DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing дошло до меня | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
ваше письмо так и не дошло до меняyour letter never reached me
ваше сообщение так и не дошло до меняyour report never reached me
до меня дошлоI twig (Taras)
до меня дошло, чтоit came to my ears that
до меня дошло, что...it came to my hearing that...
до меня дошло, чтоit came to me that
до меня дошло, что мне стало известно, чтоit came to me that
известие дошло до меня с опозданиемthe news reached me late
когда дело дойдёт до меняwhen it comes to my bout
когда до меня дошло это известиеwhen the news reached me
когда твоя записка дошла до меняwhen your note got through to me
наконец, они до них дошло, что я хотел сказатьfinally I was able to get the meaning across
он говорил целый час, прежде чем до меня дошло, что он хочет сказатьhe'd been speaking for an hour before I cottoned on to what he meant
она мне не соперница, когда до тебя это дойдёт?there's no other so when's it gonna sink in? (Alex_Odeychuk)
письмо дошло до меня вчераthe letter reached me yesterday (today, too late, etc., и т.д.)
позже до меня дошло, что нас обманулиit came home to me later that we had been tricked
теперь до меня дошлоnow I twig it
я больше не могу, у меня нет больше сил, я дошёл до ручкиI feel absolutely done in
я больше не могу, у меня нет больше сил, я дошёл до точкиI feel absolutely done in
я дошёл до полного изнеможенияI'm worn to a frazzle
я дошёл до полного изнеможенияI'm done to a frazzle
я дошёл до четвёртого класса и т.д. и на этом застрялI got up to the fourth form through some ten lines, etc. and there stuck
я мог бы понять всё, что он сказал, но до меня не дошло, что он шутилI could comprehend all he said but I didn't understand that he was joking