DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing кончать | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.Ему пора бы кончать с этим деломhe would do well to call it a day (Taras)
slangзаставлять девушек "кончать" отmaking girls' toes curl (контекстуальный вариант перевода – his voice makes girls' toes curl TaylorZodi)
gen.кончать в полденьquit at noon
gen.кончать жизнь в тюрьмеfinish in prison (in the house of correction, in the gutter, on the gallows, etc., и т.д.)
gen.кончать вничьюdraw (игру)
fig.кончать войнуsheathe the sword
gen.кончать волынитьpull finger out
Makarov.кончать какую-либо деятельностьcall it quits
math.кончать доказательствоcomplete the proof
Gruzovikкончать дурноend up badly
gen.кончать дурноcome to grief
Gruzovikкончать дурноcome to a bad end
gen.кончать жизнь на виселицеgo to the scaffold
slangкончать жизнь самоубийством, бросившись с крыши зданияBrodie
slangкончать жизнь самоубийством, бросившись с моста зданияBrodie
Makarov.кончать игруdraw stumps (в крикете)
gen.кончать книгуfinish with the book (with the paper, with the subject, etc., и т.д.)
vulg.кончать наcumshot (кого-либо или часть тела; термин из порноиндустрии) Сumshot – to ejaculate, typically on a part of the body. For example, on the face (i.e. facial), in the mouth, on the breasts or buttocks. Cumshots typically refer to a male ejaculating on a female. 4uzhoj)
vulg.кончать на лицоcome on someone's face (кому-либо Юрий Гомон)
vulg.кончать на лицоfacial (кому-либо Юрий Гомон)
vulg.кончать на лицоgive someone a facial (кому-либо Юрий Гомон)
slangкончать немедленно что-то делатьknock off
vulg.кончать отget off on (Баян)
gen.кончать передачуget off the air
Makarov., inf.кончать печьbake until done (о хлебе и т. п.)
Makarov., inf.кончать печьbake just right (о хлебе и т. п.)
Gruzovikкончать плохоend up badly
gen.кончать плохоcome to a bad end
gen.кончать работатьfinish working (packing, reading his letter, correcting a batch of exercises, fastening the straps, etc., и т.д.)
Makarov.кончать работуshut up shop
gen.кончать работуbreak off for the day
shipb.кончать работуknock off work
gen.кончать работуfinish working (packing, reading his letter, correcting a batch of exercises, fastening the straps, etc., и т.д.)
gen.кончать работуget off
inf.кончать работу в три часаknock off at three (at twenty minutes to seven, etc., и т.д.)
Makarov.кончать работу в 6 часовleave off work at 6 o'clock
mil., inf.кончать радиопередачуget on the air
mil., inf.кончать радиопередачуget off the air
Игорь Мигкончать разговоры и переходить к делуcut the talk and walk the walk
gen.кончать речь призывомend speech with an appeal
gen.кончать сdo away with (чем-либо, т.е. отменить)
Игорь Мигкончать с собойtake one's own life
Makarov.кончать с собойcommit suicide
Makarov.кончать с собойtake one's life
Makarov.кончать с собойtake one's own life
gen.кончать с собойlay hands on oneself
Gruzovikкончать самоубийствомcommit suicide
gen.кончать сачковатьpull finger out
mil.кончать связьcheck out
Gruzovikкончать себяcommit suicide
shipb.кончать судовые работыknock off ship's work
gen.кончать университетgraduate
gen.кончать университетgraduate from university
Gruzovik, ed.кончать университетgraduate from university
Makarov.кончать университет с учёной степеньюgraduate at
gen.кончать университет с учёной степеньюgraduate
gen.кончать учебное заведениеgraduate
gen.кончать читатьstop reading
gen.кончать читатьfinish reading
Makarov.кончать школуleave school
Makarov.кончить кончать с собойcommit suicide
gen.начать за здравие, а кончать за упокойstart cheerfully and end sadly
gen.начать за здравие, а кончать заупокойstart with praise and end with reprimand
gen.начать за здравие, а кончать заупокойstart cheerfully and end sadly
chess.term.Начинать турнир за здравие, а кончать за упокойPlay excellently in the early stage of a tournament but lose ground later
Makarov.поздно начинать и кончать работуkeep late hours
Makarov.поздно начинать и кончать работуkeep bad hours
gen.поздно начинать и кончать работу или вставать и ложиться спатьkeep bad late hours
inf.пора кончать работуit's time to pack up
Makarov.рано начинать и кончать работуkeep good hours
Makarov.рано начинать и кончать работуkeep early hours
gen.рано начинать и кончать работу или вставать и ложиться спатьkeep early hours
Makarov.совершенно не хочу кончать старикаI don't want to knock the old man off
inf.способный долго не кончать во время полового актаlong-winded (Tamerlane)