DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing иметь обыкновение | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.имеет обыкновениеtends to ("имеет обыкновение делать что-либо" == "tends to do something" jellinek)
Makarov.иметь в прошлом обыкновение делатьused (в past с инфинитивом другого глагола; что-либо; всё-таки это не прилагательное Amica_S)
gen.иметь обыкновениеtend (pelipejchenko)
gen.иметь обыкновениеbe wont (Technical)
gen.иметь обыкновениеpractise
patents.иметь обыкновениеused to
arch.иметь обыкновениеwont (wont; wont, wonted)
Makarov.иметь обыкновениеbe in the habit of
gen.иметь обыкновениеbe in the habit (of)
Gruzovikиметь обыкновениеbe in the habit of
gen.иметь обыкновениеbe one for something (marena46)
engl.иметь обыкновениеpractice
formalиметь обыкновениеwont
nonstand.иметь обыкновениеreckon
gen.иметь обыкновениеuse
Makarov.иметь обыкновение вести записиbe in the habit of taking notes
gen.иметь обыкновение вставать раноpractise early rising
Makarov.иметь обыкновение говорить обо всём в общих словахbe inclined to generalize on everything
Makarov.иметь обыкновение говорить обо всём неопределённоbe inclined to generalize on everything
gen.иметь обыкновение говорить обо всём неопределённоbe inclined to generalize on everything (в общих словах)
gen.иметь обыкновение делатьbe in the habit of doing
Makarov.иметь обыкновение делатьdrop into a habit of doing something (что-либо)
Makarov.иметь обыкновение что-либо делатьbe in the habit of doing something
gen.иметь обыкновение делатьbe in the habit of doing something (что-либо)
gen.иметь обыкновение делатьbe in the habit of doing
Makarov.иметь обыкновение делать заметкиbe in the habit of taking notes
gen.иметь обыкновение делать что-либоhave a way of doing something (часто с негативной окраской missispoppins)
Makarov.иметь обыкновение запирать дверь на ночьbe in the habit of locking one's door at night
Makarov.иметь обыкновение много работатьbe accustomed to working hard
gen.иметь обыкновение много работатьbe accustomed to working hard (to rising early, etc., и т.д.)
gen.иметь обыкновение рано вставатьbe accustomed to rise early (to work by candlelight, to bathe in cold water, etc., и т.д.)
Makarov.иметь обыкновение смотреть налево и направо при переходе улицыbe in the habit of looking both ways before crossing the street
scient.искусствоведы имели обыкновение утверждатьart critics used to say that
gen.как он имел обыкновение говоритьas he would say (jagr6880)
gen.люди, которые имели обыкновение произносить речиthe people who used to say things
idiom.места, в которых кто-либо имеет обыкновение быватьusual go-tos (sankozh)
gen.не иметь обыкновенияbe not in the habit of (Technical)
gen.он говорил слишком долго, как он имеет обыкновение это делатьhe spoke for too long, as is his wont
gen.он имеет обыкновение делать то, что проповедуетhe practises what he preaches
gen.он имеет обыкновение замалчивать неприятные фактыhe has a habit of sinking unpleasant truths
gen.он имеет обыкновение поступать таким образомit is his practice to do that
gen.он имел обыкновениеhe was wont to
gen.он имел обыкновение вставать раноit was a custom with him to get up early
gen.он имел обыкновение иногда говоритьhe would sometimes say
gen.он имел обыкновение иногда гулятьhe would sometimes walk
Makarov.он имел обыкновение каждый вечер пить горячее молокоhe drank hot milk every night on principle
gen.он купил карманный крупнокалиберный пистолет, который имеет обыкновение неожиданно выстреливатьhe bought a pocket Derringer, which had a trick of going off unexpectedly
Игорь Мигони имеют обыкновениеthey tend to
gen.я имею обыкновение давать чаевыеmy usual practice is to tip the waiter
gen.я имею обыкновение проводить рождество у сынаI always reckon to go to my son's for Christmas
gen.я не имею обыкновенияI am not in the habit