Russian | English |
в зрительном зале зажегся свет | the houselights went up |
горячий пепел упал на спичечный коробок и зажёг его весь | some hot ash fell into the box of matches, and sparked off the whole lot |
зажги свет, становится тёмно | please put the light on, it's getting dark |
зажечь газовую плиту | light the gas in the stove |
зажечь духовку | turn on an oven |
зажечь духовку | light an oven |
зажечь запал | arm a fuse |
зажечь надежду | spark hope |
зажечь новый интерес | rekindle interest |
зажечь огонь | light a fire |
зажечь ракету | light a flare |
зажечь свет | put on the light |
зажечь свет | switch on the light |
зажечь свет | strike a light (с помощью спички) |
зажечь свечу | light a candle |
зажечь сигару | light up a cigar |
зажечь сигару | light a cigar |
зажечь спичкой | set a light to |
зажечь спичкой | set light to |
зажечь спичкой | put a match |
зажечь спичку | set a match |
зажечь спичку | put a match |
зажечь спичку | light a match |
зажечь трубку | light a pipe |
зажечь электричество | turn on the light |
когда я вошёл в дом, зажглись все огни | just as I entered the house, all the lights came on |
лампу не зажгли | the lamp was unlit |
не успел я зажечь сигарету, как ветром её выбило у меня из рук | hardly had I lit a cigarette as the wind blew it out of my hands |
обязательно зажги фары, как только стемнеет | be sure to light up as soon as the sun sets |
он зажёг сигарету | he lighted his fag |
он зажёг сигарету, а вторую протянул Петру | he lit a cigarette and offered one to Peter |
он зажёг трубку и закурил | he lit a pipe and smoked it |
он услышал какой-то шум, поэтому встал и зажёг свет | he heard a noise, so he got out of bed and turned the light on |
призыв никого не зажег | the appeal failed to strike a responsive spark |
щёлкнув выключателем, он зажёг / потушил лампу у своей кровати | he clicked on/off the lamp beside his bed |
эти спички слишком сырые, чтобы зажечься | these matches are too wet to strike |
этот мальчик утверждает, что может зажечь огонь, потирая друг о друга две деревяшки | the boy claim to be able to light a fire by rubbing two sticks together |
я с трудом смог зажечь сигарету на таком ветру | I had difficulty lighting up my cigar in the strong wind |