Russian | English |
в меру упитанный мужчина в полном расцвете сил | a perfectly plump man in his prime (sophistt) |
в меру упитанный мужчина в полном расцвете сил | a moderately plump man in the prime of life (sophistt) |
мужчина, выполняющий по дому женскую работу | kitchen bitch (Tamerlane) |
мужчина, появившийся на людях один, без женщины | stag |
мужчина-проститутка | hustler (IreneBlack) |
мужчина с пышной причёской в афроамериканском стиле | afro-man (fluggegecheimen) |
невысокий мужчина со вспыльчивым темпераментом | banty (plushkina) |
последний мужчина на земле | last man standing (Johnny Bravo) |
1. своеобразное состояние, в котором мужчина становится беспричинно раздражительным и грубым | manstration (Kyle: Dude just shut up already, you're annoying the hell out of me. Sammy: Would you like me to get a tampon for that manstration? Puppila) |
состоятельный мужчина в возрасте | paypig (содержащий молодую любовницу Taras) |