Russian | English |
жил-был в веках | remain for ever (за) |
жилое помещение | crib |
жилой фургон | wheel estate (dkozyr) |
квартира в жилом доме | flat (a three-room flat Val_Ships) |
кровь стынет в жилах | it makes one's blood curdle |
кровь стынет в жилах | it makes one's blood freeze |
маленький жилой автофургон | dormobile |
напасть на жилу | onto a good thing (Также используется вариант "напасть на золотую жилу". VLZ_58) |
открыть золотую жилу | strike gold (Did you have any throwaway songs that you don't like, that were sort of bad? Or was this kind of like, you just struck gold from the beginning? – Были ли у вас какие-нибудь песни ‘на выкид', которые вам не нравятся, которые были ‘плохими'? Или это было как будто вы просто с самого начала открыли золотую жилу? (вопрос Полу МакКартни) Lily Snape) |
попасть в жилу | do something opportunely |
раскопать золотую жилу | strike gold (Did you have any throwaway songs that you don't like, that were sort of bad? Or was this kind of like, you just struck gold from the beginning? – Были ли у вас какие-нибудь песни ‘на выкид', которые вам не нравятся, которые были ‘плохими'? Или это было как будто вы просто с самого начала открыли золотую жилу? (вопрос Полу МакКартни) Lily Snape) |
рвать жилы | bust ass (Менее грубый вариант – "bust (one's) arse" VLZ_58) |
рвать жилы | bust a gut (VLZ_58) |
рвать жилы | moil (Andrey Truhachev) |
рвать жилы | toil and moil (Andrey Truhachev) |
рвать жилы | sweat blood (Andrey Truhachev) |
рвать жилы | toil (Andrey Truhachev) |
рвать жилы | bust one's butt (VLZ_58) |
течь в жилах многих известных людей | flow in veins of many famous people (baiburin) |
тянуть жилы | rack |
тянуть жилы из | rack |
тянуть жилы из кого-либо | work someone very hard |
тянуть жилы из | torment |
тянуть жилы из | work someone very hard (кого-либо) |
чтоб ты жил на одну зарплату | May you be forced to survive only on your official salary (английский оригинал – русский перевод – goo.gl, goo.gl) |