DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing нарушение правил | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
Игорь Мигавтомобили, эвакуированные за нарушение правил парковкиvehicles towed for parking violations
footb.атака с нарушением правилillegal charge (Alexgrus)
sport.без нарушения правилlegally (VLZ_58)
Makarov.беззастенчивое нарушение правилbrazen violation of the rules
Makarov.беззастенчивое нарушение правилa brazen violation of the rules
gen.быть оштрафованным за нарушение правил уличного движенияget a ticket
gen.в нарушение всех правилin contempt of all rules
econ.в нарушение правилcontrary to regulations
gen.в нарушение правилcontrary to regulations (устава и т. п.)
Makarov.в нарушение правилagainst regulations (устава и т. п.)
gen.в нарушение существующих правилin violation of the rules
gen.в нарушение правил уставаcontrary to regulations (и т. п.)
Makarov.в нарушение правил уставаcontrary to regulations
Makarov.в нарушение правил уставаcontrary against regulations
gen.в нарушение правил уставаcontrary against regulations (и т. п.)
lawв нарушение установленных правилin an abusive way (sankozh)
gen.в нарушении правилoff-the-reservation (In violation of rules КГА)
Makarov.вести машину непристёгнутым скоро может стать нарушением правилdriving without seat belts may soon be against the law
grass.hock.взаимное нарушение правилsimultaneous breach
chess.term.взятие на проходе следующим ходом в нарушение правилen passant capture deferred
lawвождение в нарушение правил, повлёкшее смертьculpable driving (lxu5)
inf.вручать уведомление о штрафе за нарушение правил уличного движенияticket
gen.вручить кому-либо уведомление о штрафе за нарушение правил уличного движенияgive a ticket
amer., sport.вывести из игры за нарушение правилfoul out (игрока)
Makarov., sport., amer.вывести из игры игрока за нарушение правилfoul out
transp.вызов в полицию за нарушение правил стоянки автомобилейparking tag (Andrey Truhachev)
transp.вызов в полицию за нарушение правил стоянки автомобилейparking summons (Andrey Truhachev)
amer., Makarov.вызов в полицию за нарушение правил стоянки автомобилейparking
gen.вызов в полицию за нарушение правил стоянки автомобилейparking ticket
amer.вызов в полицию, уведомление о нарушении правил стоянкиparking ticket (парковки)
lawвызов в суд в связи с нарушением правил дорожного движенияtraffic ticket
slangгрубое нарушение правилget away with murder (закона, приличий)
sport.грубое нарушение правилrough stuff (Fight fairly, no rough stuff is allowed. – Борьба должна вестись честно. Правил не нарушайте. Andrey Truhachev)
gen.грубое нарушение правил эксплуатацииabuse (sankozh)
sport, bask.двойное ведение, нарушение правил при котором игрок после ведения касается мяча двумя руками и продолжает ведениеdouble dribble
gen.делать в нарушение правилgo off the reservation (MichaelBurov)
gen.его забрали за нарушение правил движенияbe get run in for doing smth. he was run in for dangerous driving (for creating a public disturbance, etc., и т.д.)
gen.его задержали за нарушение правил движенияbe get run in for doing smth. he was run in for dangerous driving (for creating a public disturbance, etc., и т.д.)
