DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing засыпать | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
Makarov.в сарай можно засыпать столько угля, сколько нам нужноthe shed will store all the coal we need
gen.задаривать кого-либо засыпать кого-либо подаркамиshower gifts upon
gen.задаривать кого-либо засыпать кого-либо подаркамиshower gifts on
explan.закладывать или засыпать выемку ранее вынутой породой или землёйbackfill
railw.засыпать балластомballast
Игорь Мигзасыпать бестактными вопросами оgrill about
Makarov.засыпать большую канаву вfill in a hole in something (чём-либо)
Makarov.засыпать большую яму вfill in a hole in something (чём-либо)
gen.засыпать вопросамиoverwhelm with questions (Anglophile)
gen.засыпать вопросамиdeluge with questions
gen.засыпать вопросамиassail with questions (Anglophile)
gen.засыпать кого-л. вопросамиshoot questions at (smb.)
Игорь Мигзасыпать вопросамиpepper with a quick-fire round of questions
Makarov.засыпать вопросамиply with questions
Makarov.засыпать вопросамиinundate with enquires
Makarov.засыпать кого-либо вопросамиheap questions upon (someone)
fig.засыпать вопросамиpepper with questions ("At 3 on the afternoon of Jason's arrest, the lawyer begins peppering Jason with questions. "What did the police do? How did they talk to you?" (Home Maker's) ART Vancouver)
media.засыпать к-л вопросамиbombard sb with questions (bigmaxus)
Gruzovik, inf.засыпать вопросамиbombard with questions
cinemaзасыпать вопросамиfire questions at
dipl.засыпать кого-либо вопросамиshower with questions
dipl., fig.засыпать вопросамиbombard
Makarov.засыпать вопросамиask a slew of questions
gen.засыпать кого-либо вопросамиfire questions at
gen.засыпать кого-либо вопросамиbombard with questions
mil.засыпать воронкуfill a crater
tech.засыпать вровень с краямиfill up to grade (напр., выемку)
Makarov.засыпать выемку землёйbackfill
Makarov.засыпать выемку ранее вынутой породойbackfill
road.wrk.засыпать выемку ранее вынутым грунтомbackfill
road.wrk.засыпать выемку ранее вынутым грунтомback-fill
tech.засыпать галечникомpebble
tech.засыпать галькойpebble
footb.засыпать голамиswamp on goals from (Leonid Dzhepko)
gen.засыпать горячихhide
Gruzovik, inf.засыпать горячихlash
Gruzovik, inf.засыпать горячихflog
Gruzovik, inf.засыпать горячихhide
gen.засыпать горячихlash
gen.засыпать горячихflog
archit.засыпать гравиемgravel
gen.засыпать гравиемgravel (дорогу и т.п.)
nautic.засыпать грузshot the cargo (raf)
gen.засыпать грунтомcover with earth (lamagra)
auto.засыпать дорогу гравиемgravel
construct.засыпать дренажcover the drainage
leath.засыпать дубильным материаломdust down (кожу в сыпне)
gen.засыпать жалобамиbombard with complaints (Andrey Truhachev)
gen.засыпать за чтениемread oneself to sleep (Val Voron)
construct.засыпать звукоизоляциюfill in a sound insulation material
found.engin.засыпать землюpour dirt (Dirt is poured into an open pit foundation for a high-rise building under construction. ART Vancouver)
gen.засыпать землёйearth
geol.засыпать землёйbackfill
gen.засыпать землёйcover with sod
gen.засыпать землёйmould
railw.засыпать землёйbackfill
Makarov.засыпать что-либо землёйcover something with soil (comment by ART Vancouver: soil / dirt, e.g.:: pour tonnes of soil and rocks into the pit ; pour dirt into the cavern)
Makarov.засыпать что-либо землёйcover up with soil
Makarov.засыпать землёйcover in (отверстие и т. п.)
gen.засыпать землёйmold
gen.засыпать землёйcover in (отверстие)
geol.засыпать землёй или породойbackfill
gen.засыпать зерно в мельницуfeed grain to a mill
O&Gзасыпать извлечённым грунтомbackfill (MichaelBurov)
construct.засыпать изоляциюfill in insulation material
construct.засыпать изоляциюfill in insulation
gen.засыпать источникdry up a spring
construct.засыпать кабельbury a cable
Makarov.засыпать канавуfill up a trench
gen.засыпать канавуfill up the ditch (a hole, a pond, etc., и т.д.)
road.wrk.засыпать канаву ранее вынутым грунтомbackfill
road.wrk.засыпать канаву ранее вынутым грунтомback-fill
gen.засыпать каналstop a channel (a passage, an opening, etc., и т.д.)
leath.засыпать корьёмbark (кожевенный полуфабрикат в сыпне)
Makarov.засыпать котлован вынутым грунтомbackfill a pit
Gruzovik, inf.засыпать крупу в супstir a cereal into the soup
oilзасыпать ликвидированную скважину пескомplug
busin.засыпать людей информациейbombard people with information
mil.засыпать мину грунтомcover a mine
gen.засыпать мукиoats
Gruzovik, inf.засыпать мукиlay in a store of flour
gen.засыпать мукиlay in a store of flour
leath.засыпать кожевенный полуфабрикат на плавуlay away
leath.засыпать на плавуlay away
amer.засыпать на ходуdrop off (struggle as she might, she kept dropping off Val_Ships)
inf.засыпать на ходуasleep on the feet (Rust71)
gen.засыпать на ходуbe overcome by sleep
Makarov.засыпать над книгойfall asleep over a book
gen.засыпать над книгойnod off over a book (Technical)
gen.засыпать над книгойdoze over a book
Makarov.засыпать не сразуget to sleep
tech.засыпать обратноbackfill
gen.засыпать овсаto oats
Gruzovik, inf.засыпать овсаlay in a store of oats
gen.засыпать овсаlay in a store of flour
inf.засыпать овса лошадиgive a horse some oats
Makarov.засыпать овса лошадиpour oats into the manger
Makarov.засыпать огоньbank a fire
tech.засыпать огонь инертной пыльюblanket the fire with stone dust
tech.засыпать огонь инертной пыльюblanket the fire with rock dust
Makarov.засыпать огонь пескомblanket the fire with sand
media.засыпать оппонента встречными обвинениямиWhataboutery (margarita09)
construct.засыпать пазухуfill up a hollow
gen.засыпать певца цветамиrain flowers on the singer (confetti on the dancers, gifts on the children, compliments on the girl, favours on his ladies, benefits on the veterans, blows on the helpless man, shells on the soldiers, etc., и т.д.)
