Russian | English |
безнадёжная задолженность | uncollectable bill |
безнадёжная задолженность по кредитной карточке | credit loss |
бремя внешней задолженности | burden of external debt |
бремя задолженности | debt load |
бремя кредитной задолженности | loan debt burden (Alex_Odeychuk) |
будущая задолженность | future debt |
в зависимости от вида кредита, используемого для рефинансирования существующей задолженности | depending on the type of loan used to refinance the existing debt (Alex_Odeychuk) |
в случае непогашения задолженности по овердрафту | upon failure to repay the overdraft debt (Alex_Odeychuk) |
варрант, защищающий инвестора от досрочного погашения облигаций, а заёмщика от увеличения задолженности | wedding warrant |
ведомость задолженностей | schedule of indebtedness (Solidboss) |
взыскание проблемной задолженности клиентов розничного бизнеса | retail workout (Alex_Odeychuk) |
взыскание просроченной задолженности | collection (Alex_Odeychuk) |
владелец задолженности | holder of indebtedness (andrew_egroups) |
внешняя задолженность | external debt |
внешняя задолженность | foreign debt |
внешняя задолженность | external indebtedness |
внешняя задолженность | foreign indebtedness |
внешняя задолженность | foreign liability |
внешняя задолженность | external liabilities |
внешняя задолженность в иностранной валюте | external liabilities in foreign currencies |
возможность урегулирования задолженности | resolvability (ambw) |
временная приостановка выплаты задолженности | moratorium |
временная приостановка выплаты задолженности | moratorium on payments (MichaelBurov) |
временная приостановка выплаты задолженности | stay of payments (MichaelBurov) |
временная приостановка выплаты задолженности | payments standstill (MichaelBurov) |
временная приостановка выплаты задолженности | debt moratorium (MichaelBurov) |
временная приостановка выплаты задолженности | debt standstill (MichaelBurov) |
входящая задолженность | opening debt (MichaelBurov) |
входящая задолженность | opening balance (MichaelBurov) |
выдача ссуды для погашения существующей задолженности | renewal |
выкуп задолженности в | refinancing of debt to (букв. – рефинансирование задолженности перед Alex_Odeychuk) |
график кредитной задолженности | loan amortization schedule (Alex_Odeychuk) |
график погашения задолженности | amortisation table (Alexander Matytsin) |
график погашения задолженности | loan amortisation schedule ('More) |
график погашения задолженности | loan amortization schedule (Alex_Odeychuk) |
график погашения задолженности по кредиту, предоставленному на инвестиционные цели | investment loan repayment schedule (Alex_Odeychuk) |
график снижения лимита задолженности | loan amortization schedule (Alex_Odeychuk) |
график снижения максимального лимита задолженности | maximum debt limit decrease schedule (Alex_Odeychuk) |
график снижения максимального лимита задолженности | maximum lending limit decrease schedule (букв. – график снижения максимального лимита кредитования Alex_Odeychuk) |
график снижения максимального лимита задолженности | amortization schedule (букв. – график погашения Alex_Odeychuk) |
график уменьшения лимита задолженности | loan amortization schedule (Alex_Odeychuk) |
дата окончательного погашения задолженности | final repayment date (andrew_egroups) |
дебиторская задолженность | account receivable |
дебиторская задолженность по векселям | notes receivable |
действующая задолженность | effective debt (Alex_Odeychuk) |
денежная задолженность | monetary debt |
денежные потоки для обслуживания задолженности | cashflow available for debt service (Alexander Matytsin) |
Департамент по работе с проблемной задолженностью | Non-Performing Loan Management Department (Alex_Odeychuk) |
Договор об открытии кредитной линии с лимитом единовременной задолженности | Aggregate Loan Limit Credit Facility Agreement (устойчивое выражение – "aggregate loan limit" Farrukh2012) |
договор об открытии кредитной линии с лимитом задолженности | revolving facility agreement (andrew_egroups) |
долгосрочная дебиторская задолженность | long-term receivables |
долгосрочная задолженность | long-term indebtedness |
долгосрочная задолженность | long-term debt |
долгосрочная и среднесрочная задолженность | long and medium-term debt |
задолженность банку | bank overdraft |
задолженность, которая подлежит погашению в течение следующих четырёх лет | debt due in the next four years (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
