DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing лорд | all forms | exact matches only
RussianEnglish
более чем достаточная власть, чтобы разобраться и с Лордом Протектором, и с Парламентомa power more than sufficient to deal with Protector and Parliament together
в точности неизвестно, когда палата Общин стала заседать отдельно от палаты Лордовthe precise period at which the Commons first sat apart from the Lords is equally unknown
Джон Мильтон родился 9 декабря 1608 года и таким образом был современником и ровесником лорда КларендонаJohn Milton was born, 9th Dec., 1608, being thus exactly contemporary with Lord Clarendon
духовные лордыlords spiritual (архиепископы и епископы в палате лордов)
"духовные лорды"spiritual peers (архиепископы и епископы в палате лордов)
"духовные лорды"the Lords spiritual (епископы – члены палаты лордов)
его возвели в лордыhe was made a peer
канцелярия суда лорда-канцлера теперь Высокого суда, в которой удостоверяются исходящие из этого суда документыcrown office in chancery
капитаном команды был лорд ХаррисLord Harris captained the team
когда лорд Мармион пересекал двор, он разбрасывал вокруг золотые монетыas Lord Marmion crossed the Court, he scattered angels round
королева согласилась предоставить министру место в палате лордовthe Queen has agreed to prefer the Minister to a seat in the House of Lords
лорд Беркли обратился ко всем своим друзьям за помощьюLord Berkeley called on all his friends to help him
лорд верховный судьяLord Justice General
лорд-мэр распорядился, чтобы цены на хлеб повысили в полтора разаthe Lord Mayor has ordered the price of bread to rise half an assize
лорд Норт отвечал сухо, не показывая, что его что-либо заделоLord North's answers were dry, unyielding
лорд Рэндольф Черчилль, где бы он ни появился, всегда привлекает огромное количество людейLord Randolph Churchill is sure to "draw" enormously wherever he goes
лорды, которые сформировали на западе сообществоthe lords who have become banders in the west
"мирские лорды"the Lords temporal (светские члены палаты лордов)
мы представим это дело в парламенте, или королеве, или в Палате Лордов, или кому бы то ни было ещё, кто является компетентным лицомwe shall present our Case to Parliament, or the Queen, or the House of Lords or whosoever is the right person
новый лорд-наместник намеревался отправиться сначала в Манстерthe new Lord Lieutenant had at first designed for Munster
он имеет титул лордаhe has the title of Lord
он не привык встречаться с такими высокопоставленными персонами как епископы и лордыhe is not used to meeting such elevated personages as bishops and lords
она хотела, чтобы её дочь вышла замуж за английского лордаshe wanted her daughter to marry an English lord
палата лордовHouse of peers
палата лордов досталась нам в наследство от прошлогоthe House of Lords is an anachronism
палата лордов отвергла предложение правительстваthe Lords have rejected the Government's proposal
первый морской лордChief of Naval Staff
письма лорда Честерфилда составляют сборник небольшого количества моральных и большого количества аморальных жизненных принциповthe letters of Lord Chesterfield make a book of the minor moralities, and the major immoralities of life (H. Reed)
полиция задержала молодого человека за незаконную охоту на кроликов на земле лордаthe police caught the young man poaching for rabbits on the lord's land
полиция схватила юношу за незаконную охоту на кроликов на земле лордаthe police caught the young man poaching for rabbits on the lord's land
резиденция лорда-мэра Лондонаthe mansion-house
светские лордыLords temporal (не духовенство)
светские члены палаты лордовtemporal lords
судебные лордыLaw Lords (лорды-судьи, члены палаты лордов, участвующие в рассмотрении апелляций в палате как в суде последней инстанции)
член палаты лордов, голосующий за предложениеcontent
члены королевской фамилии превосходят по знатности лордовmembers of the Royal Family come before lords
эта отповедь не заставила лорда Талбота сдержатьсяLord Talbot was not much balked with this rebuke