Russian | English |
в вышеуказанном месте и в вышеуказанный день | in the place and on the date first above written (о подписании договора Elina Semykina) |
в другом месте | alio loco |
в зависимости от того, что имело место ранее | whichever is earlier (Andy) |
в месте заключения | in prison (Andrey Truhachev) |
в неположенном месте и время | other than where and when directed (Alexander Demidov) |
в определённое время и в определённом месте | at a certain time and place (Alexander Demidov) |
в поименованном месте поставки | at the named place of delivery (Incoterms 2010 Andrew052) |
в процитированном месте | loco citata |
в различных местах | passim (источника, книги и т.п.) |
в различных местах | passim (источника, книги и т. п.) |
в текущем состоянии в месте нахождения без каких-либо гарантий по качеству, комплектности и пригодности для использования в каких-либо целях | as is, where is (Kovrigin) |
в требуемый срок и в требуемом месте | when and where due (Alexander Matytsin) |
в удобное для него время и в удобном для него месте | at a time and place of his choosing (Alexander Demidov) |
в удобное для них время и в удобном для них месте | at a time and place of their choosing (Alexander Demidov) |
в установленный срок и в установленном месте | when and where due (Alexander Matytsin) |
Indefinite Leave to Enter-виза для въезда на постоянное место жительство. Выдаётся только заграницей в консульстве, человеку находящемуся заграницей. | ILE (термин иммиграционного права anadyakov) |
виктимизация лиц, находящихся в местах лишения свободы | inmate victimization |
возвращение в место лишения свободы | remittance |
возражение о том, что дело находится в производстве в другом месте | plea of lis alibi pendence |
возражение ответчика, в котором истцу предлагается точно указать место происшествия и т. п | blank bar (Право международной торговли On-Line) |
групповая драка в общественном месте | affray |
дивиденды, облагаемые налогом в месте их получения | dividend withholding (Вячеслав Богданов) |
доказать, что подсудимый во время совершения преступления находился в другом месте | prove an alibi |
доставка в указанное место без таможенной очистки | DDU (сокр. от "delivered, duty unpaid" Alex_Odeychuk) |
доставка в указанное место без таможенной очистки | delivered, duty unpaid (Alex_Odeychuk) |
драка в общественном месте | affray (состав преступления) |
драться в общественном месте | fight in public |
заключённый поступивший в место заключения | commitment |
заключённый, совершающий акты насилия в месте лишения свободы | violent convict |
занять первое место в рейтинге | be ranked first (Alexander Demidov) |
засвидетельствование места, времени и лица, в присутствии которого был оформлен аффидевит | jurat (A statement contained at the conclusion of an affidavit which states the name of the person giving the evidence, the name of the person before whom and the place where the oath or affirmation was taken. LT Alexander Demidov) |
изменить место назначения товара во время его нахождения в пути | redirect the goods in transit (uncitral.org Tayafenix) |
концепция, при использовании которой в судебном процессе можно использовать доказательства, которые получены при осмотре места происшествия, или при обычном осмотре территории, который можно выполнить без разрешения на обыск. | plain view doctrine (mazurov) |
лицо, в пользу которого имеет место отказ от каких-либо прав | releasee |
лицо, в пользу которого имеет место отказ от прав | abandonee |
лицо, в пользу которого имеет место отказ от прав | releasee |
лицо, в пользу которого имеет место отказ от права | abandonee |
лицо, в пользу которого имеет место отказ от права | surrenderee |
лицо, вторично поступившее в место лишения свободы | repeater |
лицо, напивающееся в общественных местах | public drunk |
лицо, напивающееся в общественных местах или пребывающее в общественном месте в состоянии явного опьянения | public drunk |
лицо, находящееся в состоянии опьянения в общественном месте | public inebriate |
лицо, неоднократно осуждённое за пребывание в общественном месте в состоянии явного опьянения | common drunkard |
лицо, неоднократное пребывание которого в общественном месте в состоянии явного опьянения доказано | common drunkard |
