Russian | English |
в результате он как следует встряхнулся | it has been a tonic experience for him |
в этой мучной смеси недостаточно влаги, чтобы она как следует загустела | this flour mixture is not wet enough to bind properly |
вам нужно будет как следует выступить на собрании | you'll have to pitch it strong at the meeting |
веди себя как следует! | behave yourself! (Andrey Truhachev) |
веди себя как следует | behave yourself properly |
вести себя как следует | behave oneself |
вздуть кого-либо как следует | give a sound thrashing |
вздуть кого-либо как следует | give a sound threshing |
вот где можно как следует пообедать | this is the place to dine |
всегда следует помнить о полезном принципе "предлагайте как можно более широкий выбор!" | more choices principle is always a good thing! |
всё было сделано как следует | everything was done exactly as it should have been |
всё как следует | all is in good trim |
вы бы как следует укутали ребёнка, прежде чем выходить на улицу | you'd better wrap the child up well before you go out |
выбранить кого-либо как следует поговорить | give a talking to (с кем-либо) |
выдрать как следует | give somebody a good hiding |
дать как следует | punch hard |
дверь и т.д. как следует и т.д. не закрывается | the door the box, etc. doesn't close well (easily, etc.) |
дверь и т.д. как следует и т.д. не закрывается | the door the box, etc. doesn't close properly (easily, etc.) |
дёрни как следует! | give it a hard pull! |
его как следует проучили | he got a smart rap on the knuckles |
его как следует ударили по рукам | he got a smart rap on the knuckles |
ездить верхом ни тот ни другой как следует не умел | neither of them was expert in riding |
если вы как следует поищете, вы обязательно найдёте свой кошелёк | you are sure to find your purse if you search properly |
Ешь как следует при простуде и голодай, если жар | Feed a cold and starve a fever (bumali) |
за ночь вы отдохнёте как следует и снова будете чувствовать себя хорошо | a good night's rest will set you right |
за один день нельзя как следует ознакомиться с Оксфордом | you can't do Oxford in a day |
за один день нельзя как следует осмотреть Оксфорд | you can't do Oxford in a day |
здесь полагается вести себя как следует | we consider bad manners out-of-bounds here (держать себя в рамках) |
знать, как следует поступать | know best (A.Rezvov) |
знающий, как следует поступать | wide awake |
знающий, как следует поступить | wide awake |
как вы думаете, что мне следует делать? | what do you think I ought to do? |
как и следует | as in reason |
как нам следует понимать его поведение? | what are we to make of his behaviour? |
как следует | shipshape |
как следует | as it should be |
как следует | to a nicety |
как следует | well |
как следует | decently (sea holly) |
как следует | duly |
как следует | competently |
как следует | right (Stas-Soleil) |
как следует | dutifully |
как следует | adequately (Abysslooker) |
как следует | nice and (Finding M31 is quite easy. At around 9pm, when it's nice and dark, just go out and face the south. • Be sure to lace their boots up nice and tight for maximum ankle support. 4uzhoj) |
как следует | like |
как следует | in the right manner (Johnny Bravo) |
как следует | properly |
как следует | twice |
как следует | thoroughly |
как следует закутайтесь | cover yourself up warmly |
как следует запоминать факты | fix facts dates, the expression, the spelling of this word, etc., well in one's mind (in one's heart, in one's memory, и т.д.) |
как следует из | as it follows from (vbadalov) |
как следует из | as it appears from (vbadalov) |
как следует из вышеизложенного | as seen above (Мирослав9999) |
как следует из материалов дела | as the case files suggest (VictorMashkovtsev) |
как следует из названия | as the name implies (Rori) |
как следует обработать поле | put a field into good tilth |
как следует образованному человеку | scholarly |
как следует обращаться к губернатору? | how does one address the governor? |
как следует обращаться к пожизненному пэру? | what is the correct form of address to a life peer? |
как следует овладеть мечом | take to the blade properly (Technical) |
как следует отдохнуть | rest up (Tiny Tony) |
как следует повеселиться | paint the town red |
как следует хорошенько подмести комнату | give a room a good sweep |
как следует подсчитать | do a proper count (Ремедиос_П) |
как следует по-морскому | ship shape |
как следует поразмыслить | do some hard thinking |
как следует поразмыслить | have a long think about (о чём-либо) |
как следует постараться | pull out all the stops (Abysslooker) |
как следует постараться | race against the clock (чтобы успеть что-либо; только в контексте) пример.: It was a race against the clock to finish the job on time. – Пришлось как следует постараться, чтобы закончить все к сроку. 4uzhoj) |
