DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing край | all forms | exact matches only
RussianEnglish
боковой край сеткиvertical side band
бьющая через край энергияplethora of energy
верхний и нижний слизистый край векаrims (bumble_bee)
верхний край сеткиtape
верхний край стены был утыкан битым стекломthe tops of the wall were set with broken glass
вывихнуть ногу, споткнувшись о край тротуараturn one's ankle on the edge of the sidewalk
выровненный край страницыjustified margin (Александр Рыжов)
самый дальний край поляthe extreme edge of a field
самый дальний край поляthe extreme border of a field
делать край острымfeather
делать край тонкимfeather
его упекли почти на край светаhe was sent off almost to the ends of the earth
зубы его стучали о край стаканаhis teeth rattled against the rim of the glass (Technical)
идиллический край невинных наслажденийArcadia
косой край или срезscarf
косой край лезвия стамескиbezel
край берегаbank side
край берегаbank-side (озера, реки)
край, богатый лесамиcountry abounding in forests
край векаmargin of the eyelid
край воротникаpiccadill
край Вселеннойthe edge of the Universe (youtube.com betelgeuese)
край Вселеннойthe edge of the Univers (youtube.com betelgeuese)
край галстукаthe border of a tie
край городаedge of town (тж. town's edge) The men and tanks moving out to set up road blocks at the edge of town soon disappeared into the fog. 4uzhoj)
край городаoutskirts of town (4uzhoj)
край дорогиroadside
край занавескиthe border of a curtain
край землиthe uttermost point of the earth
край землиland's end (4uzhoj)
край землиends of the earth
край к краюedgewise
край к краюedgeways
край клубочкаend of a ball of twine (rechnik)
край книгиfore edge margin
край ковраthe border of a carpet
край коврика начинает истрёпыватьсяthe border of this rug is getting worn
край конкурентной борьбыcompetitive edge (Ivan Pisarev)
край кратераthe lip of a crater
край крыши у фронтонаverge
край манежаring-fence (круговое ограждение манежа цирка)
край могилыgraveside (raveena2)
"Край надежды и славы"the Land of Hope and Glory (популярная патриотическая песня, некогда прославлявшая Британскую империю)
край нижнего векаlower lid margin (tavost)
край орбитыorbital margin
край перронаplatform edge (makhno)
край платьяthe border of a dress
край, подведённый под мраморmarble edged
край поляthe border of a field
край поля зренияperiphery (in one's periphery – по краю поля зрения: According to Daniel, he was sitting at a card table playing board games when he spotted something in his periphery. "There's a little girl, prepubescent, nine or ten years old, I would guess, long dark hair... kneeling between [my girlfriend's] mother and myself," he explained, noting he would have seen her had she walked in to join them. None of the others there saw her and she eventually vanished, Daniel added. coasttocoastam.com ART Vancouver)
край пропастиedge of a precipice (Tanya Gesse)
край пропастиrazor edge
край пропастиbrink of the abyss (FalconDot)
край пропастиrazor-edge
край рекиthe border of a river
край с краемbut and but
край с краемbutt and butt
край садаthe border of a garden
"край света"jumping-off-place
край светаworld's end (Stormy)
край светаjumping-off place
край светаthe ends of the earth
край светаcorner
край светаedge of the world (the ~ Alex_Odeychuk)
край светаthe world's end
край селаoutskirts of village (4uzhoj)
край селаedge of village (тж village edge) Quiet building plot on the edge of village. 4uzhoj)
край тканиhead end (используемый для маркировки)
край тротуараkurb (возле мостовой)
край тротуараcurb (возле мостовой)
край тротуараkerb
край углаthe corner of one's eye (Liv Bliss)
край чашкиthe lip of a cup
льющееся через край благосостояниеmilk and honey (как в стране, где в реках - молоко и мед)
мой край роднойmy native shore
на край землиto the ends of the earth
на край светаto the ends of the earth (Alexander Demidov)
нам пришлось подвернуть край ковраwe had to turn the edge of the carpet under
нам пришлось подогнуть край ковраwe had to turn the edge of the carpet under
напечатанный в край страницыbleed
напечатанный в край страницы, без полейbleed
незапаханный край поляheadland
неподрубленный край материиraw edge of cloth
непочатый край работыso much to do
непочатый край работыno end of work (Anglophile)
нижний край двериbottom edge of the door
нижний край колоколаrim
обрезать край бумагиdeckle
обрезать край монетыclip the coin
обшивка досками, накладывая край на крайweather boarding
обшивка край на крайclinch work
отделанный кружевом край воротникаpiccadill
перегнуться через край колодцаbend over the edge of the well (Soulbringer)
передний край захватовgripper front edge (Александр Рыжов)
передний край наукиstate of the art (достигнутый к данному моменту Alex_Odeychuk)
передний край поля бояforward edge of the battle area
переливающийся через край, бьющий ключомebullient
подогнутый и подшитый край одеждыhem (Aly19)
режущий край инструментаbit
самый край поляthe extreme edge border of a field
слепой пытался нащупать палкой край тротуараthe blind man tried to feel for the kerb with his stick
слепой пытался палкой нащупать край тротуараthe blind man felt for the kerb with his stick
толстый край чего-нибудьbut end
толстый край чего-нибудьbutt end
тупой край ножаback of a knife
утолщенный край колокола, о который ударяет языкsound bow
участок изображения, выходящий за край запечатанного листаlap (Александр Рыжов)
ценник, который крепится на край полки с указанием товара, его ценыshelf-edge label (Yeldar Azanbayev)