Russian | English |
было бы желание, а возможности всегда найдутся | where there is a will there is a way (triumfov) |
было бы желание, а возможность найдётся | where there's a will, there's a way (alexghost) |
было бы желание, а умение найдётся | where there is a will there is a way |
было бы желание, способ найдётся | when there's a will there's a way (пословица) |
быть благодарным за одно только желание помочь | take the will for the deed |
ваше желание – закон! | your wish is my command! (Bullfinch) |
"вершинная лихорадка", непреодолимое желание покорить вершину или доделать какое-то зачастую сложное дело любой ценой | summit fever (I got summit fever to finish it otlichnica_po_jizni) |
выказать желание подраться | show hackles |
выражать желание выступить по определённому вопросу | signify one's wish to speak on a certain issue |
выразить желание принять участие | go out for (в чём-либо plushkina) |
выразить своё желание не присутствовать | decline attendance (If you register to decline attendance at the ceremony you can arrange to either have your testamur posted to you or to collect. Alexander Demidov) |
где желание – там умение | where there is a will there is a way |
гипертрофированное желание компенсировать свои изъяны | overcompensation |
горячее желание сделать | avidity to do something (что-либо) |
дикое желание танцевать | mad about dancing |
его желание для меня закон | his wish is my command |
его желание сбылось | he got his wish |
его желание содержать дом по собственному усмотрению | his desire to keep the house in hand |
его заветное желание стать мэром города исполнилось | he achieved his ambition to become mayor |
его заветное желание стать мэром исполнилось | he achieved his ambition to become mayor |
его охватило желание увидеть её | he was seized by a longing to see her |
его похвала убивает всякое желание читать эту книгу | his praise quenches all desire to read the book |
ему так и не удалось осуществить своё желание иметь собственный дом | he has never realized his desire to own a house |
если желание ваше искренне | if you bring a sincere desire of your own |
её обуревает желание добиться успеха | she has an egregious need to be successful |
желание выпить | a drinking fit |
желание выслушать | willing ear |
желание выступить максимально болезненно для кого-то | gall (mazurov) |
желание жить на чужой счёт | parasitism |
желание жить по-человечески | wish to live like a human being (Interex) |
желание заплакать | feel like crying (suburbian) |
желание иметь хороший автомобиль вполне естественно | it's natural to want a nice car |
желание исполнено | wish granted (4uzhoj) |
желание командовать | the ambition of commanding |
желание найти себя | search for personal fulfilment |
желание народа | what the people want (A.Rezvov) |
желание общего блага | public feeling |
желание побраниться | a scolding fit |
желание побраниться | a scolding drinking fit |
Желание получить все | omnivolent (bumali) |
желание порождает мысль | the wish is father to the thought |
желание потратить деньги | urge to splurge (Dyatlova Natalia) |
желание разрешить спор дружественно | willingness to settle a dispute amicably (Dias) |
желание сделать | desire to do something (что-либо) |
желание сделать что-либо поскорее | hurry |
желание слиться | urge to merge (о сексе) (из статьи в wikipedia TaylorZodi) |
желание узнать побольше о неизвестных странах | curiosity about unknown lands |
желание уснуть | doziness |
желание уснуть | dozedness |
желание уснуть | sleepiness |
загадать желание, когда падает звезда | wish on a star (вариант выражения wish upon a star SirReal) |
загадать желание при падении звезды | wish upon a star |
заставить силой, запугиванием или властью, особ. не принимая во внимание желание или волеизъявление человека | coerce (betelgeuese) |
зуд вызывает желание почесаться | itching makes one want to scratch |
им двигало только одно желание – помочь мне | he was motivated only by his wish to help me |
им руководило только одно желание – помочь мне | he was motivated only by his wish to help me |
иметь желание к чему-нибудь | have a mind for |
иметь желание попить | feel like drinking |
иметь желание сделать | be in the humour for something (что-либо) |
иметь желание желать, хотеть, стремиться сделать | have a wish to do (что-либо) |
иметь желание сделать | be in the humor for something (что-либо) |
иметь желание сделать | feel like doing (что-либо) |
иметь желание сказать | wish to say (smth., to add smth., to make a few remarks, to see you, to buy it, to rent a room, to stay, to go, to travel, etc., что-л., и т.д.) |
иметь сильное желание закурить | long for a smoke |
имеющий желание к | sharp set (чему-л.) |
испытывать желание причинить вред | have a grudge against (кому-либо) |
