DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing мужчина | all forms | exact matches only
RussianEnglish
в наши дни мужчина тратит на работы по дому около 10 часов в неделюdo about 10 hours of housework a week (about today's men)
возраст, с которого женщина или мужчина правомочны давать согласие на половые отношенияage of consent (16 лет в Великобритании)
вот это мужчина так мужчина!now there's a real man!
вряд ли мужчина полностью посвятит себя воспитанию своих детейmales are not expected participate fully in parenting (bigmaxus)
женщина наследует две х-хромосомы, по одной от каждого родителя, а мужчина берёт х-хромосому от матери и Y хромосому от отцаa woman inherits two X chromosomes, one from each parent, while a man inherits an X from mom and Y from dad (bigmaxus)
здоровый мужчина с телом и мускулами боксёра-профессионалаa huge man, with the make and muscles of a prize-fighter
изменяющий мужчина, изменяющая женщинаcheater (в супружеских или близких отношениях Charikova)
каждый неженатый мужчина в городе готов был немедленно на ней женитьсяevery single man in town was ready to marry her at the drop of a hat
как мужчина с мужчинойman to man
как мужчина с мужчинойbetween man and man
мальчик или мужчина в убранстве из ивовых ветвей и зеленых листьевjack-in-the-green (в праздник весны)
мужчина в самом расцвете силman in the very strength of his life (vatnik)
мужчина, высоко натягивающий брюкиhigh rider (Обычно пожилые и старые мужчины в силу ряда причин натягивают свои брюки аж до грудной клетки. VLZ_58)
мужчина гетеросексуальной ориентацииstraight man (Vicomte)
мужчина должен выполнять мужскую работуa man's gotta do what a man's gotta do (bigmaxus)
мужчина, женщина и дьявол - три степени сравненияman, woman and devil are three degrees of comparison
мужчина, живущий на содержании другогоkept man (мужск. аналог содержанки; мужчина, который сходится с богатой дамочкой, удовлетворяя её сексуально в обмен на финансовую поддержку Taras)
мужчина, занимающийся женским деломhen hussy
мужчина, занимающийся женским деломhen-hussy (особ. делами по дому)
мужчина знает: самый большой водопад – это поток женских слёзthe greatest water power known to man is a woman's tears
Мужчина и женщинаMale and female (Мужчина(male) женщина(female) Pikachu888976)
мужчина из племени алгонкиновAlgonquin
мужчина или женщина из племени алгонкиновalgonkian
мужчина-исполнитель женской ролиdrag artist (Anglophile)
мужчина-истеричкаdrama king (Andy)
мужчина, к которому сейчас приковано вниманиеman of the moment (Mansell is the man of the moment after two marvellous victories in five days on the race track. – К Мэнселлу сейчас приковано внимание после двух потрясающих побед за пять дней на беговой дорожке. TarasZ)
мужчина ковылял на своих костыляхthe man hobbled along on his crutches
мужчина, который бьёт женщинуhit man (Дмитрий_Р)
мужчина-мечтаfabio (ставшее нарицательным имя американского актера и модели Фабио Ланзони, чей образ использовался на обложках любовных романов Abysslooker)
мужчина на содержании у женщиныgigolo
мужчина на часmobile plumber (почистить канализацию, забить гвоздик, починить чего-нибудь Yeldar Azanbayev)
мужчина не должен сравнивать жену со своей матерьюit is unfair of a man to compare his wife with his mother
мужчина не должен сравнивать свою жену со своей матерьюit is unfair of a man to compare his wife with his mother
мужчина, не состоящий в родствеunrelated male (с кем-либо Alex_Odeychuk)
мужчина, обладающий сексуальной привлекательностью для большинства женщинStud (Snowowl)
мужчина, обладающий такими качествами, что женщины не могут устоять перед нимpanty-dropper (abe1981)
Мужчина под полным контролем каблуком женщиныpussywhipped (LadyMacbeth)
мужчина, пожелавший остаться анонимнымa man, who did not wish to be identified (Anglophile)
мужчина-прачкаwash-man
мужчина-прачкаwasherman
мужчина приятной наружностиcute one (Val_Ships)
мужчина-проституткаrent-boy (Anglophile)
мужчина ростом в шесть футовa man six feet tall
мужчина с изысканными манерамиhonnete homme (VLZ_58)
мужчина с чёрной бородойblack-bearded man (Andrey Truhachev)
мужчина, совершающий адюльтерadulterer
мужчина среднего возрастаmiddle-aged man (stajna)
мужчина средних летmiddle-aged man (New York Times Alex_Odeychuk)
мужчина тридцати летa man of thirty
не поймёшь кто это – мужчина или женщинаa unigender look (MichaelBurov)
не поймёшь кто это – мужчина или женщинаa unisex look (MichaelBurov)
обычно мужчина, который пытается гулять или спать с девушкой своего другаcoattail rider (iki)
обычный, "традиционно ориентированный" мужчина, не следящий за своим внешним видомretrosexual (mariakn)
один мужчина не мужчинаone man no man
он мужчина до мозга костей: только и говорит, что о футболе и машинахhe is too blokeish for me – always talking abou football and cars
передо мной появился мужчина и ограбил меняa man appeared and stuck me up
пожилой мужчина, которому нравится контролировать и иметь власть над другими людьмиsilverback (For at least 40 years Norman Mailer was the silverback of the literary scene. ugolek)
позиция мужчина сверхуman-on-top position (Andrey Truhachev)
половой акт, во время которого мужчина бьёт женщину по затылкуdonkey punch (считается, что это приводит к сокращению мышц и усиливает оргазм grafleonov)
положение мужчина сверхуman-on-top position (Andrey Truhachev)
поскольку считается, что именно мужчины должны первыми начинать знакомство с представительницами противоположного пола, мужчина может болезненно отреагировать на отказ женщины принять знаки вниманияmen can feel vulnerable to rejection since they're supposed to initiate all social contacts with the other gender (bigmaxus)
разговор как мужчина с мужчинойman-to-man talk (Andrey Truhachev)
сексуальная позиция мужчина сбокуside-by-side position (Дмитрий_Р)
сексуальная позиция мужчина сбокуspoon position (Дмитрий_Р)
сексуальная позиция мужчина сзадиcrawling position (Дмитрий_Р)
там лишь один мужчина, и то восьмидесятилетний старикthere is only one man there, and that an old man of eighty
умный мужчина всегда может сказать, сколько женщине лет, а мудрый-никогда этого не сделаетa clever man can always tell a woman's age-a wise one never does
это был крупный мужчина сорока с небольшим летhe was a big man in his forties
я думал, что ты мужчина, а ты ещё ребёнокI thought you were a man, but you are still a child