gen.ехать в машине непристёгнутым – это нарушение правилdriving without seat belts may soon be against the law
mil., arm.veh.задерживать за нарушение правил уличного движенияticket
libr.запись неуплаченных штрафов за нарушение правилdelinquent record
policeзаплатить штраф согласно уведомлению о нарушении правил дорожного движенияcough up the fine for a traffic ticket (Alex_Odeychuk)
footb.зарабатывать свободный удар в сторону своих ворот за нарушение правилconcede a free-kick for a foul (on someone – против кого-то zabic)
gen.игра с нарушением правилfoul play
sport.игра с систематическим нарушением правилpersistent foul play
Makarov.игрок был дисквалифицирован за нарушение правилthe player was disqualified for breaking the rules
chess.term.игрок, пострадавший от нарушения правил соперникомoffended player
Makarov.идти на нарушение правил радиbend the rules in someone's favour (кого-либо)
austral., new.zeal., inf.извещение о нарушении правил дорожного движенияsticker (обычно приклеивается к стеклу машины нарушителя)
policeквитанция о штрафе за нарушение правил дорожного движенияticket
tech.квитанция штрафа за нарушение правил парковкиparking ticket
polit.констатировать нарушение правилnote a violation of the rules (ssn)
polit.констатировать нарушение правилnote an infringement of the rules (ssn)
dipl.констатировать нарушение правил процедурыnote an infringement of the rules of procedure
gen.констатировать нарушение правил процедурыnote a violation of the rules of procedure
EBRDкредит, выданный с нарушением банковских правилunlawful loan (raf)
data.prot.модель, формально описывающая переходы системы из одного состояния в другое при нарушении правил управления доступомB-LP model
data.prot.модель, формально описывающая переходы системы из одного состояния в другое при нарушении правил управления доступомBell-LaPadula model
policeможет себе позволить заплатить штраф согласно уведомлению о нарушении правил дорожного движенияcan afford to cough up the fine for a traffic ticket (Alex_Odeychuk)
Makarov.наклеить повестку о штрафе за нарушение правил стоянкиtag a car (обыкн. на ветровое стекло)
gen.наклеить обыкн. на ветровое стекло повестку о штрафе за нарушение правил стоянкиtag a car
lawнарушение акцизных правилexcise violation
sport.нарушение антидопингового правилаdoping violation (Vetrenitsa)
sport.нарушение антидопинговых правилADRV (anti-doping rule violation MyxuH)
yacht.нарушение гоночных правилrules' infringement
econ.нарушение налоговых правилfiscal offense
lawнарушение полицейских правилpolice wrong
lawнарушение полицейских правилpolice regulations offence
gen.нарушение правилfailure to comply with the rules (Andrey Truhachev)
grass.hock.нарушение правилbreach
grass.hock.нарушение правилfault
gen.Нарушение правилinfringement of regulations (Lavrov)
gen.Нарушение правилBreach of regulations (Lavrov)
econ.нарушение правилviolation of provisions
O&G. tech.нарушение правилoffense
busin.нарушение правилabuse of regulations
busin.нарушение правилinfraction of regulation
gen.нарушение правилsolecism (поведения)
sport.нарушение правилrule infraction
lawнарушение правилcircumvention of policy (vanross)
EBRDнарушение правилinfringement of the rules (raf)
EBRDнарушение правилinfringement of rules
dipl.нарушение правилinfringement of the rules (of procedure; процедуры)
lawнарушение правилviolation of rules
mining.нарушение правилdisobedience of rules (безопасности)
psychol.нарушение правилviolation of order
psychol.нарушение правилviolation of rule
oilнарушение правилinfringement of rules (напр., технического обслуживания)
chess.term.нарушение правилviolation of the rules
notar.нарушение правилinfraction or violation of rules
formalнарушение правилnon-compliance with regulations (A private helicopter that made what looked like a non-emergency landing on a Tofino beach has sparked an investigation by Transport Canada that could result in fines and suspensions for the operators. (...) "If it is determined that there has been a non-compliance with the Canadian Aviation Regulations, the department will take appropriate enforcement action, which could include fines or suspensions," Dupuis said. – нарушение / несоблюдение правил управления авиационными средствами ART Vancouver)
avia., med.нарушение правилtransgression (воздушного движения)
tenn.нарушение правилcode violation
formalнарушение правилviolation of regulations ("32 fragments of information – places, names, activities – that fell into the category of classified information. That was clearly a violation of regulations (...)" – Thomas Powers, The NY Times Magazine ART Vancouver)