задолженность на начало периода | opening debt (MichaelBurov) |
задолженность по банковским платёжным картам, просроченная 30 дней и более | bank card delinquencies (Forbes; контекстуальный перевод. Примечание: A delinquency is a late payment that is 30 days or more overdue. Alex_Odeychuk) |
задолженность по валютной операции | indebtedness under currency transaction |
задолженность по долларовым авуарам | dollar liabilities |
задолженность по ипотечному кредиту | mortgage debt (англ. термин взят из репортажа BBC News Alex_Odeychuk) |
задолженность по кредитам под залог жилой недвижимости, просроченная 30 дней и более | home equity loan delinquencies (под жилой недвижимостью понимаются квартиры, жилые дома; Forbes. Примечание: The American Bankers Association's report defines consumer delinquencies as borrowers who are at least 30 days behind on payments on debt ranging from credit cards and auto loans to mortgages. Alex_Odeychuk) |
задолженность по кредитам под залог жилой недвижимости, просроченная 30 дней и более | delinquencies on home equity loans (под жилой недвижимостью понимаются квартиры, жилые дома; Washington Post. Примечание: The American Bankers Association's report defines consumer delinquencies as borrowers who are at least 30 days behind on payments on debt ranging from credit cards and auto loans to mortgages. Alex_Odeychuk) |
задолженность по кредитной карте | credit card balance (KroshkaTse) |
задолженность по кредитной карте | credit-card debt (Alex_Odeychuk) |
задолженность по кредитным картам | credit-card debt (Alex_Odeychuk) |
задолженность по кредитным картам, просроченная 30 дней и более | credit card debt delinquencies (Forbes. Примечание: The American Bankers Association's report defines a delinquency as a late payment that is 30 days or more overdue. Alex_Odeychuk) |
задолженность по кредитным картам, просроченная 30 дней и более | delinquencies on credit cards (Wall Street Journal. Примечание: The American Bankers Association's report defines consumer delinquencies as borrowers who are at least 30 days behind on payments on debt. Alex_Odeychuk) |
задолженность по кредиту | loan debt (Alex_Odeychuk) |
задолженность по кредиту на обучение | student loan debt (Alex_Odeychuk) |
задолженность по начисленным процентам | interest arrears (Alex_Odeychuk) |
задолженность по обязательствам | loan debt (Alex_Odeychuk) |
задолженность по овердрафту | overdraft debt (Lloyds TSB Bank plc Alex_Odeychuk) |
задолженность по потребительским кредитам, просроченная 30 дней и более | consumer loan delinquencies (Forbes. Примечание: The American Bankers Association's report defines consumer delinquencies as borrowers who are at least 30 days behind on payments on debt ranging from credit cards and auto loans to mortgages. Alex_Odeychuk) |
задолженность по потребительскому кредиту | consumer indebtedness |
задолженность по потребительскому кредиту | consumer debt |
задолженность по процентам | arrears percentage |
задолженность по ссудам без рассрочки платежа | noninstallment debt |
задолженность по стерлинговым авуарам | sterling liabilities |
задолженность по студенческому кредиту | student loan debt (Alex_Odeychuk) |
задолженность по торговому финансированию | trade finance debt (Praline) |
задолженность, списанная со счета | indebtedness written off account |
закрытие задолженности | debt repayment (т.е. погашение Alex_Odeychuk) |
затраты на взыскание задолженности | collection expenses (yanakoval) |
заёмщик, имеющий отрицательную разность между стоимостью обеспечения и кредитной задолженностью | borrower with negative equity (Thomson Reuters Alex_Odeychuk) |
заёмщик, имеющий отрицательную разность между стоимостью обеспечения и кредитной задолженностью | borrower having negative equity (Thomson Reuters Alex_Odeychuk) |
заёмщик, имеющий отрицательную разность между стоимостью обеспечения и кредитной задолженностью | underwater borrower (homeowner with a mortgage who owes more to their lenders than their properties are worth Alex_Odeychuk) |
заёмщик, просрочивший платежи по задолженности на 30 дней и более | borrower who is at least 30 days behind on payments on debt (Wall Street Journal; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
иметь задолженность | be in debts |
иметь задолженность | be indebted to |
иметь задолженность | be in default |
иметь задолженность | owe (someone – перед кем-либо) |
иметь задолженность по кредитной карте | carry a balance on a credit card (Samura88) |
