Subject | Russian | English |
brit. | в миг | over in a flash (Солнечная13) |
Игорь Миг | в миг | in a nanosecond |
gen. | в один миг | in two shakes |
gen. | в один миг | in a blink |
gen. | в один миг | at one stroke |
gen. | в один миг | in a trice |
gen. | в один миг | in a flash |
gen. | в один миг | for a small moment |
gen. | в один миг | in the flicker of a second (Irina Verbitskaya) |
gen. | в один миг | in a crack |
gen. | в один миг | in a jiff |
gen. | в один миг | in a couple of shakes (Taras) |
Makarov. | в один миг | in a jiffy |
math. | в один миг | in a moment |
rhetor. | в один миг | in the blink of an eye (Alex_Odeychuk) |
slang | в один миг | in two shakes of lamb's tail (I'll be back in two shakes of lamb's tail, guys! == Я вернусь в один момент, ребята!) |
slang | в один миг | like winking |
proverb | в один миг | before one can say Jack Robinson |
inf. | в один миг | in a shake |
inf. | в один миг | in two ups (Too close to dark now, Mister, but we'll have you out of that in two ups in the morning (J.Morrison. "Pioneers") – Сейчас уже темнеет, мистер, а завтра утром мигом отправим вас отсюда. 'I'll get him now,' said Rankin. 'Go outside and wait. I'll have him withyou in two ups.'(J.Morrison, "Port of Call", ch.15) – "Сейчас приведу его тебе, – сказал Ренкин. – Подожди на улице. И оглянуться не успеешь, как он будет с тобой". Komparse) |
inf. | в один миг | in a brace of shakes |
Makarov. | в один миг | in a few moments |
gen. | в один миг | just like that (And just like that, all the money I had earned was gone when I lost the bet. 4uzhoj) |
Игорь Миг | в один миг | in a nanosecond |
Игорь Миг | в один миг | at a moment's notice |
gen. | в один миг | in the blink of an eye (VLZ_58) |
gen. | в один миг | in a wink |
gen. | в один миг | at a stroke |
gen. | в один миг | in a twinkling (Franka_LV) |
Makarov. | в последний миг | at the last moment |
gen. | в следующий миг | next thing you know (NumiTorum) |
Makarov. | в тот же миг | on the instant |
inf. | в тот же миг | in no time (Val_Ships) |
Gruzovik | в тот же миг | at the very same time |
gen. | в тот же миг | in the same flash of time |
gen. | в тот миг я подумал | at the moment I thought |
gen. | в этот миг | in that instant (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | водитель на миг задумался и тут же сбил прохожего | the driver hit a pedestrian in a moment of aberration |
Makarov. | водитель на миг задумался и тут же сбил прохожего | driver hit a pedestrian in a moment of aberration |
gen. | всё было сделано в один миг | it was all done in a moment |
mil., avia. | группа технической поддержки истребителей МиГ-29 | MiG-29 support group |
gen. | за миг до | a heartbeat from (Technical) |
gen. | каждый миг | at every moment (D. Zolottsev) |
Makarov. | каждый миг он ждал прихода смерти | from moment to moment he was an expectant of death |
Игорь Миг | КБ МиГ | Mikoyan and Gurevich Design Bureau |
gen. | лишь на миг | just for a moment (ROGER YOUNG) |
gen. | лишь на миг | only for a moment (ROGER YOUNG) |
proverb | лови миг удачи | take time by the forelock |
context. | ловить миг удачи | take the opportunity (Bartek2001) |
gen. | ловить миг удачи | snatch at a chance (Bartek2001) |
NATO | МиГ-23 | flogger (по классификации NATO DuFF) |
avia. | МиГ-31 | Foxhound (по натовской классификации acrogamnon) |
avia. | МиГ-29 | Fulcrum (по натовской классификации acrogamnon) |
avia. | МиГ 21 | Fishbed-N (Kirsta) |
idiom. | миг озарения | light bulb moment (Mira_G) |
gen. | миг озарения | moment of truth (Александр К) |
gen. | миг прозрения | moment of clarity (suburbian) |
Игорь Миг | на какой-то миг | at one point |
slang | на короткий миг | for a hot second (For a hot second there I really thought it was Anne wearing a bridesmaid dress PeachyHoney) |
Gruzovik | ни на миг | not for a moment |
gen. | он был так удивлён, что на какой-то миг потерял дар речи | he was so surprised that he was momentarily unable to speak |
quot.aph. | правда, смешно, что один миг может изменить всю твою жизнь | ain't it funny how a moment could just change your life (Alex_Odeychuk) |
avia. | российская самолётостроительная корпорация "МиГ" | Russian Aircraft Corporation MiG (denghu) |
mil., avia., obs. | российско-германская компания МАПС по послепродажному обслуживанию самолётов МиГ-29 | MiG Aircraft Product Support |
avia. | РСК "МиГ" | Russian Aircraft Corporation MiG (denghu) |
avia. | РСК "МиГ" | RAC MiG (denghu) |
gen. | торжественный миг | crowning moment (Kisa630) |
gen. | хоть на миг | for a moment (Johnny Bravo) |
gen. | чудесный миг | the magic of the moment |
gen. | это новое лекарство в один миг излечивает от воспаления лёгких | this new drug cures pneumonia in no time |