испытывать желание причинить вред | have it in for (кому-либо) |
испытывать желание причинить неприятность | have a grudge against (кому-либо) |
испытывать желание причинить неприятность | have it in for (кому-либо) |
испытывать желание сделать что-либо | feel |
испытывать непреодолимое желание сделать | feel an irresistible impulse to do (что-либо) |
испытывать сильное желание сделать | feel sorely inclined to do |
когда они предложили новый вид страхования, многие рабочие высказали желание застраховаться | when they offered a new insurance plan, many workers opted in |
навязчивое желание просматривать новости из страха упустить важные события | doomscrawling (Anglophile) |
нетерпеливое желание уйти | itch to go away |
неудержимое желание приобрести золотистый загар, пусть даже в ущерб здоровью | tanorexia (tan – загар; anorexia – анорексия Sweetlana) |
неукротимое желание сделать | the thirst to do something (что-либо) |
он выразил желание принять участие в дебатах | he has shown himself willing to participate in the debate |
он выразил желание принять участие в кампании | he volunteered for the campaign |
он выразил желание, чтобы | he expressed the wish that |
он изъявил желание уйти | he manifested a desire to leave |
он намекнул на своё желание уйти, сославшись на поздний час | he intimated a wish to go by saying it was late |
он подавил желание улыбнуться | he resisted an impulse to smile |
он почувствовал желание выступить | the spirit moved him to speak |
они выразили желание работать там | they expressed a wish to work there (Franka_LV) |
осуществлять желание большинства | implement the will of the majority |
ощущение нестерпимого голода и жажды и желание утолить их – две совершенно разные вещи | it is altogether different to feel hunger and thirst, as states of pain, and to desire or will their appeasement |
подавить в себе желание сделать | inhibit one's desire to do |
подавить в себе желание сделать | inhibit desire to do (что-либо) |
пробудить в ком-л. желание заниматься | encourage smb. to study (to work harder, to go ahead and do better, etc., и т.д.) |
проверка на мужество и желание борьбы | protection test (дрессировка собак Marina Mnatsakanova) |
проявлять желание делать | manifest a desire to do (что-либо) |
проявлять желание, чтобы его боялись | manifest a desire to be feared (Alex_Odeychuk) |
рабочий настрой, непреодолимое желание поработать | working fit (maxvet) |
смутное желание или стремление | would |
странное желание бессмысленного разрушения | ilinx (yulianiana) |
страстное желание жить | a rage to live |
страстное желание к миру | craving for peace |
страстное желание преуспеть | fire in one's belly (Дмитрий_Р) |
страстное желание стать актёром | hankering for the stage |
страстное желание стать моряком | hankering for the sea |
у мистера Лэйка есть определённое желание связаться с ним | Mr Lake had certainly a will to enter into arrangements with him |
у него было большое желание учиться, и, помимо этого, он обладал способностью быстро усваивать новый материал | he had a great appetite to learning, and a quick digestion |
у него было желание идти неисхоженными путями | he had an impulse to turn away from the beaten track of life |
у него было желание идти своими путями | he had an impulse to turn away from the beaten track of life |
у него было желание отказаться пойти на обед | he was tempted to cry off going to dinner |
у неё было желание вгрызться во всё, что она видит | she had a wish to sink her mind into everything she saw |
у неё было желание вникнуть во всё, что она видит | she had a wish to sink her mind into everything she saw |
удовлетворять желание приобрести новую машину | satisfy one's desire for a new car (one's expectations for a responsible position, smb.'s hopes for success, smb.'s hopes for assistance, smb.'s expectations for a fortune, etc., и т.д.) |
удовлетворять желание путешествовать | satisfy one's desire for travelling (smb.'s passion for motoring, etc., и т.д.) |
удовлетворять желание путешествовать | satisfy a desire to travel |
успех вселяет в меня желание повторить эксперимент | my success encourages me to repeat the experiment |
цена, не доходящая до круглой цифры и стимулирующая желание покупателя купить | off-even pricing |
это надолго отобьёт у неё желание так поступать | she won't be doing that again in a hurry (Taras) |
этот метод позволяет приблизительно на 90 процентов осуществить желание родителей иметь девочку и на 75 процентов-мальчика | this method has a success rate of roughly 90 percent for those seeking girls and 75 percent for boys (bigmaxus) |
я почувствовал желание отправиться на прогулку | I felt moved to go for a walk (to go for a ride, to pay a round of visits, etc., и т.д.) |