mar.lawнарушение правилdefiance of law
O&Gнарушение правилviolation of rules (эксплуатации)
mar.lawнарушение правилdefiance of rules
qual.cont.нарушение правилviolation of rules (напр., эксплуатации)
sport.нарушение правилviolation
sport.нарушение правилinfraction
gen.нарушение правилfoul (игры, состязаний)
gen.нарушение правилdeordination (нравственности)
gen.нарушение правилirregularity
tech.нарушение правил безопасностиsafety rules violation (Amduscia)
sec.sys.нарушение правил безопасностиsecurity compromise
data.prot.нарушение правил безопасностиviolation
lawнарушение правил безопасностиsecurity violation
crim.law.нарушение правил безопасностиreckless endangerment (преступление или правонарушение, выражающееся в безрассудном и опасном для жизни и здоровья окружающих (иногда себя самого) поведении Lernos)
lawнарушение правил безопасностиviolation of safety rules
tech.нарушение правил безопасностиsafety rules failure (Amduscia)
gen.нарушение правил безопасностиsecurity lapse (Азери)
lawнарушение правил безопасности движенияviolation of traffic safety rules
crim.law.нарушение правил безопасности движения и эксплуатации судна воздушного транспорта, повлёкшее по неосторожности смерть двух и более лицviolation of air traffic safety rules and aircraft steering rules that entailed death of two and more people through negligence (ч. 3 ст. 263 УК РФ; Источники – en.itar-tass.com/russia/755481 и itar-tass.com/proisshestviya/1520871 dimock)
gen.нарушение правил безопасности; нарушение техники безопасностиsafety violations (bookworm)
food.ind.нарушение правил безопасности пищевых продуктовfood safety incident (igisheva)
lawнарушение правил бухгалтерского учётаaccounting irregularity (An accounting irregularity is an accounting treatment or practise that does not conform to the normal laws, practises and rules of the accounting profession, ... wiki Alexander Demidov)
elect.нарушение правил ведения агитацииviolation of canvassing rules (MichaelBurov)
elect.нарушение правил ведения агитацииviolation of campaigning regulations (MichaelBurov)
elect.нарушение правил ведения агитацииviolation of canvassing regulations (MichaelBurov)
elect.нарушение правил ведения агитацииviolation of campaigning rules (MichaelBurov)
lawнарушение правил ведения торговtrading infraction (Право международной торговли On-Line)
lawнарушение правил внутренней службыviolation of rules for custody of official documents
elect.нарушение правил выдвиженияviolation of nomination rules (MichaelBurov)
elect.нарушение правил выдвижения кандидатовviolation of nomination rules (MichaelBurov)
lawнарушение правил движенияtraffic violation (уличного)
auto.нарушение правил движенияdriving offence
auto.нарушение правил движенияviolation of signals
mil., arm.veh.нарушение правил движенияdriving offense
railw.нарушение правил движенияviolation of signal
transp., traf.contr.нарушение правил движения на дорогеdriving offence
transp.нарушение правил движения транспортных средствviolation of rules
busin.нарушение правил дорожного движенияroad traffic offence
lawнарушение правил дорожного движенияtraffic offence
lawнарушение правил дорожного движенияtraffic-related offence
lawнарушение правил дорожного движенияdriving violation (В. Бузаков)
transp.нарушение правил дорожного движенияroad traffic offense (slitely_mad)
transp.нарушение правил дорожного движенияdriving offense (slitely_mad)
lawнарушение правил дорожного движенияtraffic violation
insur.нарушение правил дорожного движенияmotoring offence (водителем: Nobody have been convicted of any motoring offence in the last five years alex)
insur.преступное нарушение правил дорожного движенияcommitting a traffic offence (Пазенко Георгий)
lawнарушение правил дорожного движенияtraffic infraction
transp.нарушение правил дорожного движенияmoving violation
busin.нарушение правил дорожного движенияreckless driving
transp.нарушение правил дорожного движения водителемdriving offense (slitely_mad)
amer.нарушение правил дорожного движения водителемmoving violation (во время движения автомобиля Linch)
lawнарушение правил дорожного движения, повлёкшее смерть потерпевшегоvehicular homicide (непреднамеренное лишение жизни Artemmida)
gen.нарушение правил дорожного движения, связанное с движущимся транспортным средствомmoving violation (Например, превышение скорости Emma Garkavi)
gen.нарушение правил дорожного движения, связанное с неподвижным транспортным средствомnon-moving violation (Например, нарушение правил парковки, регистрации транспортного средства и т.д. Emma Garkavi)
ITнарушение правил доступаaccess violation