как следует призадуматься | do some hard thinking |
как следует развлечься | paint the town red |
как только я как следует перемешаю приправу к салату, можно будет подавать обед | dinner will be ready as soon as I finish mixing up this salad dressing |
как-нибудь на днях я его как следует отчитаю | I'm going to tell him off one of these days |
компания как следует потрудилась над выпивкой и закуской | the company made a substantial dent in the wine and the food |
мы им дали как следует! | we licked them to some tune! |
надеть шляпу и т.д. как следует | set one's hat one's tie, one's skirt, etc. straight |
нажмите на него как следует! | put his feet to the fire! |
нам поддали как следует | we were beaten some |
научиться делать что-либо как следует | learn the trick of it |
научиться делать что-либо как следует | get the trick of it |
не могу найти человека, который выполнил бы эту работу как следует | I can't get anyone to do the work properly |
не так, как следует | improperly |
не удалось сделать как следует | messed it up (Мы что-то сделали, но не так как было нужно: He spat the tobacco he had been chewing but messed it up and got most of it down his chin. APN) |
неужели вы не можете заставить своего сына вести себя как следует? | can't you make your boy behave? |
Нынешнюю серию испытаний следует рассматривать как заключительный этап, каковым она и является | the series under way must be considered for what it is: a culmination |
он ещё слишком мало занимался этим вопросом, чтобы как следует в нём разобраться | he has not studied into the subject enough to really understand it |
он ещё слишком мало занимался этим вопросом, чтобы как следует понять его | he has not studied into the subject enough to really understand it |
он изучал немецкий язык, но так и не выучил его как следует | he learnt German but never reached familiarity with it |
он не может как следует врать, любой может раскусить его | he is a poor liar |
он не может как следует врать, любой может раскусить его | anyone can see through him |
он не может как следует одеваться | he can't dress himself properly |
он отругал меня как следует | he called me down like anything |
он смотрит на вещи не так, как следует | he has an upside-down way of looking at things |
отколотить как следует | give somebody a good hiding |
отрывок следует напечатать как он есть | the passage must be printed as it stands |
отчитать кого-либо как следует | give a rocket |
подумайте как следует, прежде чем принять решение | consider carefully before coming to a decision |
подумать как следует | think hard |
посмотреть как следует | have a proper look (Anastach) |
потяни как следует! | give it a hard pull! |
починить дверь, чтобы она закрывалась как следует | get this door to shut properly |
почитать как следует | have a good read (немного, недолго) |
прибавь дров, чтобы огонь как следует разгорелся | put some wood on the fire and make it burn up |
пробрать кого-либо как следует поговорить | give a talking to (с кем-либо) |
продумай как следует свой ответ | consider your answer carefully |
проучить как следует за | get tough with ... over (Getting tough with Russia over Ukraine but not Syria makes no strategic sense.– Bloomberg.US. 17) |
разглядеть как следует | take a good look at (TranslationHelp) |
следовать как тень | follow someone like a shadow |
следовать как тень за | tag around with (кем-либо) |
следует позаботиться о том, чтобы упаковка была как можно однородней | care should be taken that the packing is as uniform as possible |
следует рассматривать как | should be construed as (anyname1) |
тебя надо как следует выдрать | you deserve a good switching |
тебя надо как следует выпороть | you ought to be well beaten |
ухаживать за кем-л. как следует | care for smb. properly (tenderly, expertly, indefatigably, etc., и т.д.) |
ходить за кем-л. как следует | care for smb. properly (tenderly, expertly, indefatigably, etc., и т.д.) |
эти две части не подогнаны как следует | the two parts do not connect properly |
эти две части не соединяются как следует | the two parts do not connect properly |
это повысило его тонус, в результате он как следует встряхнулся | it has been a tonic experience for him |
этого мальчика нужно как следует приструнить: нельзя разрешать ему вести себя подобным образом | that boy will have to be sat on hard, he can't be allowed to behave like that |
этому мальчишке нужно всыпать как следует | that boy wants a good thrashing |
этому мальчишке нужно всыпать как следует | that boy wants a good whipping |
этому мальчишке нужно всыпать как следует | that boy wants a good beating |
я хочу как следует ознакомиться с этой страной | I want to learn all about the country |
я часто ловлю себя на желании выругать его как следует | I often catch myself wishing that I could bawl him out |