Russian | English |
анализировать вне контекста | decontextualize (alenushpl) |
более широкий экономический контекст | wider economy (dreamjam) |
бытовой контекст | context of situation |
бытовой контекст | extralinguistic context |
в более широком контексте | more broadly (Азери) |
в более широком контексте | on a bigger scale |
в данном контексте | in that context (Rori) |
в данном контексте | as used here |
в зависимости от контекста | as contextually appropriate (oVoD) |
в зависимости от контекста | contextually (ssn) |
в зависимости от контекста | context specific (Andy) |
в зависимости от контекста | as the context admits (vp_73) |
в зависимости от контекста | as the context may require (alex) |
в зависимости от контекста | as the context requires (ABelonogov) |
в контексте | in the remit of (unb) |
в контексте | in the scope of (Евгений Тамарченко) |
в контексте | on the back of (Халеев) |
в контексте | within the framework (Within the framework of this book, the tubulointerstitial diseases are the most important since they include most toxic or drug-induced conditions. I. Havkin) |
в контексте | in the case of (Андрей Уманец) |
в контексте | in the meaning of (In acting as First Reviser in the meaning of this Article, an author should select the name, spelling or nomenclatural act that will best serve stability and universality of nomenclature. I. Havkin) |
в контексте | as part of (Phyloneer) |
в контексте | with reference to (Phyloneer) |
в контексте | in the movement |
в контексте | in the realm of |
в контексте | for the purposes of (Lavrov) |
в контексте | in the context (Leonid Dzhepko) |
в контексте | in terms (suburbian) |
в контексте | contextually |
в контексте настоящего | for the purpose hereof (документа schnuller) |
в контексте, применительно к | in association with (emalliance) |
в контексте сложившейся обстановки | in light of this |
в надлежащем контексте | in a proper context (Dias) |
в нынешнем контексте | as things stand |
в общем контексте | in the overall context (The Minister has asked me to say that he fully appreciates the concerns that have been raised by the Senator. In the overall context, the Minister would like to stress that, while people are fully entitled to enjoy the Arthur's day events, personal responsibility should play an important part in the way in which they behave – Seanad Eireann Debate (Ireland) Tamerlane) |
в отрыве от контекста | in isolated way (freedomanna) |
в отрыве от контекста | out of context |
в соответствии с контекстом | contextually |
в таком контексте | in this connexion |
в таком контексте | in this connection |
в широком историческом контексте | in the context of the sweep of history (4uzhoj) |
в экономическом контексте | through the lens of economics |
в этом контексте | in that context (Rori) |
в этом контексте | in a related move |
в этом контексте | hence (иногда уместно просто использовать hence chistochel) |
в этом контексте | with this background (См. пример в статье "в этой связи". I. Havkin) |
в этом контексте | against this background (bookworm) |
видение проблемы в более широком контексте | joined-up thinking (непредвзятое восприятие [проблемы] Alex Lilo) |
вне контекста | out of context (Denis Lebedev) |
вне контекста | outside the context (of Denis Lebedev) |
вписать в контекст | put in context (dreamjam) |
вырванное из контекста предложение | isolated sentence |
вырванный из контекста | torn from the context (bookworm) |
вырвать из контекста | take out of context (Incha) |
вырвать из контекста | decontextualize |
вырвать из контекста | wrench something out of its context (Anglophile) |
вырвать слово из контекста | divorce a word from its context (Anglophile) |
вырвать слово из контекста | lift a word out of the context |
вырвать фразу из контекста | dissever a phrase from its context |
вырывать из контекста | take out of context (lexicographer) |
вырывать из контекста | take or lift out of context |
вытекающий из контекста | contextual |
его последний аргумент можно лишь вскользь упомянуть в данном контексте | his last argument is one that can only be indicated here |
если говорить в более широком контексте | broadly speaking |
