Russian | English |
арестованный долгие часы запирался, но потом всё-таки раскололся и признался, что это он украл драгоценности | after hours of stating firmly that he was not guilty, the prisoner came clean and admitted to stealing the jewels |
бесконечно долгий промежуток времени | aeon |
битва будет долгой и упорной | the fight must be long and hard |
в обычае было отдавать талантливых мальчиков на обучение к мастерам на долгие годы | it used to be usual to bind out promising boys for many years |
в течение долгих лет | over a many of years |
в течение долгих лет | over a long term of years |
в течение долгих недель она разрывалась между городской квартирой и домом в деревне | for weeks she vacillated between a home in the city and one in the country |
в течение жизни я слишком долго занимался пустяками | I have toyed too long down the stream of life |
вино, которое долго не киснет | keeping wine |
вино, которое долго не киснет | good keeping wine |
вино, слишком долго стоявшее над осадком | wine left too long on the lees |
внезапное угасание всех надежд, которые она так долго лелеяла | the sudden extinction of those hopes which she had so long cherished |
время тянется мучительно долго | time drags (on) |
время тянется мучительно долго | time drags on |
время тянется мучительно долго | time drags |
вы должны учесть, что мальчик долго болел | you must take into account the boy's long illness |
вы намереваетесь пробыть здесь долго? | do you mean to stay long? |
вы принять во внимание, что мальчик долго болел | you must take into account the boy's long illness |
вы ужасно долго добирались | you've been a plaguy long time in coming |
вы ужасно долго не шли | you've been a plaguy long time in coming |
говорить бесконечно долго | go on |
год был долгий, но вот он выходит в следующую пятницу | it's been a long year, but he comes out next Friday |
готовиться к долгой борьбе | be in for long fight |
даже когда цветы выбросили, приятный запах ещё долго оставался | even when the flowers were taken away the smell lingered about most pleasantly |
двигатель находится без движения в течение долгого времени | engine is stationary for a long period |
двигатель находится без движения в течение долгого времени | the engine is idle for a long period |
двигатель находится без движения в течение долгого времени | the engine is stationary for a long period |
двигатель находится без движения в течение долгого времени | engine is idle for a long period |
делать что-либо слишком долго | take an unconscionable time doing something |
дело тянется долго | the affair drags on |
дело тянется долго | the affair drags |
дело тянется долго | affair drags on |
дело тянется долго | affair drags |
дело тянется мучительно долго | affair drags on |
дело тянется мучительно долго | the affair drags |
дело тянется мучительно долго | the affair drags on |
дело тянется мучительно долго | affair drags |
день казался бесконечно долгим, я то и дело смотрел на часы | the day seemed endless, I was clock-watching all the time |
день казался бесконечно долгим, я то и дело смотрел на часы | day seemed endless, I was clock-watching all the time |
длиться долго | last long |
длиться долгое время | last a long time |
до него долго не доходило, о чем я ему толкую | it took him ages to latch on to what I was talking about |
довольно долго | a good while |
довольно долго | good while |
довольно долго пробыть в | make a lengthy sojourn in |
довольно долго прожить в | make a lengthy sojourn in |
довольно долгое время | quite a perceptible time |
долгие годы американское влияние и участие в местных делах были очень сильными | American influence and financial participation have been strong here for donkeys' years |
долгие походы рыбаков | the long voyages of the bankers |
долгие, томительные часы тянулись так медленно | the long hours dragged slowly by |
долгие, томительные часы тянулись так медленно | long hours dragged slowly by |
долгие часы тянулись так медленно | the long hours dragged slowly by |
долгий пеший поход нас совсем вымотал | the long hike killed us |
долгий пеший поход нас совсем вымотал | long hike killed us |
долгий путь понимания протонной помпы | a long way towards an understanding of a proton pump |
долгий путь понимания протонной помпы | long way towards an understanding of proton pump |
долго болеть | have a long illness |
долго говорить | go on |
долго говорить на какую-либо тему | be on (about) |
