Subject | Russian | English |
Makarov. | в сарай можно засыпать столько угля, сколько нам нужно | the shed will store all the coal we need |
gen. | задаривать кого-либо засыпать кого-либо подарками | shower gifts upon |
gen. | задаривать кого-либо засыпать кого-либо подарками | shower gifts on |
explan. | закладывать или засыпать выемку ранее вынутой породой или землёй | backfill |
railw. | засыпать балластом | ballast |
Игорь Миг | засыпать бестактными вопросами о | grill about |
Makarov. | засыпать большую канаву в | fill in a hole in something (чём-либо) |
Makarov. | засыпать большую яму в | fill in a hole in something (чём-либо) |
gen. | засыпать вопросами | overwhelm with questions (Anglophile) |
gen. | засыпать вопросами | deluge with questions |
gen. | засыпать вопросами | assail with questions (Anglophile) |
gen. | засыпать кого-л. вопросами | shoot questions at (smb.) |
Игорь Миг | засыпать вопросами | pepper with a quick-fire round of questions |
Makarov. | засыпать вопросами | ply with questions |
Makarov. | засыпать вопросами | inundate with enquires |
Makarov. | засыпать кого-либо вопросами | heap questions upon (someone) |
fig. | засыпать вопросами | pepper with questions ("At 3 on the afternoon of Jason's arrest, the lawyer begins peppering Jason with questions. "What did the police do? How did they talk to you?" (Home Maker's) ART Vancouver) |
media. | засыпать к-л вопросами | bombard sb with questions (bigmaxus) |
Gruzovik, inf. | засыпать вопросами | bombard with questions |
cinema | засыпать вопросами | fire questions at |
dipl. | засыпать кого-либо вопросами | shower with questions |
dipl., fig. | засыпать вопросами | bombard |
Makarov. | засыпать вопросами | ask a slew of questions |
gen. | засыпать кого-либо вопросами | fire questions at |
gen. | засыпать кого-либо вопросами | bombard with questions |
mil. | засыпать воронку | fill a crater |
tech. | засыпать вровень с краями | fill up to grade (напр., выемку) |
Makarov. | засыпать выемку землёй | backfill |
Makarov. | засыпать выемку ранее вынутой породой | backfill |
road.wrk. | засыпать выемку ранее вынутым грунтом | backfill |
road.wrk. | засыпать выемку ранее вынутым грунтом | back-fill |
tech. | засыпать галечником | pebble |
tech. | засыпать галькой | pebble |
footb. | засыпать голами | swamp on goals from (Leonid Dzhepko) |
gen. | засыпать горячих | hide |
Gruzovik, inf. | засыпать горячих | lash |
Gruzovik, inf. | засыпать горячих | flog |
Gruzovik, inf. | засыпать горячих | hide |
gen. | засыпать горячих | lash |
gen. | засыпать горячих | flog |
archit. | засыпать гравием | gravel |
gen. | засыпать гравием | gravel (дорогу и т.п.) |
nautic. | засыпать груз | shot the cargo (raf) |
gen. | засыпать грунтом | cover with earth (lamagra) |
auto. | засыпать дорогу гравием | gravel |
construct. | засыпать дренаж | cover the drainage |
leath. | засыпать дубильным материалом | dust down (кожу в сыпне) |
gen. | засыпать жалобами | bombard with complaints (Andrey Truhachev) |
gen. | засыпать за чтением | read oneself to sleep (Val Voron) |
construct. | засыпать звукоизоляцию | fill in a sound insulation material |
found.engin. | засыпать землю | pour dirt (Dirt is poured into an open pit foundation for a high-rise building under construction. ART Vancouver) |
gen. | засыпать землёй | earth |
geol. | засыпать землёй | backfill |
gen. | засыпать землёй | cover with sod |
gen. | засыпать землёй | mould |
railw. | засыпать землёй | backfill |
Makarov. | засыпать что-либо землёй | cover something with soil (comment by ART Vancouver: soil / dirt, e.g.:: pour tonnes of soil and rocks into the pit ; pour dirt into the cavern) |
Makarov. | засыпать что-либо землёй | cover up with soil |
