Russian | English |
береговая линия под косым углом к структурам берега | oblique coast line |
ветер дует по направлению к берегу | wind blows in-shore |
ветер дует по направлению к берегу | the wind blows in-shore |
ветер дул по направлению к берегу | the wind was blowing inshore |
гнать к берегу | drive in-shore |
грести к берегу | row shoreward |
дельтовый берег с выступающими к морю лопастями и окаймлённый низменностями | river-deposition coast |
держаться в виду берега, не приближаясь к нему | keep a good offing |
длинная глубоководная океаническая волна с высокими гребнями, разбивающаяся по мере приближения к берегу | comber |
достигнуть к берегу | reach the shore |
если ветер переменится, придётся повернуть к берегу | if the wind changes you'll have to bring her about |
идти к берегу | sail shoreward |
идущий к берегу | in-shore |
из-за густого тумана кораблю пришлось приблизиться к берегу | the ship had to stick to the shore because of the heavy mist |
к берегу | landwards |
к берегу | in-shore (со стороны моря) |
к восточным берегам на полной скорости приближается ещё один тайфун, он достигнет их завтра | another storm system is barrelling in and should reach eastern areas by tomorrow |
к югу берег образует широкую дугу | the shore sweeps to the south in a wide curve |
к югу берег образует широкую дугу | shore sweeps to south in a wide curve |
конечно, корабль ещё далеко от берега, но уже видно, как он приближается к гавани | the ship is still a long way out to sea, but seems to be standing in towards the harbour |
конечно, корабль ещё далеко от берега, но уже видно, как он приближается к гавани | the ship is still a long way out to sea, but site seems to be standing in towards the harbour |
корабль приближался к берегу | the ship was nearing land |
корабль приближался к берегу | ship was nearing land |
лес спускается к самому берегу реки | woodland falls away to the river-bank |
линия берега поворачивала к востоку | the land swept away to the east |
линия берега поворачивала к востоку | land swept away to the east |
лодку несло к берегу | the boat was forced inshore |
лодку поджало к берегу | the boat was pushed close to the bank |
лодку поджало к берегу | the boat was pressed close to the bank |
направить лодку к берегу | head a boat towards shore |
направить судно к берегу | sail a boat onshore |
направиться к берегу | strike out for the shore |
направленный к берегу | in-shore |
направлять судно к берегу | set in |
направляющийся к берегу, к суше | onshore |
направь лодку к берегу | head the boat toward shore |
несколько лодок отбуксировали корабль к берегу | the ship was driven inshore by some boats |
огонь для поддержки высадки морского десанта при движении штурмовых высадочных средств к берегу | run-in shoot |
он возвратился к родным берегам | he returned to his native shores |
он вылез из лодки и по воде пошёл к берегу | he got out of the boat and waded to the shore |
он привязал свою лодку к колышку на берегу | he lashed his boat to a picket on the shore |
он привёл лодку к берегу | he rowed the boat in to shore |
он, спускаясь к берегу океана, выбирал дорогу среди камней | he began to pick his way over the rocks towards the ocean |
они подплыли ближе к берегу | they went closer inshore |
паром, снующий от берега к берегу | the ferryboat plying between the banks of the river |
паром, снующий от берега к берегу | ferryboat plying between the banks of the river |
перемещение в сторону моря участка берега, примыкающего к верхней части течения, по отношению участка берега, находящегося ниже по течению | overlap |
перетянуть лодку к берегу | pull the boat to the shore |
плыть к берегу | swim shoreward |
по направлению к берегу | in-shore (со стороны моря) |
подойти близко к берегу | come close to the shore |
подплыть к берегу | put back to the shore |
подъехать близко к берегу | come close to the shore |
прибивать к берегу | drive in-shore |
прибивать к берегу | wash up |
прибивать к берегу | wash something ashore (что-либо) |
прибить к берегу | wash to the bank |
прибить к берегу | wash on the bank |
прибиться к берегу | drift ashore |
приблизиться к берегу | approach the shore |
привести судно к берегу | land a vessel |
приводить судно к берегу | land a vessel |
прилив бесшумно подступал к берегу | the sea crept noiselessly up the shore |
прилив бесшумно подступал к берегу | sea crept noiselessly up the shore |
приставать к берегу | put in |
пристать к берегу | reach land |
проплыв милю, он повернул обратно к берегу | after swimming a mile he turned about and swam back to the shore |
рыбак вылез из лодки и по воде пошёл к берегу | the fisherman got out of the boat and waded to the shore |
тело прибило к берегу на следующее утро | the body was washed up the following morning |
течение, направленное к берегу | inshore |
течение направлено к берегу | current sets in towards the shore |
течение направлено к берегу | current sets in to the shore |
течение прибило доски к берегу | the current washed the boards to the bank |
течение прибило доски к берегу | the current washed the boards on the bank |
транспортировка айсбергов из Антарктики и Гренландии к населённым берегам для получения больших количеств пресной воды | towing of iceberg from Antarctica and Greenland to the populated coasts to obtain large quantities of fresh water |