DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing мириться | all forms | exact matches only
RussianEnglish
волей-неволей мириться сlump it (чем-либо)
Джим и Мери ссорятся каждую неделю, но они мгновенно мирятсяJim and Mary fall out every few weeks, but their quarrels never last
его здравый смысл не мирится с этимhis common sense revolts against it
ей не хотелось мириться с какими бы то ни было неудобствамиshe was unwilling to subject himself to any inconvenience
ей пришлось мириться с неприятной ситуациейshe had to live with an unpleasant situation
мириться сlearn to accept something (чем-либо)
мириться сmake the best of something (чем-либо)
мириться сput up with something (чем-либо)
мириться сput up with (кем-либо, чем-либо)
мириться сbear with someone, something (кем-либо, чем-либо)
мириться с лишениямиput up with hardships
мириться с недостаткамиcondone shortcomings
мириться с неизбежностьюaccept the inevitable
мириться с положениемaccept a situation
мириться с положением делaccept the situation
мириться с расизмомcondone racism
мириться с чем-либо, сmake the best of something, someone (кем-либо)
мириться с трудностями, стараясь оптимальным образом использовать создавшееся положениеmake the best of something
мириться с уступкамиdigest concessions
мириться с чьим-либо дурным характеромput up with someone's temper
мириться со своим положениемaccept one's situation
он предпочитает мириться с появлением браконьера, а не рисковать попасть в него из ружьяhe prefers to support the poacher's intrusion than to risk shooting at him
он теперь должен мириться с последствиями принятого ими решенияhe has to live with the consequences of their decision
пришло время миритьсяthe time has come to make peace
я не могу мириться с такой плохой работойI cannot abide such incompetence
я не намерен мириться с плохой работойI'm not content to accept poor workmanship
я не собираюсь с этим миритьсяI don't mean to put up with it