Makarov. | засыпать землёй | cover in (отверстие и т. п.) |
gen. | засыпать землёй | mold |
gen. | засыпать землёй | cover in (отверстие) |
geol. | засыпать землёй или породой | backfill |
gen. | засыпать зерно в мельницу | feed grain to a mill |
O&G | засыпать извлечённым грунтом | backfill (MichaelBurov) |
construct. | засыпать изоляцию | fill in insulation material |
construct. | засыпать изоляцию | fill in insulation |
gen. | засыпать источник | dry up a spring |
construct. | засыпать кабель | bury a cable |
Makarov. | засыпать канаву | fill up a trench |
gen. | засыпать канаву | fill up the ditch (a hole, a pond, etc., и т.д.) |
road.wrk. | засыпать канаву ранее вынутым грунтом | backfill |
road.wrk. | засыпать канаву ранее вынутым грунтом | back-fill |
gen. | засыпать канал | stop a channel (a passage, an opening, etc., и т.д.) |
leath. | засыпать корьём | bark (кожевенный полуфабрикат в сыпне) |
Makarov. | засыпать котлован вынутым грунтом | backfill a pit |
Gruzovik, inf. | засыпать крупу в суп | stir a cereal into the soup |
oil | засыпать ликвидированную скважину песком | plug |
busin. | засыпать людей информацией | bombard people with information |
mil. | засыпать мину грунтом | cover a mine |
gen. | засыпать муки | oats |
Gruzovik, inf. | засыпать муки | lay in a store of flour |
gen. | засыпать муки | lay in a store of flour |
leath. | засыпать кожевенный полуфабрикат на плаву | lay away |
leath. | засыпать на плаву | lay away |
amer. | засыпать на ходу | drop off (struggle as she might, she kept dropping off Val_Ships) |
inf. | засыпать на ходу | asleep on the feet (Rust71) |
gen. | засыпать на ходу | be overcome by sleep |
Makarov. | засыпать над книгой | fall asleep over a book |
gen. | засыпать над книгой | nod off over a book (Technical) |
gen. | засыпать над книгой | doze over a book |
Makarov. | засыпать не сразу | get to sleep |
tech. | засыпать обратно | backfill |
gen. | засыпать овса | to oats |
Gruzovik, inf. | засыпать овса | lay in a store of oats |
gen. | засыпать овса | lay in a store of flour |
inf. | засыпать овса лошади | give a horse some oats |
Makarov. | засыпать овса лошади | pour oats into the manger |
Makarov. | засыпать огонь | bank a fire |
tech. | засыпать огонь инертной пылью | blanket the fire with stone dust |
tech. | засыпать огонь инертной пылью | blanket the fire with rock dust |
Makarov. | засыпать огонь песком | blanket the fire with sand |
media. | засыпать оппонента встречными обвинениями | Whataboutery (margarita09) |
construct. | засыпать пазуху | fill up a hollow |
gen. | засыпать певца цветами | rain flowers on the singer (confetti on the dancers, gifts on the children, compliments on the girl, favours on his ladies, benefits on the veterans, blows on the helpless man, shells on the soldiers, etc., и т.д.) |
mining. | засыпать песком | sand |
Makarov. | засыпать что-либо песком | cover up with sand |
construct. | засыпать пигмент | pour in pigment |
Makarov. | засыпать кого-либо письмами | shower letters upon (someone) |
Makarov. | засыпать кого-либо письмами | shower letters on (someone) |
gen. | засыпать под рубашку | hide |
Gruzovik, inf. | засыпать под рубашку | hide |
Gruzovik, inf. | засыпать под рубашку | lash |
Gruzovik, inf. | засыпать под рубашку | flog |
gen. | засыпать под рубашку | lash |
gen. | засыпать под рубашку | flog |
Makarov. | засыпать кого-либо подарками | shower gifts upon (someone) |
Makarov. | засыпать подарками | lavish gifts on |
Makarov. | засыпать кого-либо подарками | rain gifts on (someone) |
Makarov. | засыпать кого-либо подарками | load someone with presents |
Makarov. | засыпать подарками | heap gifts on |
Makarov. | засыпать кого-либо подарками | load with gifts |
Makarov. | засыпать кого-либо подарками | shower gifts on (someone) |
