DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing зажжённый | all forms | exact matches only
RussianEnglish
быть зажжённымbe on (о свете, газе)
быть зажжённымbe on
в зрительном зале зажёгся светthe houselights went up
вновь зажечьrekindle
зажгите светswitch the light on
зажгите электричествоturn the light on
зажжённая свечаtaper
зажжённая свечаlight
зажжённые курильницы для благовоний источали все ароматы Востокаcassolettes, which, being now lighted up, exhaled all the perfumes of the East R. Sherwood
зажжённый вощёным фитилёмtapered
зажёгся светthe lights went on
заходящее солнце зажгло небоthe setting sun kindled the sky
как только я вошёл в дом, зажглись все лампыjust as I entered the house, all the lights came on
лампы зажженыlamps are alight
мирная демонстрация, во время которой участники стоят с зажжёнными свечами в рукахcandlelight vigil (A stationary, peaceful demonstration in support of a particular cause, typically without speeches.‘the group held a candlelight vigil outside the jail' Bullfinch)
он достал сигару и зажёг её дрожащими пальцамиhe fished out a cigar and lighted it with fingers which were trembling
он зажёг свечуhe lit a candle
он зажёг сигарету "житан" без фильтра и пустился в витиеватые рассуждения о Мольере, Ростане, Бальзаке, Мюссеhe fired up an unfiltered Gitane and sailed into a bizarre discourse on Moliere, Rostand, Balzac, Musset
он поднёс зажжённую спичку к свечеhe touched a lighted match to the candle
прикрывая пламя ладонями от ветра, он зажёг сигаретуcupping his hands against the wind, he set the cigarette
разжечь, зажечьset alight (Francheska Romacha)
свет зажёгсяthe light went on
снова зажечьrelight
сухое дерево зажглось от искрыthe spark kindled the dry wood
только спичку зажёг – уж вскипел котелокa little pot is soon hot
щёлкнув выключателем, он зажёг лампу у кроватиhe clicked on the lamp beside his bed
это снова зажгло мою потухшую надеждуit relumed my expiring hopes