Russian | English |
временное место для хранения | temporary storing position |
геометрическое место точек, удовлетворяющее уравнению | locus of equation |
занос на место установки | carring in |
индивидуальное место стоянки | individual parking |
место в горизонтальной проекции | plan location |
место в зрительном зале | spectators seating |
место в штукатурке, содержащее свободную известь | hot spot of plaster |
место водителя | operator's seat |
место возведения насыпи | embankment area |
место временного складирования заготовок и материала | raw materials stockyard |
место временного хранения | intermediary storage facility |
место выброса лавины | deposition place of avalanche |
место выемки грунта | borrow (MichaelBurov) |
место выхода | exit point |
место действия | site |
место для автобусной остановки | bus stopping place |
место для мытья посуды | dishwashing area |
место для ног | footroom |
место для обслуживания | service space |
место для оркестра в театре | orchestra pit |
место для парковки | hard standing (для тяжёлых грузовиков и т.п. akimboesenko) |
место для прессования | pressing place |
место для раздачи милостыни | almonry (в церкви) |
место для размещения | stockpile (чего-либо) |
место для сборки | erecting yard |
место для складирования | stockpile (чего-либо) |
место для стоянки автомобилей | parking place |
место для стоянки автомобилей в центральной части города | shopping terminal |
место для сушки белья | drying area |
место для хранения | stockpile (чего-либо) |
место доступа | access point |
место жительства | place of residence |
место закрепления балки в кладке | bearing edge |
место захоронения отходов | waste repository |
место захоронения отходов | waste burial site |
место или помещение, отведённое для обогрева | warming station (на строительной площадке wordpress.com Casual Asker) |
место испытаний | test place |
место крепления | install location |
место массового отдыха | place of public entertainment |
место массового отдыха | place of public amusement |
место монтажа | mounting location |
место нуля | index error (по вертикальному кругу) |
место, обнесённое оградой | precint |
место общего пользования | public space |
место, ограждённое стеной | walled enclosure |
место ожидания | holding point |
место опирания второстепенной балки на главную | beam-girder intersection |
место опоры вентиля | clack-seat |
место отвала для грунта | soil deposit area (Люца) |
место, отведённое для проведения огневых работ | designated hot work area (earlgrey038) |
место ответвления | tapping point |
место ответвления | branching point |
место отдыха | holiday resort |
место отдыха и развлечений | recreational facility |
место отцепки | knock-off |
место парковки автомобиля | stall |
место пересечения велодорожки с проезжей частью дороги | cycle crossing |
место пересечения или примыкания вспомогательной и главной балок | beam-girder intersection |
место плотины | dam site |
место повреждения | place of failure |
место погрузки | freight area |
место погрузки-выгрузки авиагрузов | gate |
место погрузки-выгрузки авиапочты | gate |
место под строительство | area under construction (Johnny Bravo) |
место подачи питания | power point |
место подключения напорного трубопровода | pressure pipe joint (Andy) |
место подъёма | lifting place |
место посадки-высадки авиапассажиров | gate |
место постоянной установки оборудования | permanent installation area |
место постройки | building site |
место постройки моста | bridge construction site |
место приложения нагрузки | point of load application |
место приложения нагрузки | load point |
место приложения силы | point of load application |
место приложения труда | employment area |
место проведения переговоров | site for negotiations (yevsey) |
место проведения сварочных работ | welding zone (Julchonok) |
место производства плотничных работ | carpenter's yard |
место производства работ | work location (СНиП 12-03-2001 Sergei Aprelikov) |
место производства работ | operating location (СНиП 12-03-2001 Sergei Aprelikov) |
место производства работ | job site |
место производства работ | place of installation (СНиП 12-03-2001 Sergei Aprelikov) |
место производства работ | place of operation (СНиП 12-03-2001 Sergei Aprelikov) |
место производства работ | point of deployment (СНиП 12-03-2001 Sergei Aprelikov) |
место производства работ | working site |
место происхождения | point of origin |
место прокладки кабеля | cable run |
место работ | site |
место разделения вентиляционного потока воздуха | split |
место расположения здания | location of a building |
место расположения объекта | site (Johnny Bravo) |
место расположения опор | support position |
место ремонта | repair site (Baykus) |
место санитарно-гигиенических захоронений | landfill site |
место сбора мусора | waste collection point |
место свалки | dumping ground |
место сварки | welding point (на чертеже) |
место собраний | place of assembly |
место соединения | joint line |
место соединения | line of juncture |
место соединения | joint portion |
место соединения | position of joint |
место соединения полки балки со стеной | junction of flange and web |
место соединения стрелы с мачтой деррика | boom-seat |
место соединения электрических проводов | node |
место сопряжения полки балки со стеной | junction of flange and web |
место сосредоточения | staging area (строительных машин, оборудования) |
место сращивания | splice |
место среза сваи | cut-off |
место среза сваи | cutoff |
место стоянки | parking |
место стоянки | staging area (строительных машин, оборудования) |
место стоянки | aircraft parking apron (самолёта) |
место стоянки автомобиля | car space |
место для стоянки автотранспорта | pull-in (на обочине дороги) |
место стоянки воздушного судна | apron (в аэропорту) |
место стоянки на аэродроме с твёрдым покрытием | hardstand |
место укладки бетонной смеси | place of concrete deposit |
место хранения | storing position |
место хранения | storing place (чего-либо) |
место хранения | storing place |
незамёрзшее место озера | glade |
огороженное место для материалов | bin |
освободить место под строительство | clear the site for construction of (Источник – bizjournals.com dimock) |
при работе со строительно-монтажным пистолетом запрещается работать без каски и наушников, класть заряженный пистолет, переносить заряженный пистолет с места на место, забивать дюбели в бетонную стену толщиной менее 30 см или в чугун, работать с лестниц и стремянок | put down a charged dowel driver |
пропущенное место при изоляции | holiday (трубы и т. п.) |
рабочее место автономных испытаний | autonomous test location |
рабочее место на возвышении | elevated workplace |
рабочее место на высоте | elevated workplace |
Разметьте место установки унитаза | Mark out the place for installing the water-closet pan |
слабое место конструкции | weak spot (Yeldar Azanbayev) |
Снимите дубовые доски и верните их на место поочередно | remove oak planks one at a time (Andy) |
торговое место разового пользования | single use retailer's point |
узкое место реки | narrow |