лицо, потребляющее алкоголь после привлечения к уголовной ответственности за пребывание в общественном месте в состоянии тяжёлого опьянения или по завершении курса лечения от алкоголизма | repeat drunk |
лицо, появляющееся в общественных местах в состоянии тяжёлого опьянения | public alcoholic |
лицо, пребывающее в общественном месте в состоянии явного опьянения | public drunk |
лицо, признанное виновным в пребывании в общественном месте в состоянии явного опьянения | public drunk |
лицо, признанное виновным в пребывании в общественном месте в состоянии явного опьянения | drunkenness offender |
лицо, признанное виновным в систематическом пребывании в общественных местах в состоянии явного опьянения | chronic drunkenness offender |
лицо, распространяющее информацию о нарушениях в месте своей работы | whistleblower (FixControl) |
места, предназначенные для общественного развлечения, вход в которые является платным | places of public entertainment where an admission fee is charged (IP Leonid Dzhepko) |
место, в котором должно слушаться дело | venue (The venue for hearing unfair dismissal claims is known as an Employment Tribunal (ET). LE Alexander Demidov) |
место в парламенте | the bench |
место в парламенте | parliamentary seat |
место в суде, где сидит обвинение | prosecution table |
место в суде, на котором сидит защита | defence table |
место вынесения в суде обвинительного акта | venue of indictment |
место вынесения или представления в суд обвинительного акта | venue of indictment |
место вынесения или утверждения или представления в суд обвинительного акта | venue of indictment |
место для дачи свидетельских показаний в суде | box (Право международной торговли On-Line) |
место для дачи свидетельских показаний в суде | witness stand |
место представления в суд обвинительного акта | venue of indictment |
место преступления, в совершении которого предъявлено обвинение | place where the offense is charged to have occurred (the ~ Alex_Odeychuk) |
место свидетеля в суде | witness chair |
место утверждения в суде обвинительного акта | venue of indictment |
место утверждения или представления в суд обвинительного акта | venue of indictment |
на момент совершения платежа в Долларах в месте платежа | as of the time of payment in Dollars at the point of payment (Konstantin 1966) |
направление заключённого в место заключения | commitment |
находящийся не в местах заключения | at large (Право международной торговли On-Line) |
находящийся не в месте заключения | at large |
не в месте заключения | at large |
не указанный в другом месте | not elsewhere stated |
не указанный в другом месте | not elsewhere indicated |
не указанный где-либо в другом месте | not elsewhere stated |
не указанный где-либо в другом месте | not elsewhere indicated |
Невзирая на любые положения, содержащиеся как в настоящем договоре, так и в иных местах, которые противоречат настоящему положению | Notwithstanding anything herein or elsewhere to the contrary (Andy) |
недопустимость возражений, идущих вразрез с уже состоявшимся судопроизводством и утверждениями, содержавшимися в состязательных бумагах в ранее имевшем место судебном процессе | estopped by record (Право международной торговли On-Line) |
недопустимость возражений, идущих вразрез с уже состоявшимся судопроизводством и утверждениями, содержавшимися в состязательных бумагах в ранее имевшем место судебном процессе | estoppel by record |
непристойное обнажение в общественном месте | indecent exposal |
непристойное обнажение в общественном месте | indecent exposal of the person |
непристойное обнажение в общественном месте или в присутствии других лиц | indecent exposal of the person |
непристойное поведение в общественных местах | public indecency (Alex_Odeychuk) |
обеспеченное место в парламенте | safe seat (для кандидата на выборах) |
оговорка о выплате страховщиком возмещения по общей аварии на базе стоимости в месте назначения за вычетом таможенных пошлин | bonded value clause (Право международной торговли On-Line) |
оговорка об ограничении ответственности страховщика в случае скопления застрахованных рисков в одном месте | location clause (Право международной торговли On-Line) |
огороженное место в зале суда | holding pen (для содержения подсудимых Val_Ships) |
оптовая цена в месте назначения | Wholesale destination value (Andy) |
особое подразделение суда, в котором судья принимает решение сразу на месте | special term (mazurov) |
