DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Proverb containing либо | all forms | exact matches only
RussianEnglish
бояться кого-либо как черт ладанаfear somebody as the devil fears holy water (Anglophile)
бояться чего-либо как черт ладанаfear something as the devil fears holy water (Anglophile)
брать кого-либо за душуpull at someone's heart-strings
брать кого-либо за сердцеpull at someone's heart-strings
брать кого-либо под крылышкоtake someone under one's wing
бросать камешки в чей-либо огородgive someone a dig
бросать тень на кого-либо / что-либоcast a slur on someone's reputation
быть у кого-либо под башмакомbe under someone's thumb
вкладывать душу во что-либоput one's heart and soul into something
водить кого-либо за носdraw the wool over someone's eyes
выбивать у кого-либо почву из-под ногtake the wind out of someone's sails
вырвать что-либо с корнемroot something out
гладить кого-либо по головкеpat someone on the back
гладить кого-либо против шерстиstroke someone the wrong way
греть руки на чём-либоline one's pockets
грош цена чему-либоnot worth a brass farthing
дверь может быть либо закрыта, либо открытаa door must be either shut or open
делать что-либо спустя рукаваlet things slide
держать кого-либо в ежовых рукавицахkeep a tight rein over (someone)
держать кого-либо в рукахhave somebody in the palm of one's hand
для сердца, преисполненного желанием что-либо сделать, нет невозможногоnothing is impossible to a willing heart
закрывать на что-либо глазаclose one's eyes to something
заткнуть кого-либо за поясknock someone into a cocket hat
играть в кошки-мышки с кем-либоplay cat and mouse
идти по чьим-либо стопамfollow in someone's footsteps
измерить кого-либо взглядомlook someone up and down
либо в стремя ногой, либо в пень головойkill or cure
либо в стремя ногой, либо в пень головойeither to win the horse or lose the saddle
либо вылечить, либо отправить на тот светmend or end end or mend (Либо исправить, либо привести в полную негодность.)
либо вылечить, либо отправить на тот светmend or end (Либо исправить, либо привести в полную негодность.)
либо грудь в крестах, либо голова в кустахkill or cure
либо грудь в крестах, либо голова в кустахit's win all, or lose all
либо грудь в крестах, либо голова в кустахa cross on your chest or a cross in the ground!
либо делать хорошо, либо не делать вовсеif a thing is worth doing it is worth doing well
либо добьюсь, либо себе шею свернуneck or nothing
либо дождик, либо снег, либо будет, либо нетwho can tell – maybe rain or maybe snow, maybe yes or maybe no
либо дождь, либо снег, либо будет, либо нетmay be rain or may be snow, may be yes or may be no (Супру)
либо исправить, либо так оставитьmend or end
либо мёд пить, либо биту бытьkill or cure
либо на ком ездить, либо самому повозитьeither to win the horse or lose the saddle
либо нить, либо о погоде говоритьdrink deep or taste not
либо пан, либо пропалmake or break
либо пан, либо пропалa feast or a fast
либо пан, либо пропалwin or lose
либо пан, либо пропалa feast or a famine
либо пан, либо пропалmake a spoon or spoil a horn
либо пан, либо пропалsink or swim! (дословно: Потону или выплыву!)
либо пан либо пропалall or nothing
см. тж. либо пан, либо пропалfortune favours the brave (Andrey Truhachev)
либо пан, либо пропалneck or nothing (дословно: Либо добьюсь, либо себе шею сверну)
либо пан, либо пропалneck or nothing (all or nothing. used as a statement of one's determination and readiness to try and do something despite possible risks, failure, even one's death)
либо пан либо пропалmake a spoon or spoil a horn
либо пан, либо пропалsing or swim
либо пан, либо пропалmake or mar (дословно: Либо сделай, либо испорти)
либо пан, либо пропалkill or cure
либо пан, либо пропалman or mouse
либо полковник, либо покойникkill or cure
либо полковник, либо покойникeither to win the horse or lose the saddle
либо полон двор, либо с корнем вонmend or end (end or mend; дословно: Либо вылечить, либо отправить на тот свет. (Либо исправить, либо привести в полную негодность))
либо полон двор, либо с корнем вонmend or end end or mend
либо рыбку съесть, либо на мель сестьwin or lose
либо рыбку съесть, либо на мель сестьeither you catch a fish and eat it, or you beat it
либо сделай, либо испортиmake or mar
либо сена клок, либо вилы в бокmend or end end or mend
либо сена клок, либо вилы в бокmend or end (end or mend; дословно: Либо вылечить, либо отправить на тот свет. (Либо исправить, либо привести в полную негодность))
либо так, либо этакa door must be either shut or open (, третьего не дано)
либо шерсти клок, либо вилы в бокmake or mar (дословно: Либо сделай, либо испорти)
лить воду на чью-либо мельницуbring grist to someone's mill (дословно: Таскать зерно на чью-либо мельницу)
лить воду на чью-либо мельницуbring grist to someone's mill
ловить кого-либо на словеtake someone at his word
ломать голову над чем-либоcudgel one's brains over something
наступать кому-либо на пяткиtread on someone's heels
начиная что-либо, всегда думай о концеin every beginning think of the end (т. е. если берешься за дело, продумай его до конца)
не расстраивай чьи-либо планыdon't upset the apple-cart
никогда не бросай грязи в источник, из которого ты когда-либо пилnever cast dirt into that fountain of which you have sometime drunk
обжечься на чём-либоget one's fingers burnt
оставить кого-либо за бортомleave someone in the cold
перебежать кому-либо дорогуsnatch something from under someone's nose
перерезать кому-либо горло пёрышкомcut one's throat with a feather
плакаться кому-либо в жилеткуcry on someone's shoulder
платить кому-либо его же монетойpay one back in one's own coin
побывать в чьей-либо шкуреbe in someone's shoes
попасть кому-либо на зубокbe torn to pieces
принимать что-либо близко к сердцуtake something to heart
припереть кого-либо к стенкеdrive someone into a corner
пристать к кому-либо, как пиявкаstick to somebody like a leech
притянуть что-либо за ушиdrag something in
проливать свет на что-либоthrow light on something
пускать кому-либо пыль в глазаthrow dust in someone's eyes
разбить чьё-либо сердцеbreak someone's heart
смотреть кому-либо в ротhang on someone's every word
собаку съел на чём-либоknow the ropes
таскать зерно на чью-либо мельницуbring grist to someone's mill
ты либо мёртвый герой, либо живой трус.Better a living dog than a dead lion. (Andrey Truhachev)
угостить кого-либо порцией его же лекарстваtreat somebody with a dose of his own medicine (смысл: бить кого-либо его же оружием)
ходить на задних лапках перед кем-либоdance attendance on (someone)