долго дожидаться | cool heels (букв.: дать остыть своим пяткам) |
долго дожидаться | stay for John Long the carrier |
долго ждать | wait for a long time |
долго заниматься | be over (чем-либо) |
долго и напряжённо размышлять | ponder long and hard (on; о) |
долго и нудно рассказывать | spin out (что-либо) |
долго и подробно обсуждать | summer and winter (что-либо) |
долго идти | have a long run (на сцене) |
долго ли будет стоять такая плохая погода? | how long will this bad weather continue? |
долго ли продержится такая погода? | will the weather hold up? |
долго не задерживаться | burn a hole in one's pocket |
долго обсуждать | hash over (детали) |
долго обсуждать | hash out (детали) |
долго одеваться | take a long time over one's dressing |
долго сидеть | be over (над чем-либо) |
долго сидеть за едой | trifle with a meal |
долго сидеть за едой | trifle over a meal |
долго спать по утрам | sleep late in the mornings |
долго стоять | stand for a long time |
долго стоять | be on one's feet for a long time |
долго стоять | be on one's feet |
долго стрелять | shoot away |
долго трясти чью-либо руку | pump-handle |
долго хранившиеся дрожжи | old yeast |
долгое время | good time |
долгое время достижения медицины были сосредоточены в Афинах | medicine had been long domiciled at Athens |
долгое время она была самым непримиримым противником президента | she has long been the president's most implacable enemy |
долгое время я не мог этого понять | I didn't tumble to this for a long time |
долгое пребывание у власти | a long run of power |
долгое путешествие | slow journey |
дом долго не выстоит | the house will not remain standing much longer |
достичь соглашения после долгих переговоров | hammer out a settlement |
думаю, старик Чарли приказал долго жить | I'm afraid old Charlie has conked out |
его болезнь тянется очень долго | his illness lasts long |
его брат долго собирается что-либо сделать | his brother is very slow to act |
его долго убеждали уйти в соседнюю квартиру | he was much pressed to go into a neighbouring apartment |
его долго убеждали уйти в соседнюю комнату | he was much pressed to go into a neighbouring apartment |
его не пришлось долго ждать | it didn't take him long to come |
его отец не очень любит тех, кто долго засиживается в гостях | his father is not very fond of long stayers |
ей казалось, что прожила она тут очень долго, целую жизнь, или уж во всяком случае несколько очень значительных лет, в течение которых она стала много старше душой | she felt as though she had lived there a long time, a whole lifetime, or at least for several very important years during which she had matured considerably |
ей не пришлось долго объяснять это | she was quick in the uptake of the information |
ей предстоит долго находиться там | she is in for a long stay there |
если долго держать зло в душе, это плохо кончится | bottling up your anger leads to trouble |
есть долго | eat one's head off |
её шрам зажил, но краснота оставалась ещё долго | her scar healed, but the redness remained for a long time |
желаю вам долгих лет жизни | many happy returns |
жестянщику пришлось долго выравнивать помятую в аварии дверь | the garage man had to flatten out the car door, which was twisted by damage in the accident |
за всю свою долгую жизнь она написала 600 книг | she knocked off 600 books in all during her long life |
игрушки у этого ребёнка долго не живут, он так грубо с ними обращается | the child's toys don't last very long as he pulls them about so |
известно, что слон дольше всех вынашивает потомство | the elephant is reckoned the slowest breeder of all known animals |
как долго вы были в плавании? | how long did you spend afloat? |
каракуль носится очень долго | astrakhan goes very long |
Королева наградила министра за долгую безупречную службу, пожаловав ему титул пэра | the Queen rewarded the Minister for years of faithful service by elevating him to the House of Lords |
королева наградила министра за долгую безупречную службу, посвятив его в рыцари | the Queen rewarded the Minister for years of faithful service by elevating him to the House of Lords |
краска держится долго | the paint is durable |
краска держится долго | the paint holds up well |
кто ждёт обуви, которая останется после покойника, тот долго ходит босым | he goes long barefoot that waits for dead men's shoes |
лёд долго стоял | the ice stayed late |
маленьким детям несвойственно долго сидеть смирно | it is out of character for small children to sit still for a long time |