mining.засыпать пескомsand
Makarov.засыпать что-либо пескомcover up with sand
construct.засыпать пигментpour in pigment
Makarov.засыпать кого-либо письмамиshower letters upon (someone)
Makarov.засыпать кого-либо письмамиshower letters on (someone)
gen.засыпать под рубашкуhide
Gruzovik, inf.засыпать под рубашкуhide
Gruzovik, inf.засыпать под рубашкуlash
Gruzovik, inf.засыпать под рубашкуflog
gen.засыпать под рубашкуlash
gen.засыпать под рубашкуflog
Makarov.засыпать кого-либо подаркамиshower gifts upon (someone)
Makarov.засыпать подаркамиlavish gifts on
Makarov.засыпать кого-либо подаркамиrain gifts on (someone)
Makarov.засыпать кого-либо подаркамиload someone with presents
Makarov.засыпать подаркамиheap gifts on
Makarov.засыпать кого-либо подаркамиload with gifts
Makarov.засыпать кого-либо подаркамиshower gifts on (someone)
gen.засыпать подаркамиlavish gifts on (кого-либо)
gen.засыпать подаркамиheap gifts on (кого-либо)
Makarov.засыпать поздравлениямиshower with congratulations (on)
met.засыпать порогиpull
geol.засыпать породойbackfill
dipl.засыпать кого-либо приглашениямиshower with invitations
gen.засыпать приглашениямиdeluge with invitations
Makarov.засыпать просьбамиply with petitions
construct.засыпать пустотыfill up cavities
busin.засыпать рекламойbombard with advertising
mil.засыпать ровfill a ditch
gen.засыпать родникdry up a spring
gen.засыпать с книгойread oneself to sleep (Val Voron)
Makarov.засыпать с трудомget to sleep
railw.засыпать свежий слой угляbank up (в топку)
Makarov.засыпать семенные фондыlay in seedstocks
weap.засыпать снарядамиsmother with shells (ABelonogov)
slangзасыпать снегомdump on (Interex)
gen.засыпать снегомheap snow on (A howling blizzard with wind gusts over 70 mph heaped snow on Boston... george serebryakov)
gen.засыпать снегомdump snow on (Storm dumps more than foot of snow in parts of Upper Midwest george serebryakov)
gen.засыпать снегомbury in snow (It was just an ordinary day for a snowplow driver in California until he struck a car buried in snow – then his day turned into a rescue mission. george serebryakov)
athlet.засыпать стартовую ямкуfill up the start-hole
Makarov.засыпать кого-либо телеграммамиshower telegrams upon (someone)
Makarov.засыпать кого-либо телеграммамиshower telegrams on (someone)
construct.засыпать теплоизоляциейfill up with heat insulation
Makarov.засыпать упрекамиheap reproaches on (someone – кого-либо)
gen.засыпать кого-либо упрекамиheap reproaches on
construct.засыпать утеплительpour in a heat retainer
road.wrk.засыпать щебнемset broken stones
gen.засыпать ямуfill in a hole (ruts, a moat, etc., и т.д.)
Makarov.засыпать ямуfill up a pit
gen.засыпать ямуclose a hole
Makarov.засыпать яму землёйfill the hole with earth
Makarov.засыпать яму землёйfill a hole with earth
Makarov.засыпать яму пескомfill up the hole with sand
gen.засыпать яму пескомfill a hole with sand
gen.засыпать яму пескомfill up a hole with sand
road.wrk.засыпать яму ранее вынутым грунтомbackfill
road.wrk.засыпать яму ранее вынутым грунтомback-fill
gen.засыпать яму травойcover the hole over with grass (the hill over with fir branches, the body over with leaves, etc., и т.д.)
gen.засыпать яму травойcover over the hole with grass (the hill over with fir branches, the body over with leaves, etc., и т.д.)
Makarov.канавы нужно засыпать пескомthe trenches have to be backfill ed with sand
Makarov.не засыпать из-за шумаbe unable to get to sleep because of the noise
Makarov.осыпать, засыпать, наводнятьdeluge (вопросами, приглашениями, письмами и т.п.)
neuropsychol.приучать засыпать самостоятельноsleep train (о младенцах) sleep training is teaching your baby to fall asleep without help from you: In several studies, parents are taught a very gentle approach to sleep training. Shabe)
gen.рытвины надо засыпать, чтобы здесь мог проходить транспортbe filled in the ruts must be filled in so that traffic can pass
Makarov.хватит засыпать меня всеми этими вопросамиdo stop plaguing me with all these questions
gen.яму надо засыпать, а не просто накрытьthat hole should be filled, not covered
gen.яму надо засыпать, а не просто прикрытьthat hole should be filled, not covered