иметь отрицательную разность между стоимостью обеспечения и кредитной задолженностью | be underwater (говоря о заёмщике; неформ. англ. цитата – из статьи в Forbes Alex_Odeychuk) |
имеющий задолженность | indebted |
инициативная оговорка о пересмотре задолженности | initiative clause |
ипотечная задолженность, обеспеченная недвижимостью | mortgage debt secured on real property |
исходящая задолженность | closing debt (MichaelBurov) |
исходящая задолженность | closing balance (MichaelBurov) |
качество обслуживания задолженности | debt service quality (Alex_Odeychuk) |
классификация дебиторской задолженности по срокам погашения | aging of receivables (Пахно Е.А.) |
клиент с просроченной задолженностью | delinquent account |
Книга учёта недостаточности основной суммы задолженности класса A | Class A Principal Deficiency Ledger (Пахно Е.А.) |
книга учёта основных сумм задолженности | Principal Ledger (Пахно Е.А.) |
консолидация текущей задолженности | consolidation of floating debt |
консолидирование общей задолженности | common debt funding (Vladimir Shevchuk) |
корпоративная задолженность | corporate debt (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
коэффициент задолженности | ratio of debt to GDP |
коэффициент задолженности | debt-to-GDP ratio |
коэффициент оборачиваемости кредиторской задолженности | turnover rate of payables (schmidtd) |
краткосрочная задолженность | unfunded debt |
краткосрочная задолженность | floating debt |
кредит для рефинансирования существующей задолженности | refinancing loan (Alex_Odeychuk) |
кредит на выкуп задолженности | debt refinancing loan (в другом банке; англ. термин взят на сайте ShoreBank Alex_Odeychuk) |
кредит на погашение задолженности | swingline loan (Alexander Matytsin) |
кредит на рефинансирование задолженности | debt refinancing loan (англ. термин взят на сайте ShoreBank Alex_Odeychuk) |
кредит на рефинансирование существующей задолженности | loan to refinance existing debt (англ. термин используется в США Alex_Odeychuk) |
кредит на рефинансирование существующей задолженности | refinancing loan (Alex_Odeychuk) |
кредит, остаток задолженности по которому превышает стоимость купленных за счёт этого кредита товаров | upside-down loan (aht) |
кредитная задолженность | credit exposure (Alex_Odeychuk) |
кредитная задолженность | loan debt (Alex_Odeychuk) |
кредитная задолженность по автокредитам | automobile loan debt (Alex_Odeychuk) |
кредитная задолженность по кредитам на авто | automobile loan debt (Alex_Odeychuk) |
кредитная задолженность по кредитам на приобретение автомобильного транспорта | automobile loan debt (Alex_Odeychuk) |
кредитная задолженность по кредитам на приобретение автотранспорта | automobile loan debt (Alex_Odeychuk) |
кредитная задолженность по кредитам на приобретение автотранспортных средств | automobile loan debt (Alex_Odeychuk) |
кредитная и кредиторская задолженность | loan debt and payables (Alex_Odeychuk) |
кредитная и кредиторская задолженность | loan debt and accounts payable (Alex_Odeychuk) |
кредитная линия с лимитом задолженности | outstanding limit facility (Alexander Matytsin) |
кредитная нагрузка без процентов по кредитной задолженности | payments of loan principal (контекстуальный перевод с русского языка Alex_Odeychuk) |
кредиторская задолженность | account payable |
кредиторская задолженность | accounts payable (US Alexander Demidov) |
кредиторская задолженность | account stated (Alik-angel) |
кредиторская задолженность | note receivable |
кризис задолженности | debt crisis |
кризис проблемной кредитной задолженности | bad-loan crisis (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
ликвидность чистой задолженности | liquidity position of net indebtedness |
лимит единовременной задолженности | aggregate loan limit (Farrukh2012) |
менеджер по возврату проблемной задолженности | NPL manager (Alex_Odeychuk) |
мораторий на выплату задолженности | payments standstill (MichaelBurov) |
мораторий на выплату задолженности | moratorium on payments (MichaelBurov) |
мораторий на выплату задолженности | payment moratorium (MichaelBurov) |
мораторий на выплату задолженности | stay of payments (MichaelBurov) |
мораторий на выплату задолженности | debt moratorium (MichaelBurov) |
мораторий на выплату задолженности | debt standstill (MichaelBurov) |
мораторий на выплату задолженности | moratorium (MichaelBurov) |
накапливать задолженность | accumulate debts |
накопленная дебиторская задолженность | accrued receivables |
