий с данной компанией никаких связей за исключением своего поста | NED (MichaelBurov) |
приглашённый директор, не имеющий с данной компанией никаких связей за исключением своего поста | external director (MichaelBurov) |
приглашённый директор, не имеющий с данной компанией никаких связей за исключением своего поста | outside director (Brit. MichaelBurov) |
приглашённый директор, не имеющий с данной компанией никаких связей за исключением своего поста | non-exec (MichaelBurov) |
приглашённый директор, не имеющий с данной компанией никаких связей за исключением своего поста | NXD (MichaelBurov) |
Производственный директор | Operations Manager (ART Vancouver) |
Протокол Первого собрания директоров | Minutes of the First Meeting of Directors (gogolesque2) |
протоколы заседаний совета директоров | records of proceedings of the board of directors |
протоколы заседаний совета директоров | records of proceedings of board of directors |
проценты, выплачиваемые директорам | directors' interest |
расширить полномочия Совета Директоров | broaden the powers of the Board of Directors (Olga Okuneva) |
региональный директор | in County Manager |
региональный директор | area director (Johnny Bravo) |
решение совета директоров | Board Resolution (masizonenko) |
с точки зрения главного исполнительного директора | from the perspective of a CEO (Alex_Odeychuk) |
секретарь директора | secretary to manager |
секретарь совета директоров | Board Secretary (tarantula) |
совет независимых директоров | Independent Director Committee (leahengzell) |
Совместный Директор по внешней торговле | JDGFT (The Joint Director General Of Foreign Trade; применимо в индийском деловом обороте boogeyment) |
состав совета директоров | directorship (masizonenko) |
справка о назначении директоров и ответственного секретаря | certificate of directors and secretary (юридического лица Alexander Matytsin) |
"сражения" директоров компании | boardroom battle (или других организаций) |
ссора в совете директоров | boardroom row (крупная ссора, после которой могут последовать увольнения Torba) |
Старший Генеральный Директор | Senior General Manager (Bauirjan) |
старший директор | Senior Director (Andy) |
технический директор | VP of engineering (K48) |
только физическое лицо может выступать в роли генерального директора | only individual may act as general director (Samorukova) |
уполномоченный директор | representative director (mitasova) |
управлять компанией в качестве главного исполнительного директора | run a company as CEO |
управляющий директор | asset management chairman (denghu) |
финансовый директор | financial officer |
финансовый директор | finance person |
финансовый директор | director of finance (xakepxakep) |
халатность директоров | directors' negligence |
член совета директоров | NED (MichaelBurov) |
член совета директоров | NXD (MichaelBurov) |
член совета директоров | non-exec (MichaelBurov) |
член совета директоров | member of board of directors |
член совета директоров, не являющийся исполнительным лицом компании | external director (MichaelBurov) |
член совета директоров, не являющийся исполнительным лицом компании | outside director (Brit. MichaelBurov) |
член совета директоров, не являющийся исполнительным лицом компании | independent director (MichaelBurov) |
член совета директоров, не являющийся исполнительным лицом компании | NED (MichaelBurov) |
член совета директоров, не являющийся исполнительным лицом компании | non-exec (MichaelBurov) |
член совета директоров, не являющийся исполнительным лицом компании | NXD (MichaelBurov) |
члены Совета директоров, не лишившиеся своих полномочий | continuing directors (4uzhoj) |