если из контекста не вытекает иное | unless the context otherwise requires (ABelonogov) |
если из контекста не следует иного, или если иное прямо не оговорено | except as otherwise expressly provided or unless the context otherwise requires (Alexander Demidov) |
если иное не вытекает из контекста | unless otherwise required by the context (Alexander Demidov) |
если иное не вытекает из контекста | unless the context otherwise requires (Alexander Demidov) |
если иное не следует из контекста | unless the context otherwise requires (Alexander Demidov) |
если иное не явствует из контекста | save where the context otherwise requires (4uzhoj) |
если рассматривать в более широком контексте | on a larger scale |
если рассматривать вопрос в более широком контексте | in a broader context (triumfov) |
задавать контекст | set the context (Linera) |
значимость в контексте политики | political potency (проблемы, тезиса и т.д. Ремедиос_П) |
иное следует из контекста | context requires otherwise (Katti12) |
использование этого слова в данном контексте производит комический эффект | comic effect is produced by using the word in this setting |
использование этого слова в данном контексте производит комический эффект | a comic effect is produced by using the word in this setting |
исследовать вне контекста | decontextualize (alenushpl) |
исторический контекст | background (Халеев) |
исходя из контекста | based on the context (of ... – чего-л.) |
ключевая фраза в контексте | key phrase in context |
ключевое слово вне контекста | subject word out of context |
Конвенция об Оценке Воздействия на Окружающую Среду в Трансграничном Контексте, Конвенция об Оценке Воздействия на Окружающую Среду ОВОС в Трансграничном Контексте Эспо, 1991 г., вступила в силу 10.09.97 | ESPOO Convention (Convention on Environmental Impact Assessment in a Transboundary Context an) |
Контекст рулит | Usage is King (dimock) |
Контекст рулит | Context is King (dimock) |
культурный контекст | cultural references (Vadim Rouminsky) |
медитация (контекст. | mindfulness exercise (Eating slowly, and paying attention to our eating, can be a great form of mindfulness exercise. – Медленное принятие пищи и уделение ей внимания может быть хорошей формой медитации. Lily Snape) |
международный контекст | international context (reverso.net kee46) |
несуществующее слово, иcпользованное доктором Хаусом. В контексте значит лживый и манипулятивный. | swoft (wk-cof) |
обязательство ... -далее по контексту | honesty contract (напр., участники тестов обязуются честно отвечать на все вопросы Moscowtran) |
отрывок, вырванный из контекста | a passage divorced from its context |
по контексту | based on the context (of ... – чего-л.) |
погрузить в контекст | place in context (NeoBadri) |
политический контекст | political framework (yakobson) |
поместить в контекст | contextualize (Баян) |
поместить что-либо в контекст | put something in the context of (bookworm) |
помещать в определённый контекст | situate (Telecaster) |
помещенный в определённый контекст | situated (Telecaster) |
понимание в контексте культуры | cultural understanding (alikssepia) |
понимание культурного контекста | cultural understanding (Евгений Тамарченко) |
представить в более широком контексте | put into perspective (triumfov) |
прямой контекст | immediate context (ssn) |
рассматривать в историческом контексте | place within the historical context (margarita09) |
рассматривать что-либо в отрыве от его обычного контекста | decontextualize (Andrey Truhachev) |
рассматривать в широком контексте | put in perspective (masizonenko) |
рассматривать вне контекста | decontextualize (alenushpl) |
с учётом контекста | context aware (ssn) |
связанный с контекстом | contextual |
социокультурный контекст | sociocultural context (Alex_Odeychuk) |
толкование без учёта контекста | selective interpretation (CNN Alex_Odeychuk) |
увязать с контекстом | contextualize |
увязывать с контекстом | contextualize (слово) |
учитывающий временной контекст | time-sensitive (Nika Franchi) |
факты, вырванные из контекста | decontextualized facts |
экономический контекст | economic backdrop (Ремедиос_П) |
это зависит от контекста | it depends on the context |
ясно из контекста | subtextually (Ale) |