мама слишком долго занималась нашими делами | mother has busied herself with our affairs for too long |
машиной долго не пользовались, и она заржавела | the machine had become rusty from disuse |
машиной долго не пользовались, и она заржавела | machine had become rusty from disuse |
многие думают, что лидер оппозиции слишком долго годы сидел в этой крепости-тюрьме | many people think that the opposition leader has been incarcerated in this castle prison for too many years |
мой дядя в течение долгих лет путешествовал по Африке | my uncle has been banging around Africa for years |
мой дядя в течение долгих лет путешествовал по Африке | my uncle has been banging about Africa for years |
мороженые продукты могут сохраняться долгое время | frozen foods can keep for long time |
мотор долго разогревается | the engine takes a long time to warm up |
мы были недовольны, что они так долго нам отвечали | it annoyed us that they took so long to answer |
мы долго ждали автобуса | we had a long wait for the bus |
мы долго прощались | we took a long farewell |
мы предоставляем льготы тем, кто работал с нами в течение долгого времени | we give preference to those who have worked with us for a long time |
мы с ним очень долго дружили | I was very tight with him for a long time |
мы так долго думали, купить дом или не купить, что его купил кто-то другой | we dallied so long over whether to buy the house that it was sold to someone else |
на долгие годы империя пришла в упадок | the empire had for years been falling into decadence |
награждать кого-либо за долгую службу | reward someone for his long service |
не откладывать дела в долгий ящик | let no grass grow under one's feet |
некоторые рыбы способны жить довольно долгое время после изъятия из их родной стихии | some fishes can live a long time after removal from their element |
непрестанно все те долгие часы думал я о тебе | always during those dark hours have I thought of you |
нескончаемо долгое время | dog's years |
нескончаемо долгое время | dog's age |
об этом происшествии умалчивали в течение долгих лет | the story remained untold for years |
обладать способностью долго бежать или долго говорить не задыхаясь | have a long wind |
обладать способностью долго бежать не задыхаясь | have a long wind |
обладать способностью долго говорить не задыхаясь | have a long wind |
он был так потрясён новостью, что долго сидел в молчании | he was so stupefied by the news that he all sat in silence for a long time |
он, вероятно, долго не продержится | he may not endure long |
он, вероятно, долго не проживёт | he may not endure long |
он всегда долго разглагольствует о своей коллекции марок | he is always rabbiting on about his stamp collection |
он долго бродил по грязным улицам, пока не добрался до нужного дома | he tracked through the dirty streets till he got to the house |
он долго и упорно тренировался | he has been training hard for a long time |
он долго лежал и наблюдал за ней | he lay awake watching her for a long time |
он долго настаивал на её замене | he has long urged her change |
он долго не появлялся | he was long in coming |
он долго не проживёт | he will not be long for this world |
он долго не протянет | he won't last long |
он долгое время боролся с бурными волнами | he buffeted for a long time with the boisterous waves |
он долгое время работал в тюремной администрации | he was a prison officer for a long time |
он ждёт уже довольно долго | he has been waiting for quite a while |
он медленно поправлялся после долгой болезни | he recovered slowly after his long illness |
он мог работать долго и упорно без всякого видимого напряжения | he could work long and hard without seeming to extend himself |
он, наверно, гораздо дольше изучал основы своего искусства | he might have studied the pure grammar of his art for a longer time |
он не видел её долгие годы, но вдруг она опять встретилась на его пути | he hadn't seen her for years when she suddenly crossed his path |
он очень долго приходил в себя после смерти своей собаки | he had a long recovery period after his dog's death |
он предоставляет льготы тем, кто работает с ним в течение долгого времени | he gives preference to those who have worked with him for a long time |
он принял предложение без долгих размышлений | he agreed to the proposal without ado |
он прожил долгую и счастливую жизнь | he had a good innings |