начинать иметь отрицательную разность между стоимостью обеспечения и кредитной задолженностью | go underwater (говоря о заёмщиках; контекстуальный перевод; неформ. Thomson Reuters Alex_Odeychuk) |
начиная с погашения той части задолженности, которая подлежит погашению последней | in the inverse order of maturity (andrew_egroups) |
начисленный на остаток задолженности | calculated on the outstanding balance (говоря о процентах; контекстуальный перевод; англ. оборот взят из письма U.S. Comptroller of the Currency, Administrator of National Banks Alex_Odeychuk) |
неисполнение обязательств по погашению задолженности | default (failure to repay a loan Alexander Demidov) |
неконтролируемая задолженность | uncontrollable debt (tlumach) |
неоплаченная задолженность | income received in advance |
неоплаченная задолженность | accrued liabilities |
неуплата задолженности по кредиту | loan default (Alex_Odeychuk) |
неуплата кредитной задолженности | credit default (Alex_Odeychuk) |
неуплата кредитной задолженности | loan default (Alex_Odeychuk) |
оборачиваемость дебиторской задолженности | receivable turnover |
оборачиваемость кредиторской задолженности | Creditors turnover (tlumach) |
обслуживание задолженности | repayment performance (Alexander Matytsin) |
обслуживать задолженность | service a debt (slitely_mad) |
общая задолженность | general liabilities |
общая задолженность | total liabilities |
общая задолженность | total outstanding balance (контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
общая задолженность | total debt |
общая задолженность | general debt |
общая задолженность | cumulative arrears |
общая сумма задолженности | total sum of indebtness |
общая сумма задолженности по кредитам | gross loans outstanding (yo) |
общая сумма кредитной задолженности | total debt (Alex_Odeychuk) |
общая сумма кредитной задолженности | total outstanding amount (Alex_Odeychuk) |
общая фактическая задолженность | total exposure (англ. термин Unicredit Group Alex_Odeychuk) |
общая фактическая задолженность в гривневом эквиваленте | the hryvnia equivalent of total exposure (Alex_Odeychuk) |
общий лимит задолженности | total debt limit (англ. термин взят из кн.: W. Bartley Hildreth at al. Case studies in public budgeting and financial management; the ~ Alex_Odeychuk) |
объём кредитной задолженности | credit exposure (Alex_Odeychuk) |
обязательство по обслуживанию задолженности | debt service obligation (Alex_Odeychuk) |
операция по превращению краткосрочной задолженности в долгосрочную | funding operation |
остаток действующей задолженности | balance of the effective debt (Alex_Odeychuk) |
остаток задолженности | outstanding balance (контекстуальный перевод; в тексте англ. обороту предшествовал опред. артикль; англ. оборот взят из письма U.S. Comptroller of the Currency, Administrator of National Banks Alex_Odeychuk) |
остаток задолженности | loan balance (кредитной Alex_Odeychuk) |
остаток задолженности по ипотечному кредиту | the outstanding mortgage balance (англ. термин взят на сайте HSBC Alex_Odeychuk) |
остаток задолженности по кредиту | loan balance (Alex_Odeychuk) |
остаток кредитной задолженности | loan balance (Alex_Odeychuk) |
остаток кредиторской задолженности | account stated (Alik-angel) |
остаток международной задолженности | balance of international indebtedness |
остаток ссудной задолженности | outstanding debt (x-translator) |
отдел проблемной задолженности | Troubled Assets Division (Alex_Odeychuk) |
отдел проблемной задолженности | Troubled Loan Portfolio Department (Alex_Odeychuk) |
отдел проблемной задолженности | Troubled Assets Department (Alex_Odeychuk) |
отказ от принудительного взыскания ипотечной кредитной задолженности | mortgage forbearance (контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
отказ от принудительных мер по взысканию кредитной задолженности | loan forbearance (Thomson Reuters; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
Отношение задолженности к объёму продаж | Debt-to-sales (SergDePol) |
отношение задолженности к собственному капиталу | debt-equity ratio |
отношение задолженности к собственному капиталу | debt to equity ratio |
отображение фактической задолженности | exposure mapping (Лорина) |
отрицательная разность между стоимостью обеспечения и кредитной задолженностью | negative equity (возникает в случае, когда в результате снижения рыночных цен на соответствующее имущество, стоимость обеспечения уже не покрывает размер кредитной задолженности; англ. оборот взят из репортажа Bloomberg Alex_Odeychuk) |
