Russian | English |
биржевая котировка, обе стороны которой объявлены одним и тем же лицом | one-man picture |
в той же пропорции | by the same factor of proportionality (A.Rezvov) |
взаимосвязанные юридические лица одной и той же коммерческой организации | affiliated entities of the same business firm (A.Rezvov) |
возможное число погрузок одного и того же вида транспорта | equivalent loads (за определённый период времени) |
двойная цена на один и тот же товар или ценные бумаги при открытии биржи | split opening |
долговой документ, инкассируемый в том же городе | cityitem (где находится банк, принявший его на инкассо) |
долговой документ, инкассируемый в том же городе | city item (где находится банк, принявший его на инкассо) |
долговые обязательства с более низким статусом, чем другие долговые обязательства того же эмитента | subordinated bonds |
занимать одну и ту же сумму у нескольких банков по очереди | rotate a loan among banks (отдавать долг одним и занимать у других) |
иметь в точности то же значение, что и | be of precisely the same importance as (A.Rezvov) |
иметь ту же номинальную стоимость, как и | be at a par with (A.Rezvov) |
имеющий ту же природу | fundamentally similar (A.Rezvov) |
контингент лиц, родившихся в одном и том же году | birth cohort |
лицо, живущее в одном и том же доме в период между двумя переписями | nonmover |
монополия, сбывающая одни и те же товары по разным ценам | discriminating monopoly |
на ту же сумму | of an equal amount (A.Rezvov) |
находиться в такой же взаимосвязи с | bear the same relation to (чем-либо A.Rezvov) |
обеспечить ту же степень надёжности | provide the same degree of security (напр., при кредитовании A.Rezvov) |
обмен сделок на однородные товары с поставкой в одно и то же время | fungibility |
операция с ценными бумагами с правом повторной покупки или продажи по такой же цене | repeat option business |
опцион, дающий право продать помимо обусловленного количества акций ещё такое же количество | put of more |
пожалуйста, вышлите нам замены при первой же возможности и немедленно сообщите, какие шаги вы к этому предприняли | please send us replacements at your earliest convenience and advise us by return what steps you are taking to do this. |
покупка и продажа ценных бумаг с урегулированием расчётов в тот же день | turnaround |
покупка или продажа опционов на одни и те же ценные бумаги с разными ценами и одинаковыми сроками исполнения | strangle |
право продавца акций требовать от остальных акционеров продажи их акций на тех же условиях | tag-along right (Moderator: вообще-то перевод относится к drag along right Peter Cantrop) |
практически в том же смысле | very much in the same sense (A.Rezvov) |
при составлении макета журнала мы используем эти же методы | we use the same technique in the layout of this magazine (kee46) |
продажа акций с правом покупателя приобретать акции новых выпусков той же компании | cum new |
продажа акций с правом покупателя приобретать акции новых выпусков той же компании | cum capitalization |
продажа ценных бумаг без покрытия, то же, что и short selling | shorting the market (straightforward) |
продажа ценных бумаг Федеральной резервной системы с обязательством выкупить их в определённый срок по той же цене | matched sale-purchase agreement |
различные цены на один и тот же продукт, но на разных рынках | differential prices |
разные цены на один и тот же товар, но на разных рынках | split prices |
рейс из определённого района с возвращением в тот же район | R/V (round voyage) |
рынок, реагирующий на изменение спроса изменением предложения при том же уровне цен | fix-price market |
такое же увеличение | equivalent increase (A.Rezvov) |
тем же образом, каким | in the same way that (A.Rezvov) |
то же самое | idem (об одном и том же документе, книге, пункте и т.п.) |
то же что и "channel stuffing" | gallon pushing (ckasey78) |
установить такую же цену | match the price (A.Rezvov) |
участвовать в страховании одного и того же риска совместно с другим или несколькими страховщиками | coinsure |
этого же числа следующего месяца | this day month |