ответственное хранение в безопасном месте | safekeeping (Alexander Demidov) |
откладывать возвращать в место лишения свободы | remit (на более поздний срок) |
переезд в безопасное место | removal to a place of safety |
подчищенное место в тексте | erasure |
положенное в ненадлежащее место имущество | mislaid property |
помещение в неохраняемое место | non-secure placement |
помещение, расположенное в определённом месте | location |
поступивший в место заключения | commitment |
поступление заключённого в место заключения | commitment |
появление в общественных местах в состоянии опьянения | public intoxication (ст. 20.21 КоАП РФ masizonenko) |
пребывание в общественном месте в состоянии явного опьянения | public drunkenness |
пребывание в общественном месте в состоянии явного опьянения | drunkenness |
пребывание в общественном месте в состоянии явного опьянения при отягчающих обстоятельствах | aggravated drunkenness |
пребывание в состоянии опьянения в общественном месте | public intoxication |
пребывание в состоянии явного опьянения в общественном месте | drunkenness (Право международной торговли On-Line) |
председательское место лорда-канцлера в палате лордов | woolsack (набитая шерстью подушка) |
прекращение совместного пребывания пары лиц в одном месте жительства, что вызвано нестерпимым поведением одной из сторон ... и вторая уходит | constructive desertion (mazurov) |
препровождать в место лишения свободы | remove |
препровождать в место лишения свободы | amove |
препровождение в место лишения свободы | removal |
препровождение заключённого в место заключения | commitment |
преступник, заключённый под стражу, препровождённый в места лишения свободы | institutionalized offender |
преступник, препровождённый в места лишения свободы | institutionalized offender |
преступник, препровождённый в место лишения свободы | committed offender (по приговору суда) |
приглашать занять место у барьера в суде | call to the bar |
процедура занесения в список заключённых, ожидающих направления в места лишения свободы | waiting-list procedure |
процедура записи данных об арестованном, которая выполняется в момент попадания в место задержания | slating (mazurov) |
процедура записи данных об арестованном, которая выполняется в момент попадания в место задержания | booking (/legal-translation mazurov) |
пьянство в общественном месте | public drunkenness |
пьянство в общественных местах | public drunkenness |
разгрузка судна в месте поставки | undelivery (Право международной торговли On-Line) |
размещать объявления на территории здания или в местах общего пользования | put up signs on the premises (Andy) |
распитие спиртных напитков в общественном месте | public intoxication (Taras) |
расположение в определённом месте | location |
сменить место регистрации юрлица, перерегистрировать юрлицо в другой административной единице | continue into (термин взят из канадского свидетельства о статусе юрлица (Certificate of Status Form 32) Максим Солодовник) |
содержание в местах заключения | confinement in custody (yugovalib.ru dimock) |
содержание в месте заключения | confinement in custody (yugovalib.ru dimock) |
сокращение заключённому фактического срока пребывания в месте лишения свободы с зачётом времени его хорошего поведения | good-time allowance |
Стороны гарантируют исполнение обязательств по уплате налогов и сборов в полном объёме в соответствии с законодательством страны по месту учёта в налоговых органах. | the Parties ensure the completion of obligations on payment of the taxes and charges full and complete in accordance with the law of country at the place of record in the taxation authorities. |
суд, заседающий в разных местах | ambulatory court |
судимость, имевшая место в период несовершеннолетия | juvenile record (alia20) |
уголовно наказуемое пребывание в общественном месте в состоянии явного опьянения | offence of drunkenness |
указать Ваш дом в качестве места постоянного проживания | give your house as domicile (Andrey Truhachev) |
утверждение о фактах или событиях, которые не имели места в действительности | contrary-to-fact statement (во время, к которому относится данное утверждение Alex_Odeychuk) |
участник драки в общественном месте | affrayer |
хранить в месте, недоступном для детей | keep out of reach of young children (надпись на товаре (лекарства, средства бытовой химии) Leonid Dzhepko) |