он слишком долго занимался нашими делами | he has busied himself with our affairs for too long |
он снимает квартиру на долгий срок | he has a flat on a long lease |
он совершенно измотан после долгого подъёма | he feels clapped out after that long climb |
он так долго сдерживал гнев, что наконец взорвался | his anger had been pent up for so long that at last he exploded |
он умер после долгой мучительной болезни | he died after a long and painful illness |
он устал от долгого сидения | he is tired from sitting so long |
он ясно дал понять, что каждый, кто не согласен с его политикой, долго не продержится | he made it abundantly clear that anybody who disagrees with his policies will not last long |
она, действительно, может долго ругаться, когда её муж пьян она, действительно, может долго ругаться, когда её муж пьян | she can really deal it out when her hubby's drunk |
она долго говорила с ним о его работе | she had a long talk with him about his work |
она долго держала книгу | she kept the book a long time |
она долго не возвращала книгу | she kept the book a long time |
она долго не принимала решения | she was long in taking her decision |
она долго одевалась | she lingered over her dressing |
она долго раскачивается прежде, чем начать действовать | she is very slow to act |
она долго терпела его плохое поведение | she tolerated his bad behaviour for a long time |
она жизнерадостная девушка, неспособная долго грустить | she is a resilient girl – she won't be unhappy for long |
она наконец разожгла огонь, который долго не хотел разгораться | she lighted the unwilling fire |
она очень долго ждала возможности показать своё актёрское искусство | for a long lime, she's been panting for a chance to show her acting ability |
она очень долго не могла решить, что же она хочет | she took an almighty long time to make up her mind |
она посмотрела на него долгим взглядом | she gave him a long stare |
она посмотрела на него долгим взглядом | she gave him a long look |
она посмотрела на него долгим взглядом | she gave him a lingering glance |
она рассердилась из-за того, что ей пришлось ждать так долго | she was teed off because she had had to wait for so long |
она устала от долгого стояния в очереди | she was tired of a long stand in line |
они были знакомы долгие годы | their acquaintanceship lasted many years |
они долго говорили об этом | they worded it a long while (спорили на эту тему) |
они долго заседали | they had a long session |
они заставят его умирать мучительной долгой смертью | they will torture him with grievous lingering death |
они предоставили нам возможность практиковаться так долго, чтобы мы изнемогли от стрельбы | they offered us so much practice that we would overshoot ourselves |
откладывать в долгий ящик | lay upon a shelf |
откладывать в долгий ящик | put upon a shelf |
откладывать в долгий ящик | put on a shelf |
откладывать в долгий ящик | dally out |
откладывать выбор в долгий ящик | put an option on shelf |
откладывать проект "в долгий ящик" | shelve a project |
отложить в долгий ящик предложение | shelve a proposal |
отложить дело в долгий ящик | shelve the business |
очень долгий путь | tremendous long way |
очень долго ждать | wait till kingdom come |
очень долго терпеть | be long on patience |
пассивный в течение долгого времени вулканический конус | long-dormant cone |
переговоры оказались лишь прелюдией к долгим дебатам | the talks were no more than the overture to a long debate |
пища его была скудной, а молитвы долгими и пылкими | his diet was abstemious, his prayers long and fervent |
подвергнутый долгой выдержке | long-decayed |
поразительно то, что это удавалось сохранить в секрете так долго | the amazing thing is that it was kept secret for so long |
после долгих дождливых дней выглянуло солнце | the sun came through after days of rain |
после долгих колебаний я согласился | after much heart-searching I accepted |
после долгих колебаний я согласился | after many heart-searchings I accepted |
после долгих переговоров удалось заключить сделку | a deal was struck after lengthy negotiations |
после долгих переговоров урегулировать разногласия | hammer out differences |
после долгих поисков | after a long search |
после долгих разговоров, его таки вынудили расстаться с десятью долларами | after all the arguing, he was forced to pony up the $10 |
после долгих раздумий я согласился | after much heart-searching I accepted |
после долгих раздумий я согласился | after many heart-searchings I accepted |
