DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing любовные отношения | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
Makarov.быть в любовных отношенияхbe on intimate terms with (someone – с кем-либо)
gen.быть в любовных отношенияхbe on intimate terms with (someone – с кем-либо)
Makarov.быть в любовных отношениях сbe on intimate terms with (someone – кем-либо)
gen.вступать в любовные отношенияget jiggy (Taras)
psychol.вступать и поддерживать любовные отношенияcommit to a love relationship (CNN Alex_Odeychuk)
Игорь Мигвступить в любовные отношенияhave an affair
Makarov.её длительные любовные отношения оказались близки к разрывуher long-term love affair was breaking up
austral., new.zeal.стараться завязать любовные отношенияdo a line with
lawколлективное самоубийство по взаимной договорённости лиц, находящихся в любовных или супружеских отношенияхlove-pact suicide
lawколлективное самоубийство по взаимной договорённости лиц, находящихся в любовных отношенияхlove-pact suicide
Gruzovikлюбовное отношениеloving care
gen.любовные отношенияlove affair (Andrey Truhachev)
Игорь Миглюбовные отношенияaffaire d'amour
book.любовные отношенияromantic relationship (igisheva)
sociol.любовные отношенияdating (Pugachjova_AS)
gen.любовные отношенияromantic coupling (Taras)
Игорь Миглюбовные отношенияfling
gen.любовные отношенияliaison (Andrey Truhachev)
gen.любовные отношенияlove relationship (Andrey Truhachev)
gen.любовные отношенияrelationship (Andrey Truhachev)
gen.любовные отношенияaffair
gen.любовные отношения по взаимному согласиюconsensual relationship (livebetter.ru)
slangнаходящийся в любовных отношенияхtight
Makarov.она была на пределе отчаяния. Её длительные любовные отношения были близки к разрывуshe was at rock bottom. Her long-term love affair was breaking up
psychol.период временной интрижки в любовных отношенияхphase (в отношении временного любвника (-ницы) в противовес основному партнеру andreon)
slangпрекращать любовные отношенияstand someone up
slangсостоять в любовных отношениях с девушкой своего другаmake time with (someone); его невестой, женой)
lawтайное любовное отношениеclandestine affair (Sergei Aprelikov)
gen.у него любовное отношение к делуhe is full of enthusiasm for his work