gen. | засыпать подарками | lavish gifts on (кого-либо) |
gen. | засыпать подарками | heap gifts on (кого-либо) |
Makarov. | засыпать поздравлениями | shower with congratulations (on) |
met. | засыпать пороги | pull |
geol. | засыпать породой | backfill |
dipl. | засыпать кого-либо приглашениями | shower with invitations |
gen. | засыпать приглашениями | deluge with invitations |
Makarov. | засыпать просьбами | ply with petitions |
construct. | засыпать пустоты | fill up cavities |
busin. | засыпать рекламой | bombard with advertising |
mil. | засыпать ров | fill a ditch |
gen. | засыпать родник | dry up a spring |
gen. | засыпать с книгой | read oneself to sleep (Val Voron) |
Makarov. | засыпать с трудом | get to sleep |
railw. | засыпать свежий слой угля | bank up (в топку) |
Makarov. | засыпать семенные фонды | lay in seedstocks |
weap. | засыпать снарядами | smother with shells (ABelonogov) |
slang | засыпать снегом | dump on (Interex) |
gen. | засыпать снегом | heap snow on (A howling blizzard with wind gusts over 70 mph heaped snow on Boston... george serebryakov) |
gen. | засыпать снегом | dump snow on (Storm dumps more than foot of snow in parts of Upper Midwest george serebryakov) |
gen. | засыпать снегом | bury in snow (It was just an ordinary day for a snowplow driver in California until he struck a car buried in snow – then his day turned into a rescue mission. george serebryakov) |
athlet. | засыпать стартовую ямку | fill up the start-hole |
Makarov. | засыпать кого-либо телеграммами | shower telegrams upon (someone) |
Makarov. | засыпать кого-либо телеграммами | shower telegrams on (someone) |
construct. | засыпать теплоизоляцией | fill up with heat insulation |
Makarov. | засыпать упреками | heap reproaches on (someone – кого-либо) |
gen. | засыпать кого-либо упреками | heap reproaches on |
construct. | засыпать утеплитель | pour in a heat retainer |
road.wrk. | засыпать щебнем | set broken stones |
gen. | засыпать яму | fill in a hole (ruts, a moat, etc., и т.д.) |
Makarov. | засыпать яму | fill up a pit |
gen. | засыпать яму | close a hole |
Makarov. | засыпать яму землёй | fill the hole with earth |
Makarov. | засыпать яму землёй | fill a hole with earth |
Makarov. | засыпать яму песком | fill up the hole with sand |
gen. | засыпать яму песком | fill a hole with sand |
gen. | засыпать яму песком | fill up a hole with sand |
road.wrk. | засыпать яму ранее вынутым грунтом | backfill |
road.wrk. | засыпать яму ранее вынутым грунтом | back-fill |
gen. | засыпать яму травой | cover the hole over with grass (the hill over with fir branches, the body over with leaves, etc., и т.д.) |
gen. | засыпать яму травой | cover over the hole with grass (the hill over with fir branches, the body over with leaves, etc., и т.д.) |
Makarov. | канавы нужно засыпать песком | the trenches have to be backfill ed with sand |
Makarov. | не засыпать из-за шума | be unable to get to sleep because of the noise |
Makarov. | осыпать, засыпать, наводнять | deluge (вопросами, приглашениями, письмами и т.п.) |
neuropsychol. | приучать засыпать самостоятельно | sleep train (о младенцах) sleep training is teaching your baby to fall asleep without help from you: In several studies, parents are taught a very gentle approach to sleep training. Shabe) |
gen. | рытвины надо засыпать, чтобы здесь мог проходить транспорт | be filled in the ruts must be filled in so that traffic can pass |
Makarov. | хватит засыпать меня всеми этими вопросами | do stop plaguing me with all these questions |
gen. | яму надо засыпать, а не просто накрыть | that hole should be filled, not covered |
gen. | яму надо засыпать, а не просто прикрыть | that hole should be filled, not covered |