отсрочка на выплату задолженности | payment moratorium (MichaelBurov) |
отсрочка на выплату задолженности | moratorium on payments (MichaelBurov) |
отсрочка на выплату задолженности | debt standstill (MichaelBurov) |
отсрочка на выплату задолженности | debt moratorium (MichaelBurov) |
отсрочка на выплату задолженности | stay of payments (MichaelBurov) |
отсрочка на выплату задолженности | payments standstill (MichaelBurov) |
отсрочка на выплату задолженности | moratorium (MichaelBurov) |
отчисление в резервы под безнадёжную задолженность по специальным нормам | specific allowance for bad debts |
отчисления в резервы под безнадёжную задолженность | allowance for bad debts |
пересмотр графика погашения задолженности | debt rescheduling (Alex_Odeychuk) |
периодический пересмотр условий просроченной задолженности | serial rescheduling |
погасить текущую задолженность | clear due payments (Элит) |
погашаемая задолженность | reimbursable indebtedness |
погашать задолженность | pay debts |
погашать задолженность | draw upon |
погашать задолженность по кредиту | repay a debt under credit |
погашение задолженности | repayment (в срок Alexander Matytsin) |
погашение существующей задолженности путём выпуска нового займа | refunding |
погашенная задолженность | redeemed indebtedness |
показатель оборачиваемости кредиторской задолженности | creditors turnover ratio (tlumach) |
постоянный годовой платёж основной суммы и процентов в счёт погашения задолженности | constant annual principal and interest repayment |
правило, обязывающее заёмщика полностью погашать краткосрочную задолженность банку в конце года | mandatory clean-up |
превращение краткосрочной задолженности в долгосрочную | debt funding |
превращение краткосрочной задолженности в долгосрочную | funding |
превращение краткосрочной задолженности в долгосрочную | consolidation |
предельная сумма задолженности | debt ceiling |
предпроблемная кредитная задолженность | pre-non-performing loan (andrew_egroups) |
признание задолженности | acknowledgment of indebtedness |
приоритетная задолженность | senior indebtedness (Ying) |
проблемная задолженность | troubled debt (Alex_Odeychuk) |
проблемная задолженность | troubled loan portfolio (букв. – проблемный кредитный портфель Alex_Odeychuk) |
проблемная задолженность | bad debts (Alex_Odeychuk) |
проблемная задолженность | troubled assets (букв. – проблемные активы Alex_Odeychuk) |
проблемная задолженность | soured debt (букв. – "прокисшая"; англ. выражение взято из новостного сообщения Bloomberg Alex_Odeychuk) |
проблемная задолженность по ипотечным кредитам | delinquent mortgages (You are generally considered delinquent if you're 30 days past due, although some lenders wait until you're 45 or 60 days to report late payments as being delinquent. nytimes.com Alex_Odeychuk) |
проводить работу по погашению значительных объёмов проблемной кредитной задолженности | take measures to recover a huge portfolio of troubled loans (контекстуальный перевод на английский язык Alex_Odeychuk) |
просроченная дебиторская задолженность | delinquent receivables (ОксанаС.) |
просроченная задолженность | past-due payment (Alik-angel) |
просроченная задолженность | overdue payment (Alik-angel) |
просроченная задолженность | NPL (по кредитам d.) |
просроченная задолженность | overdue indebtedness (Alik-angel) |
просроченная задолженность | past-due indebtedness (Alik-angel) |
просроченная задолженность по кредитам | loan arrears (Alex_Odeychuk) |
просроченная задолженность по кредитам, предоставленным клиентам малого бизнеса | small business loan arrears (Thomson Reuters; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
просроченная задолженность по кредитным картам | late payments on credit cards (Fitch Ratings Alex_Odeychuk) |
просроченная задолженность по кредитным линиям | lines of credits in arrears (контекстуальный перевод на русский язык Alex_Odeychuk) |
просроченная задолженность по кредитным линиям и кредитам, предоставленным клиентам малого и среднего бизнеса | delinquencies among small and medium-sized business borrowers on loans and lines of credit (Thomson Reuters; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
просроченная задолженность по кредиту | loan arrears (Alex_Odeychuk) |
просроченная задолженность по начисленным процентам | interest arrears (Alex_Odeychuk) |
просроченная задолженность по процентам | interest arrears (Alex_Odeychuk) |
процедура списания безнадёжной задолженности | charge-off policy (YuliaO) |