после долгих размышлений меня осенило, как можно это сделать | after ruminating about it for a period of time, suddenly it came to me how it could be done |
после долгих размышлений он согласился с их требованиями | after long consideration he agreed to their requests |
после долгих споров, его таки вынудили заплатить десять долларов | after all the arguing, he was forced to pony up the $10 |
после долгих упорных занятий она наконец сдала экзамен | she at last passed the examination by slogging away at her studies for months |
после долгих упорных занятий она наконец сдала экзамен | she at last passed the examination by slogging at her studies for months |
после долгих усилий с автором наконец подписали контракт | after much effort, the writer landed up with a contract |
после долгого бессмысленного разговора ей наконец удалось от него избавиться | after a long senseless talk she whistled him off at last |
после долгого отсутствия | after a long absence |
после долгой осады они взяли форт | after a long siege they reduced the fort |
после долгой разлуки | after long separation |
после долгой скачки лошадь была вся в грязи | after the long ride, the horse was caked with mud |
последствия дождя из пепла сказывались ещё долго | the effects of the ashen shower were not instantaneous |
потом он направил свою армию на Вавилон, который он захватил с помощью военной хитрости после долгой осады | he then turned his arms against Babylon which he took by stratagem after a long siege |
правительство долго оставалось у власти | the government had a long run in office |
председатель лишит докладчика слова, если тот будет слишком долго говорить | the chairman will cut a speaker short if he talks too long |
представление тянется долго | performance drags on |
представление тянется мучительно долго | the performance drags (on) |
представление тянется долго | performance drags |
представление тянется мучительно долго | the performance drags |
представление тянется мучительно долго | the performance drags on |
представление тянется мучительно долго | performance drags on |
представление тянется мучительно долго | performance drags |
приказать долго жить | pass upon |
приказать долго жить | pass on |
притащиться в город после долгих часов за рулем | haul into town after a long drive |
программа долго загружается | the program takes long to load |
программа долго загружается | the program takes long to download |
продержать кого-либо долго | keep someone long |
продолжать показывать дольше намеченного срока | hold over (о фильме или спектакле) |
пройти долгий и славный путь | travel a long and glorious road |
пустить мяч сильно и долго | use the long handle |
пустить мяч сильно и долго | give the long handle |
пьеса шла долго | the play had a long run |
разговаривать о чём-либо очень долго | chew the rag |
разговаривать о чём-либо очень долго | chew the fat |
решения были приняты после долгого обсуждения конституционного вопроса | the resolutions were made after long deliberation upon a constitutional question |
Римская империя существовала долго | the life of the Roman Empire was long |
рыба была очень сухая – её чересчур долго готовили | the fish was very dry, it had been cooked too long |
с тех пор, как моей тете сделали операцию, силы очень быстро покидают её и, возможно, она долго не протянет | since my aunt's operation, she has simply been wasting away and may not last long |
сделанный без долгих слов | summary |
случай долго не представлялся | the chance was long in coming |
случай долго не представлялся | the chance was long coming |
социалисты долго держались у власти | the Socialists had a long innings |
спад будет продолжаться значительно дольше | the recession will persist much longer |
спад будет продолжаться значительно дольше | recession will persist much longer |
споры были долгими, жестокими, полными гневных высказываний | the debates were long, fierce, and often passionate |
споры были долгими, но не было принято решение ни по одному из вопросов | there was long debate, but no arrival at any agreement |
споры были долгими, яростными, полными гневных высказываний | the debates were long, fierce, and often passionate |
способный долго храниться | long-keeping (о плодах, об овощах) |
ссужать на долгий срок | lend long |
страна в течение долгого времени управлялась плутократами | the country has long been run by plutocrats |