media.нарушение правил доступаaccess violation (напр., к содержимому памяти)
sport, bask.нарушение правил, заключающееся в задержке нападающего игрока рукамиhand checking
sport, bask.нарушение правил заключающееся в задержке нападающего игрока рукамиhand checking
sport, bask.нарушение правил, заключающееся в касании мяча имеющего шанс попасть в корзину и летящего по нисходящей части своей траекторииgoaltending
sport.нарушение правил, заключающееся в касании мяча имеющего шанс попасть в корзину и летящего по нисходящей части своей траекторииgoaltending (баскетбол Alex Lilo)
EBRDнарушение правил закупок товаров и услугinconsistent procurement (oVoD)
lawнарушение правил защиты информации с ограниченным доступомmishandling of classified information (ABC News Alex_Odeychuk)
lawнарушение правил защиты персональных данныхpersonal data breach (financial-engineer)
chess.term.нарушение правил игрыviolation of the rules
gen.нарушение правил игрыfoul
busin.нарушение правил использования страхового полисаbreach of police regulations
gen.нарушение правил использования технических средствtechnology violations (yuliya zadorozhny)
lawнарушение правил караульной службыviolation of guard service rules
yacht.нарушение правил классаclass regulations' infringement
busin.нарушение правил конкуренцииdistortion of competition
lawнарушение правил лицензированияlicensing offence
lawнарушение правил международных полётовviolation of international flight rules
wir.нарушение правил монтажаincorrect installation (igisheva)
wir.нарушение правил монтажаimproper installation (igisheva)
avia., med.нарушение правил навигацииtort
lawнарушение правил назначения ценprice infraction (Право международной торговли On-Line)
transp.нарушение правил, не связанных с вождением автомобиляnon-motoring offence (парковка, страховка и т. п. Featus)
grass.hock.нарушение правил ногойkick
comp., net.нарушение правил о разделении ресурсовsharing violation
mil.нарушение правил обеспечения безопасностиsecurity slip
food.ind.нарушение правил обеспечения безопасности пищевых продуктовfood safety incident (igisheva)
sec.sys.нарушение правил оборота наркотиковdrug-related violence
OHSнарушение правил обращенияimproper handling (igisheva)
mining.нарушение правил обращенияmishandling
OHSнарушение правил обращенияincorrect handling (igisheva)
sec.sys.нарушение правил обращенияmisuse (с чем-либо igisheva)
lawнарушение правил обращения с иностранной валютойforeign exchange violation
energ.ind.нарушение правил обращения с радиоактивными отходамиradwaste mishandling
energ.ind.нарушение правил обращения с ядерным топливомnuclear fuel mishandling
el.mach.нарушение правил обслуживанияimproper maintenance (igisheva)
sport, bask.нарушение правил одним игрокомfoul (обычно по отношению к игроку другой команды)
lawнарушение правил охраны окружающей средыenvironmental offence
lawнарушение правил охраны трудаviolation of labour protection rules
gen.нарушение правил паркированияparking violation
transp.нарушение правил парковкиillegal parking (Andrey Truhachev)
auto.нарушение правил парковкиparking offence (sophistt)
lawнарушение правил парковкиparking violation
manag.нарушение правил перекачкиmispumping (Александр Стерляжников)
gen.Нарушение правил перехода улицыjaywalking (wikipedia.org ardapeh)
gen.нарушение правил печатиoffenses of the press
lawнарушение правил по технике безопасностиviolation of safety rules
mil.нарушение правил поведенияconduct deficiency (военнослужащим)
Makarov.нарушение правил поведенияbrick
gen.нарушение правил поведенияsolecism
Игорь Мигнарушение правил поведения в обществеimpropriety
inet.нарушение правил пользования интернетомInternet-related misdeed (PC World; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
ecol.нарушение правил пользования лесомforest offense
Makarov.нарушение правил пользования лесомforest offence
econ.нарушение правил поставкиbad delivery
busin.нарушение правил поставкиbad delivery of securities
econ.нарушение правил поставки ценных бумагbad delivery of securities
O&Gнарушение правил при выполнении погрузочных работimproper loading (MichaelBurov)
O&Gнарушение правил при подъёме грузаimproper lifting (MichaelBurov)
sport.нарушение правил при преодолении препятствияobstacle fault
lawнарушение правил приличияindecorum
Игорь Мигнарушение правил приличияimpropriety
OHSнарушение правил примененияincorrect application (igisheva)
OHSнарушение правил примененияimproper application (igisheva)
gen.нарушение правил процедурыinfringement on the procedural rules
gen.нарушение правил процедурыinfringement upon the rules of procedure
dipl.нарушение правил процедурыinfringement of the rules of procedure