проценты на остаток задолженности | interest on the outstanding balance (Alex_Odeychuk) |
проценты на остаток задолженности по кредиту | interest on the outstanding balance (Alex_Odeychuk) |
процесс расчистки балансов за счёт списания кредитной задолженности и обращения взысканий по кредитам | process of cleaning up balance sheets through loan recoveries and write-offs (англ. цитата заимствована из новостного сообщения агентства Fitch Alex_Odeychuk) |
процесс рефинансирования задолженности | the process of refinancing debt (Alex_Odeychuk) |
работа с проблемной задолженностью | non-performing loan management (Alex_Odeychuk) |
работа с проблемной задолженностью | NPL management ("non-performing loan management" Alex_Odeychuk) |
работа с проблемной задолженностью клиентов розничного бизнеса | retail workout (Alex_Odeychuk) |
работа с просроченной задолженностью | soft collections (linkin64) |
размер кредитной задолженности | credit exposure (Alex_Odeychuk) |
расход по обслуживанию задолженности | debt service charges (WiseSnake) |
расход по обслуживанию задолженности | debt service charge (WiseSnake) |
реестр задолженности банкрота | bankruptcy schedule |
реестр кредиторской задолженности | schedule of accounts payable |
резерв на покрытие сомнительной дебиторской задолженности | provision for doubtful accounts |
резервы под безнадёжную задолженность | provisions for unrecoverable loans (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
резервы под задолженность по безнадёжным кредитам | provisions for non-performing loans (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из репортажа Bloomberg Alex_Odeychuk) |
резервы под задолженность по предоставленным кредитам | LLR (loan loss reserves honselaar) |
резервы под задолженность по предоставленным кредитам | loan impairment reserve (Fitch Ratings Alex_Odeychuk) |
реструктуризация кредитной задолженности | loan restructuring (Bank of America Alex_Odeychuk) |
реструктуризация кредитной задолженности клиентов розничного бизнеса | retail business loan restructuring (субъектов микро- и малого бизнеса или физических лиц Alex_Odeychuk) |
рефинансирование задолженности в | refinancing of debt to (Alex_Odeychuk) |
рефинансирование задолженности перед | refinancing of debt to (Alex_Odeychuk) |
решение по управлению дебиторской задолженностью | receivables management solution (англ. термин взят на сайте Citigroup Alex_Odeychuk) |
решение проблемы задолженности развивающихся стран путём реструктуризации всего долга, а не отдельных кредитов | carve-out |
рост проблемной кредитной задолженности | rise in non-performing loans (контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
с непогашенной своевременно задолженностью | in arrears |
сальдо просроченной задолженности по потребительским кредитам | unpaid balances on consumer loans (в тексте перед термином стоял определенный артикль; Wall Street Journal; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
свидетельство задолженности одного члена клиринговой палаты перед другим | clearing bouse loan certificate |
свидетельство задолженности одного члена клиринговой палаты перед другим | loan certificate |
скидка с задолженности | debt discount |
скорость оборота кредиторской задолженности | turnover rate of payables (schmidtd) |
соглашение о реструктуризации задолженности | debt restructuring agreement (Sergei Aprelikov) |
сокращать задолженность | pare debt (Alex_Odeychuk) |
сообщение о задолженности | debt statement (credit card debt statement una_devojka) |
списание безнадёжной задолженности | charge-off |
списание задолженности | debt forgiveness |
списание задолженности | debt amortization |
списывать задолженность | write off the indebtedness |
справка о задолженности | Statement of debt (Jackdaw) |
среднесрочная задолженность | medium-term debt |
средний остаток дебиторской задолженности | average outstanding balance of loans (Andy) |
срочная задолженность | debt due, indebtedness due (tfennell) |
ссуда для погашения существующей задолженности | refunding loan |
ссудная задолженность | outstanding loans (Alexander Matytsin) |
ссудная задолженность индивидуальных клиентов | outstanding personal loans (Alexander Matytsin) |
ссудная задолженность корпоративных клиентов | outstanding corporate loans (Alexander Matytsin) |
ссудная задолженность по ипотечному кредитованию | outstanding mortgage loans (Alexander Matytsin) |