так приятно сойти на берег после такого долгого морского путешествия | it was good to disembark from the ship after such a long voyage |
там так отвратительно воняло, что мы не могли долго там оставаться | the foul smells of the place soon drove us away |
тебе нужно приготовиться долго ждать | you need to prepare yourself for a long wait |
ты не можешь позволить, чтобы какая бы то ни было работа ускользнула от тебя, ты уже так долго сидишь без работы | you can't afford to let any job go by when you've been out of work for so long |
тянущийся долго | slow |
у него был долгий и неприятный разговор с полицейским | he had quite a session with the policeman |
у неё начинает болеть спина, если она долго сидит неподвижно | her back aches if she sits up for long together |
у неё начинает болеть спина, если она долго сидит прямо | her back aches if she sits up for long |
убийца ещё долго чувствовала, что у неё руки в крови, даже после того, как она отмыла все пятна | the murderess felt that her hands were stained with blood long after the marks had been removed |
уже после того, как ссора была закончена, в её сердце ещё долго жила злость | her anger smouldered in her heart long after the quarrel was finished |
уметь долго ждать | be long on patience |
устать от долгой прогулки | be tired from a long walk |
устать от долгой прогулки | be tired by a long walk |
фашисты долго мучили её | the fascists tortured her for a long time |
фильм долго шёл на экранах | the film has had a long run |
холодная погода держалась весной довольно долго | the cold weather has reached well into the spring |
хотя ссора была закончена, в её сердце ещё долго кипела злость | her anger smouldered in her heart long after the quarrel was finished |
церемония завершила долгую неделю приготовлений | the ceremony culminated a long week of preparation |
чайник долго не закипает | the kettle boils slowly |
человек, родившийся на крайнем Севере, быстро привыкает к долгим и тёмным полярным зимам | a child born in the far north is soon conditioned to the long cold dark winters |
шина истёрлась от долгой службы | the tyre became smooth with wear |
шина стала совершенно гладкой от долгой службы | the tyre became smooth with wear |
эта комедия уже долго идёт на сцене | this comedy had a lengthened run |
эта осада была делом неспешным и длилась долго | this siege was church-work, and therefore went on slowly |
эта страна, название которой было долгое время синонимом процветания и великолепия | this region, whose name was so long a synonym for wealth and magnificence |
эти ботинки ещё долго будут носиться | there is still much wear in these shoes |
эти порядки считались одними из самых суровых, если принять во внимание вегетарианство, дощатые кровати, полуночные службы и долгие часы молитв | the order is reckoned one of the most austere in regard to its abstinence from meat, its plank bed, midnight office, and long hours of prayers |
эти цветы долго не стоят | the flowers haven't lasted well |
это действие сыграли хорошо – нам долго хлопали | it's a good act-we got a good hand |
этот дом долго пустовал | the house had long been vacant |
этот дом долго служил ему пристанищем | the house sheltered him for many years |
этот дом долго служил ему пристанищем | house sheltered him for many years |
этот дом долго служил ему приютом | the house sheltered him for many years |
этот дом долго служил ему приютом | house sheltered him for many years |
этот план – единственное, что может привести нас к долгому и жизнеспособному миру, об остальных вариантах страшно даже подумать | this plan is the only game in town that may lead to a durable and viable peace, for the alternatives are too awful to think about |
я выхожу из себя, когда так долго жду автобус | I'm cheesed off with this endless waiting for buses |
я долго думал, но не могу придумать хороший ответ | I've been casting about in my mind, but I can't find an easy answer |
я долго расшаркивался перед ним | I made him abundance of bows and scrapes |
я думаю, её мать опять про что-то долго беседует, как обычно | I suppose her mother is still rabbiting on as usual |
я задержался здесь уже на неделю дольше | I'd already overstayed my time by a week |
я не думаю, что докладчик скоро появится, ему долго ехать | I wouldn't bargain on the speaker arriving soon, as he's got a long way to come |
я разозлился, что меня заставили ждать так долго | it annoyed me to be kept waiting so long |
яблоки, которые долго лежат | keeping apples |