gen.нарушение правил процедурыinfringement upon the procedural rules
gen.нарушение правил процедурыbreach of order
lawнарушение правил рыболовстваfishing violation (В. Бузаков)
ITнарушение правил совместного использования ресурсовsharing violation
sport.нарушение правил соревнованийdeviation from regulations
auto.нарушение правил стоянкиparking offence (sophistt)
construct.нарушение правил техники безопасностиsafety violation
econ.нарушение правил техники безопасностиviolation of rules of safety regulations
amer.нарушение правил техники безопасностиsafety flaw (Val_Ships)
OHSнарушение правил техники безопасности при использованииunsafe application (igisheva)
OHSнарушение правил техники безопасности при примененииunsafe application (igisheva)
oilнарушение правил технического обслуживанияmaintenance imperfection
el.mach.нарушение правил технического обслуживанияimproper maintenance (igisheva)
mining.нарушение правил технической эксплуатации оборудованияmisuse
lawнарушение правил торговлиviolation of trade rules
OHSнарушение правил транспортировкиincorrect handling (igisheva)
OHSнарушение правил транспортировкиimproper handling (igisheva)
traf.нарушение правил уличного движенияcareless driving (MichaelBurov)
traf.нарушение правил уличного движенияimproper driving (MichaelBurov)
traf.нарушение правил уличного движенияdriving without due care and attention (MichaelBurov)
lawнарушение правил уличного движенияtraffic case
lawнарушение правил уличного движенияtraffic violation
gen.нарушение правил уличного движенияreckless driving
wir.нарушение правил установкиincorrect installation (igisheva)
wir.нарушение правил установкиimproper installation (igisheva)
elect.нарушение правил финансированияviolation of finance regulations (MichaelBurov)
elect.нарушение правил финансированияviolation of campaign finance regulations (MichaelBurov)
elect.нарушение правил финансирования выборной кампанииviolation of finance regulations (MichaelBurov)
elect.нарушение правил финансирования выборной кампанииviolation of campaign finance regulations (MichaelBurov)
gen.нарушение правил хорошего тонаbreach of decorum
wareh.нарушение правил храненияincorrect storage (igisheva)
wareh.нарушение правил храненияimproper storage (igisheva)
lawнарушение правил хранения служебных документовviolation of rules for custody of official documents
sec.sys.нарушение правил эксплуатацииmisuse (igisheva)
tech.Нарушение правил эксплуатацииWrong method (За использование такого термина наши заказчики должны повесить иностранных поставщиков за одно место. Konstantin 1966)
OHSнарушение правил эксплуатацииimproper operation (igisheva)
oilнарушение правил эксплуатацииoperational imperfection
OHSнарушение правил эксплуатацииincorrect handling (igisheva)
energ.ind.нарушение правил эксплуатацииmishandling
logist.нарушение правил эксплуатации автомобиляvehicle abuse
mil., arm.veh.нарушение правил эксплуатации машинvehicle abuse
tech.нарушение правил эксплуатации оборудованияtort (Челядник Евгений)
Игорь Мигнарушение правил этикетаimpropriety
tech.нарушение правилаinfraction of a regulation
tech.нарушение правилаviolation of a rule
auto.нарушение правилаinfraction of regulation
med.нарушение правилаviolation of rule
lawнарушение правилаrule breaking
lawнарушение правилаrule breaking
tech.нарушение правилаbreaking of a rule
gen.нарушение правилаdisregard of a rule
sport, bask.нарушение правила зоныbackcourt violation (MJ)
ITНарушение правила разделения файлов при чтении на дисководе.... Нужно ответить "retry" г или "abort"Sharin violation reading drive... (а)
sport.нарушение правила хог-лайнhog line violation (термин в кёрлинге для обозначения камня, изъятого из игры в результате того, что он не был выпущен из руки игрока до пересечения им хог-лайн в зоне выполнения броска jagr6880)
Makarov.нарушение правила Хюккеляviolation of Hueckel rule
media.нарушение служебного правилаservice error
cust.нарушение таможенных правилcustoms violation (igisheva)
cust.нарушение таможенных правилviolation of the customs rules (Española)
econ.нарушение таможенных правилcustoms offense
gen.нарушение таможенных правилoffense against customs rules (ABelonogov)
lawнарушение тюремных правилprison abuse
Игорь Мигнарушение установленных правилmalpractice
logist.нарушение установленных правил движенияviolating traffic restrictions
avia.нарушение установленных правил диспетчерского обслуживанияinadequate dispatching procedures
gen.нарушения норм и правилmisconduct (1 behaviour that is unacceptable, especially because it breaks the rules of a particular profession or job: The committee charged her with professional misconduct. 2 bad management of a company, etc: misconduct of the company's financial affairs • corporate misconduct. OBED Alexander Demidov)