ссудная задолженность по основной сумме | principal receivable (непогашенная часть основной суммы кредита Valeri Imashev) |
ссудная задолженность по потребительскому кредитованию | outstanding consumer loans (Alexander Matytsin) |
стандарты работы с просроченной задолженностью | arrears-handling standards (Maria Klavdieva) |
статистика внешней задолженности | external debt statistics |
степень задолженности | ratio of indebtedness |
сумма задолженности | amount of debt (ART Vancouver) |
сумма задолженности | outstanding amount |
сумма кредитной задолженности | outstanding amount (Alex_Odeychuk) |
сумма превышения фактической задолженностью в иностранной валюте максимального лимита кредитования в гривне | amount by which the actual debt in foreign currency exceeds the maximum lending limit in UAH (Alex_Odeychuk) |
суммарная задолженность компании | effective debt |
существующая задолженность | effective debt (Alex_Odeychuk) |
сформировать страховые резервы под кредитную задолженность в размере 1,65 млрд. евро | make 1.65 billion euros of loan-loss provisions (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
текущая задолженность | actual debt (KozlovVN) |
текущая задолженность | unfunded debt |
текущая задолженность по счету | outstanding balance (графа в банковских выписках 4uzhoj) |
текущий остаток задолженности | actual balance of debts (Alex_Odeychuk) |
текущий остаток кредитной задолженности | actual balance of credit debts (Alex_Odeychuk) |
тесное взаимодействие коллектора с должником для взыскания задолженности | hard collection (hard-collection.ru NaNa*) |
требования, претендующие на то, чтобы быть отнесёнными к категории задолженности по торговому финансированию | claims purporting to be trade finance debt (Praline) |
увеличение задолженности | dissaving |
увеличение проблемной кредитной задолженности | rise in non-performing loans (контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
Управление проблемной кредитной задолженности | Troubled Loan Department (Alex_Odeychuk) |
Упрощённый порядок реструктуризации кредитной задолженности клиентов розничного бизнеса | Simplified Procedure for Retail Business Loan Restructuring (субъектов микро- и малого бизнеса или физических лиц; в тексте англ. термину предшествует опред. артикль Alex_Odeychuk) |
урегулирование задолженности между федеральными резервными банками | Federal Reserve Board settlement (США) |
урегулирование остатка задолженности | outstanding debt workout (Виталик-Киев) |
уровень взыскания задолженности | recovery (ustasde) |
фактическая задолженность | exposure (по активным операциям Alex_Odeychuk) |
фактическая задолженность | balance of the effective debt (букв. – остаток действующей задолженности Alex_Odeychuk) |
фактическая задолженность по кредиту | outstanding balance of the loan (Alex_Odeychuk) |
фактическая задолженность по кредиту | balance of the effective loan debt (как вариант Alex_Odeychuk) |
фактическая задолженность, превышающая установленный лимит кредитования | actual debt exceeding the lending limit (Alex_Odeychuk) |
фактический остаток задолженности | actual balance of debts (Alex_Odeychuk) |
фактический остаток задолженности | actual balance of the debt (Alex_Odeychuk) |
фактический остаток задолженности | balance of the effective debt (Alex_Odeychuk) |
фактический остаток задолженности | actual outstanding debt (Alex_Odeychuk) |
фактический остаток задолженности | actual debt outstanding (Alex_Odeychuk) |
фактический остаток задолженности | actual debt balance (Alex_Odeychuk) |
фактический остаток задолженности | actual amount outstanding (Alex_Odeychuk) |
фактический остаток задолженности | actual outstanding amount (Alex_Odeychuk) |
фактический остаток кредитной задолженности | actual loan balance (Alex_Odeychuk) |
фактический остаток кредитной задолженности | actual balance of credit debts (Alex_Odeychuk) |
финансирование дебиторской задолженности | receivables financing (факторинг с регрессом pro-translation) |
финансовая задолженность | financial indebtedness (Wombat) |
фонд погашения задолженности | sinking fund |
частичное погашение задолженности | debt alleviation |
часть основной суммы задолженности | a part of the principal (Alex_Odeychuk) |
часть суммы основной задолженности | a part of the principal (Alex_Odeychuk) |
чистая задолженность | net indebtedness |
чистая задолженность | net debt |
чистая ссудная задолженность | net lending receivables (Andreyka) |
чрезмерная задолженность | heavy indebtedness |
чрезмерная задолженность | excessive indebtedness |