auto.административные нарушения правил стоянкиparking offenses (kozelski)
econ.нарушения таможенных правилviolation of the customs law
gen.нарушения таможенных правилcustoms irregularities (Alexander Demidov)
gen.нарушитель, не уплативший штрафа за 12 случаев нарушения правил дорожного движенияthe scofflaw who failed to pay fines for 12 traffic violations
chess.term.невозможная позиция вследствие нарушения правилillegal position
chess.term.невозможный ход вследствие нарушения правилillegal move
hockey.неоправданное нарушение правилbad penalty (Bad penalties and costly turnovers thwarted Washington from establishing any offensive momentum in the middle period. VLZ_58)
avia., med.неправильные действия в результате нарушения правилerror of commission
construct.несчастный случай в результате нарушений правил безопасностиhuman factor accident
construct.несчастный случай в результате нарушений правил безопасности"human factor" accident
mining.несчастный случай, обусловленный нарушением правил безопасностиhuman element accident
media.обнаружитель нарушения правила кодированияcode violation detector
chess.term.обоюдное нарушение правилdouble foul
busin.объявленное нарушение правилnotified irregularity
qual.cont.оповещение о нарушении правил безопасности пищевых продуктовfood alert (irina-balerina)
Makarov.опротестовать победу своего противника ввиду нарушения им правил игрыclaim a foul
Makarov.опротестовывать победу своего противника ввиду нарушения им правил игрыclaim a foul
construct.отказ из-за нарушения правил эксплуатацииmisuse failure
lawотметка в водительских правах о нарушении правил дорожного движенияlicence endorsement (antonym (in the UK) – clean driving licence (which shows no endorsements i.e. the driver has not been convicted for any motoring offences): ...offender is convicted of an offence carrying mandatory licence endorsement or disqualification from driving... org.uk, proz.com, cambridge.org bojana)
abbr.отметка в водительских правах при нарушении правил дорожного движенияendorsement (AnnaOchoa)
lawотметка в водительском удостоверении о нарушении правил дорожного движенияlicence endorsement (antonym (in the UK) – clean driving licence (which shows no endorsements i.e. the driver has not been convicted for any motoring offences): ...offender is convicted of an offence carrying mandatory licence endorsement or disqualification from driving... gov.uk, proz.com, cambridge.org bojana)
comp.games.отметка о нарушении правилinfraction (Tiny Tony)
busin.относящийся к практике нарушения правилMaxwellian (Ian Robert Maxwell ankicadeenka)
avia., med.ошибка в результате нарушения правилerror of commission
comp., MSОшибка выполнения правила NativeSql 0. Она могла произойти из-за внесения изменений в структуру модели без повторного развёртывания узла модели или из-за нарушения доступа SQL или других ошибок в хранимой процедуре. Выполните повторное развёртывание узла модели и просмотрите хранимую процедуру на наличие ошибок. Точная ошибка SQL может быть получена из журнала сервераExecution of NativeSql rule 0 failed. This may have occurred because changes have been made to the model structure without redeploying the model site or because of SQL access violations or other errors in the stored proc. Try redeploying the model site and reviewing the stored proc for errors. The exact SQL error can be retrieved from the server log (PerformancePoint Server 2007 ssn)
ITошибка из-за нарушения правил эксплуатацииoperating error
busin.ошибка из-за нарушения правил эксплуатацииoperational error
lawпаркирование с нарушением установленных правилillegal parking
lawпарковка с нарушением установленных правилillegal parking
gen.повестка в суд за нарушение правил уличного движенияticket
Makarov.повестка о штрафе за нарушение правил стоянкиparking tag
Makarov.подстрекатель к нарушению таможенных правилabettor of violating customs rules
wood.пожар, возникший вследствие нарушения пожарных правилactionable fire
ecol.пожар, возникший вследствие нарушения правил пожарной безопасностиactionable fire
forestr.пожар, возникший из-за нарушения правил пожарной безопасностиactionable fire
ed.Политика и процедуры в отношении возможных нарушений правил в ходе сдачи экзаменов и проверки знаний.NEBOSH's Policy and procedures for suspected malpractice in examinations and assessments. (Assemgaliyev)
gen.поступать в нарушение правилbe off the reservation (MichaelBurov)
gen.поступать в нарушение правилаjump (и т.п.)
dipl.предупредить кого-либо о нарушении правил процедурыrule out of order
inet.предупреждение в связи с нарушением Правил сообществаCommunity Guidelines strike (Alex_Odeychuk)
busin.предупреждение о нарушении правилnotice of irregularity
lawпреступное нарушение правил дорожного движенияtraffic offence
lawпреступное нарушение правил дорожного движенияtraffic-related offence
gen.при нарушении правил эксплуатацииunder abusive conditions (sankozh)
gen.прикреплять талон за нарушение правил уличного движенияticket
auto.протокол о нарушении правилinfraction
bank.процесс разрешения споров между членами платёжной системы по поводу нарушения правил платёжной системы, в результате которого возникает материальный ущерб, но отсутствует право на претензионный платежcompliance
gen.сделать мальчику выговор за нарушение правилpull the boy up for breaking a rule
gen.система наказаний за нарушения правил гражданских нормtort (mazurov)
gen.смотреть сквозь пальцы на нарушение правилconnive at the violation of the rules
telecom.споры с нарушением правил в сеансе связиflame war
mil.Суд по нарушениям свода правил военнослужащимиCode of Conduct Tribunal (Нигерия Daaren)
busin.суд по рассмотрению нарушений правил торговлиfair trade tribunal
gen.такое нарушение правил тебе не сойдёт с рукyou'll never get away with such a breach of the rules as that
Игорь Мигтранспортные средства, эвакуированные за нарушение правил уличной стоянкиvehicles towed for parking violations
lawтруд с нарушением установленных правил охраны трудаsubstandard labour
lawтруд с нарушением установленных правил охраны трудаsubstandard labor
policeуведомление о нарушении правил дорожного движенияticket (Alex_Odeychuk)
gen.уведомление о нарушении правил дорожного движенияtraffic ticket
inf.уведомление о штрафе за нарушение правил уличного движенияticket
inet.удаление контента из-за нарушения правил сообществаcommunity guidelines strike (YouTube Beforeyouaccuseme)
Makarov.удалить кого-либо с поля за нарушение правилsend someone to the sin
product.указание о нарушениях правилinstruction of rules violations (Yeldar Azanbayev)
energ.ind.умышленное нарушение правилdeliberate misconduct
gen.умышленное нарушение правилfoul play
gen.умышленное нарушение правил эксплуатацииdeliberate misuse (tatiana_ph)
OHSход выполнения организационно-технических мероприятий по устранению нарушений правил, норм и инструкцийcompletion status of activities to eliminate breaches of regulations, norms and procedures (Leonid Dzhepko)
gen.цифровая система подсчёта нарушений правил дорожного движенияpoint system (водителями)
lawштраф за нарушение правил дорожного движенияtraffic infraction fine
gen.штраф за нарушение правил дорожного движенияtraffic fine (Alexander Demidov)
gen.штраф за нарушение правил за столомsconce (в Оксфордском университете – обыкн. кружка пива)
gen.штраф за нарушение правил за столомsconce (в Оксфордском университете – обыкн. кружка пива)
lawштраф за нарушение правил парковкиparking ticket
tech.штраф за нарушение правил парковкиparking fine
gen.штраф за нарушение правил поведенияsconce (обыкн. кружка пива; в столовой Оксфордского университета)
amer., Makarov.штраф за нарушение правил стоянкиparking
gen.штраф за нарушение правил стоянкиparking ticket
policeштрафной талон за нарушение правил дорожного движенияtraffic ticket (Alex_Odeychuk)
policeштрафной талон за нарушение правил дорожного движенияticket (Alex_Odeychuk)
transp.штрафной талон за нарушение правил парковкиparking violation ticket (Andrey Truhachev)
transp.штрафной талон за нарушение правил парковкиticket (Andrey Truhachev)
adv.штрафной талон за нарушение правил парковкиparking ticket
comp.games.штрафные баллы, начисленные за нарушение правилinfraction (Tiny Tony)
sec.sys.эксплуатация с нарушением правилmisuse (igisheva)
OHSэксплуатация с нарушением правилimproper operation (igisheva)
ecol.эксплуатация с нарушением правилabuse
tech., Makarov.эксплуатация с нарушением правил и нормabuse
construct.эксплуатация с нарушениями правилabuse
railw.эксплуатировать с нарушением правилabuse
tech., Makarov.эксплуатировать с нарушением правил и нормabuse
cinemaэксплуатировать технику с нарушением правилabuse (The cases were designed to protect equipment from field abuse)
gen.это нарушение правилthat was no fair
lawявляться нарушением правилconstitute a breach of rules (Alexander Demidov)
dipl.являться нарушением правил процедурыbe out of order